summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-02-12 18:40:27 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-12 18:40:27 +0000
commit2710d1c1df1c46a5a249a22360697af22353858d (patch)
treeef6ecbc88e0a1fb3d454d1f2a85ac09523fda5c0
parent9b8bc220484f8b422c3ca1e3f2709c023ce40150 (diff)
downloadgnome-font-viewer-2710d1c1df1c46a5a249a22360697af22353858d.tar.gz
Update Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po38
1 files changed, 30 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5d28ad8..45bbb7d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/issues"
"\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-28 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-28 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-11 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-12 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Встановлено"
msgid "Installing"
msgstr "Встановлення"
-#: src/font-view-window.c:135 src/font-view-window.ui:185
+#: src/font-view-window.c:135
msgid "Install"
msgstr "Встановити"
@@ -209,15 +209,34 @@ msgstr "Пошук"
msgid "About Fonts"
msgstr "Про Шрифти"
-#: src/font-view-window.ui:179
+#: src/font-view-window.ui:60
+#| msgid "Search"
+msgid "Search fonts"
+msgstr "Шукати шрифти"
+
+#: src/font-view-window.ui:181
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/font-view-window.ui:191
-msgid "Info"
-msgstr "Інформація"
+#: src/font-view-window.ui:187
+#| msgid "Install"
+msgid "_Install"
+msgstr "_Встановити"
+
+#: src/font-view-window.ui:190
+#| msgid "Install"
+msgid "Install Font"
+msgstr "Встановити шрифт"
+
+#: src/font-view-window.ui:195
+msgid "I_nfo"
+msgstr "_Інформація"
-#: src/font-view-window.ui:238
+#: src/font-view-window.ui:197
+msgid "Font Details"
+msgstr "Подробиці щодо шрифту"
+
+#: src/font-view-window.ui:244
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
@@ -1029,6 +1048,9 @@ msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Перекреслений нуль"
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Інформація"
+
#~ msgid "This font could not be installed."
#~ msgstr "Цей шрифт не вдалося встановити."