summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNathan Follens <nfollens@gnome.org>2023-03-26 13:56:14 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-26 13:56:14 +0000
commit8040378932e8e5814645ff89dd692655bb7ad390 (patch)
tree1e17146a73a7d114f406a98057a2c39721f6a59c
parent136c7ba057292a7958b1f7f5d61b514d0f46e932 (diff)
downloadgnome-font-viewer-8040378932e8e5814645ff89dd692655bb7ad390.tar.gz
Update Dutch translation
-rw-r--r--po/nl.po186
1 files changed, 106 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0b5034d..2a0db5c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,29 +11,29 @@
# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2006–2013.
# Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2010–2011, 2015.
# Erwin Poeze <donnut@outlook.com>, 2013, 2014.
-# Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2017, 2019, 2022.
+# Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2017, 2019, 2022-2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer.master.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-25 14:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-11 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-26 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://matrix.to/#/#nl:gnome.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view-application.c:124
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypen"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Lettertypen op uw systeem bekijken"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr ""
"geïnstalleerd of beschikbaar worden gemaakt voor alle gebruikers van de "
"computer."
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 src/font-view-application.c:126
msgid "The GNOME Project"
-msgstr "Het Gnome-project"
+msgstr "Het GNOME-project"
#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
@@ -83,153 +83,176 @@ msgstr "GROOTTE"
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "LETTERTYPEBESTAND UITVOERBESTAND"
-#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About Fonts"
-msgstr "Over Lettertypen"
+#: src/font-view-application.c:79 src/font-view-window.c:750
+msgid "Could Not Display Font"
+msgstr "Kon lettertype niet weergeven"
-#: src/font-view.c:205
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "Gnome Lettertypen"
+#: src/font-view-application.c:129
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Wouter Bolsterlee\n"
+"Hannie Dumoleyn\n"
+"Erwin Poeze\n"
+"Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
+"Meer info over GNOME-NL https://nl.gnome.org/"
-#: src/font-view.c:212
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "Toon de versie van de toepassing"
+#: src/font-view-window.c:119
+msgid "Failed"
+msgstr "Mislukt"
+
+#: src/font-view-window.c:127
+msgid "Installed"
+msgstr "Geïnstalleerd"
+
+#: src/font-view-window.c:132
+msgid "Installing"
+msgstr "Bezig met installeren"
+
+#: src/font-view-window.c:135
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
#. Translators, this string is used to display information about
#. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:327
+#: src/font-view-window.c:249
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, standaard %g"
-#: src/font-view.c:378
+#: src/font-view-window.c:304
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instantie %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout
#. * Features.
-#: src/font-view.c:418
+#: src/font-view-window.c:342
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:443
+#: src/font-view-window.c:369
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view-window.c:372
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: src/font-view.c:449
+#: src/font-view-window.c:375
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
-#: src/font-view.c:459
+#: src/font-view-window.c:385
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
+#: src/font-view-window.c:451 src/font-view-window.c:477
msgid "Version"
msgstr "Versie"
-#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
+#: src/font-view-window.c:455 src/font-view-window.c:482
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:533
+#: src/font-view-window.c:459
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
-#: src/font-view.c:537
+#: src/font-view-window.c:463
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
-#: src/font-view.c:541
+#: src/font-view-window.c:467
msgid "Designer"
msgstr "Ontwerper"
-#: src/font-view.c:545
+#: src/font-view-window.c:471
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: src/font-view.c:568
+#: src/font-view-window.c:496
msgid "Glyph Count"
msgstr "Aantal gliefen"
-#: src/font-view.c:570
+#: src/font-view-window.c:498
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Kleurgliefen"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "no"
msgstr "nee"
-#: src/font-view.c:575
+#: src/font-view-window.c:503
msgid "Layout Features"
msgstr "Opmaakfuncties"
-#: src/font-view.c:581
+#: src/font-view-window.c:509
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variatie-assen"
-#: src/font-view.c:588
+#: src/font-view-window.c:516
msgid "Named Styles"
msgstr "Benoemde stijlen"
-#: src/font-view.c:600
-msgid "Failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: src/font-view-window.c:558 src/font-view-window.c:670
+msgid "Could Not Install Font"
+msgstr "Kon lettertype niet installeren"
-#: src/font-view.c:609
-msgid "Installed"
-msgstr "Geïnstalleerd"
-
-#: src/font-view.c:614
-msgid "Installing"
-msgstr "Bezig met installeren"
-
-#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
-msgid "Install"
-msgstr "Installeren"
+#: src/font-view-window.ui:34
+msgid "All Fonts"
+msgstr "Alle lettertypen"
-#: src/font-view.c:739
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Dit lettertype kon niet geïnstalleerd worden."
+#: src/font-view-window.ui:40
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
-#: src/font-view.c:874
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Dit lettertype kon niet getoond worden."
+#: src/font-view-window.ui:48
+msgid "About Fonts"
+msgstr "Over Lettertypen"
-#: src/font-view.c:992
-msgid "Info"
-msgstr "Informatie"
+#: src/font-view-window.ui:60
+msgid "Search fonts"
+msgstr "Zoek naar lettertypen"
-#: src/font-view.c:1008
+#: src/font-view-window.ui:181
msgid "Back"
msgstr "Terug"
-#: src/font-view.c:1090
-msgid "All Fonts"
-msgstr "Alle lettertypen"
+#: src/font-view-window.ui:187
+msgid "_Install"
+msgstr "_Installeren"
-#: src/font-view.c:1170
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Wouter Bolsterlee\n"
-"Hannie Dumoleyn\n"
-"Erwin Poeze\n"
-"Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
-"\n"
-"Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org/"
+#: src/font-view-window.ui:190
+msgid "Install Font"
+msgstr "Lettertype installeren"
+
+#: src/font-view-window.ui:195
+msgid "I_nfo"
+msgstr "I_nfo"
+
+#: src/font-view-window.ui:197
+msgid "Font Details"
+msgstr "Lettertypedetails"
+
+#: src/font-view-window.ui:244
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sluiten"
+
+#: src/main.c:37
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Lettertypen"
+
+#: src/main.c:44
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "Toon de versie van de toepassing"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
@@ -1031,6 +1054,15 @@ msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Nul met schuine streep"
+#~ msgid "This font could not be installed."
+#~ msgstr "Dit lettertype kon niet geïnstalleerd worden."
+
+#~ msgid "This font could not be displayed."
+#~ msgstr "Dit lettertype kon niet getoond worden."
+
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Informatie"
+
#~ msgid "org.gnome.font-viewer"
#~ msgstr "org.gnome.font-viewer"
@@ -1043,9 +1075,6 @@ msgstr "Nul met schuine streep"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Algemeen"
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Details"
-
#~ msgid "preferences-desktop-font"
#~ msgstr "preferences-desktop-font"
@@ -1061,9 +1090,6 @@ msgstr "Nul met schuine streep"
#~ "Voer '%s --help' uit om een volledige lijst met mogelijke opties voor de "
#~ "opdrachtregel te zien."
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Sluiten"
-
#~ msgid "Font size (default: 64)"
#~ msgstr "Lettergrootte (standaard: 64)"