diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2023-02-28 20:13:56 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-02-28 20:13:56 +0000 |
commit | 2316a9c9d6b45acc771a5f57c8e5467f9f32f8bf (patch) | |
tree | 287f56c3a14c63face77292abb55e64cd265cabe | |
parent | b6eaa21e6ee21831d58c215fe4dcbdf05d8aca9f (diff) | |
download | gnome-font-viewer-2316a9c9d6b45acc771a5f57c8e5467f9f32f8bf.tar.gz |
Update Finnish translation
-rw-r--r-- | po/fi.po | 166 |
1 files changed, 98 insertions, 68 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 18:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-11 23:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:12+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" @@ -29,14 +29,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view-application.c:124 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3 msgid "Fonts" msgstr "Fontit" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Katsele koneellasi olevia fontteja" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "muodoissa olevia fonttitiedostoja. Fontit on mahdollista asentaa vain omaan " "käyttöön tai kaikkien järjestelmää käyttävien saataville." -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 src/font-view-application.c:126 msgid "The GNOME Project" msgstr "Gnome-projekti" @@ -84,147 +84,171 @@ msgstr "KOKO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONTTI-TIEDOSTO TULOSTE-TIEDOSTO" -#: src/font-view-app-menu.ui:6 -msgid "About Fonts" -msgstr "Tietoja - Fontit" +#: src/font-view-application.c:79 src/font-view-window.c:750 +msgid "Could Not Display Font" +msgstr "Fonttia ei voitu näyttää" -#: src/font-view.c:205 -msgid "GNOME Fonts" -msgstr "Gnomen Fontit" +#: src/font-view-application.c:129 +msgid "translator-credits" +msgstr "Jiri Grönroos" -#: src/font-view.c:212 -msgid "Show the application's version" -msgstr "Näytä sovelluksen versio" +#: src/font-view-window.c:119 +msgid "Failed" +msgstr "Epäonnistui" + +#: src/font-view-window.c:127 +msgid "Installed" +msgstr "Asennettu" + +#: src/font-view-window.c:132 +msgid "Installing" +msgstr "Asennetaan" + +#: src/font-view-window.c:135 +msgid "Install" +msgstr "Asenna" #. Translators, this string is used to display information about #. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced #. * with the minimum, maximum and default values for the axis. #. -#: src/font-view.c:327 +#: src/font-view-window.c:249 #, c-format msgid "%s %g — %g, default %g" msgstr "%s %g — %g, oletus %g" -#: src/font-view.c:378 +#: src/font-view-window.c:304 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Instanssi %d" #. Translators, this seperates the list of Layout #. * Features. -#: src/font-view.c:418 +#: src/font-view-window.c:342 msgctxt "OpenType layout" msgid ", " msgstr ", " -#: src/font-view.c:443 +#: src/font-view-window.c:369 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/font-view.c:446 +#: src/font-view-window.c:372 msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: src/font-view.c:449 +#: src/font-view-window.c:375 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: src/font-view.c:459 +#: src/font-view-window.c:385 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551 +#: src/font-view-window.c:451 src/font-view-window.c:477 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556 +#: src/font-view-window.c:455 src/font-view-window.c:482 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" -#: src/font-view.c:533 +#: src/font-view-window.c:459 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/font-view.c:537 +#: src/font-view-window.c:463 msgid "Manufacturer" msgstr "Valmistaja" -#: src/font-view.c:541 +#: src/font-view-window.c:467 msgid "Designer" msgstr "Suunnittelija" -#: src/font-view.c:545 +#: src/font-view-window.c:471 msgid "License" msgstr "Lisenssi" -#: src/font-view.c:568 +#: src/font-view-window.c:496 msgid "Glyph Count" msgstr "Glyyfien määrä" -#: src/font-view.c:570 +#: src/font-view-window.c:498 msgid "Color Glyphs" msgstr "Väriglyyfit" -#: src/font-view.c:571 +#: src/font-view-window.c:499 msgid "yes" msgstr "kyllä" -#: src/font-view.c:571 +#: src/font-view-window.c:499 msgid "no" msgstr "ei" -#: src/font-view.c:575 +#: src/font-view-window.c:503 msgid "Layout Features" msgstr "Asettelun ominaisuudet" -#: src/font-view.c:581 +#: src/font-view-window.c:509 msgid "Variation Axes" msgstr "Variaatioakselit" -#: src/font-view.c:588 +#: src/font-view-window.c:516 msgid "Named Styles" msgstr "Nimetyt tyylit" -#: src/font-view.c:600 -msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" - -#: src/font-view.c:609 -msgid "Installed" -msgstr "Asennettu" - -#: src/font-view.c:614 -msgid "Installing" -msgstr "Asennetaan" +#: src/font-view-window.c:558 src/font-view-window.c:670 +msgid "Could Not Install Font" +msgstr "Fonttia ei voitu asentaa" -#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978 -msgid "Install" -msgstr "Asenna" +#: src/font-view-window.ui:34 +msgid "All Fonts" +msgstr "Kaikki fontit" -#: src/font-view.c:739 -msgid "This font could not be installed." -msgstr "Tätä fonttia ei voitu asentaa." +#: src/font-view-window.ui:40 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" -#: src/font-view.c:874 -msgid "This font could not be displayed." -msgstr "Tämän fontin näyttäminen epäonnistui." +#: src/font-view-window.ui:48 +msgid "About Fonts" +msgstr "Tietoja - Fontit" -#: src/font-view.c:992 -msgid "Info" -msgstr "Tiedot" +#: src/font-view-window.ui:60 +msgid "Search fonts" +msgstr "Etsi fontteja" -#: src/font-view.c:1008 +#: src/font-view-window.ui:181 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/font-view.c:1090 -msgid "All Fonts" -msgstr "Kaikki fontit" +#: src/font-view-window.ui:187 +msgid "_Install" +msgstr "_Asenna" -#: src/font-view.c:1170 -msgid "translator-credits" -msgstr "Jiri Grönroos" +#: src/font-view-window.ui:190 +msgid "Install Font" +msgstr "Asenna fontti" + +#: src/font-view-window.ui:195 +msgid "I_nfo" +msgstr "Tied_ot" + +#: src/font-view-window.ui:197 +msgid "Font Details" +msgstr "Fontin tiedot" + +#: src/font-view-window.ui:244 +msgid "_Close" +msgstr "_Sulje" + +#: src/main.c:37 +msgid "GNOME Fonts" +msgstr "Gnomen Fontit" + +#: src/main.c:44 +msgid "Show the application's version" +msgstr "Näytä sovelluksen versio" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6 @@ -1026,6 +1050,15 @@ msgctxt "OpenType layout" msgid "Slashed Zero" msgstr "Slashed Zero" +#~ msgid "This font could not be installed." +#~ msgstr "Tätä fonttia ei voitu asentaa." + +#~ msgid "This font could not be displayed." +#~ msgstr "Tämän fontin näyttäminen epäonnistui." + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Tiedot" + #~ msgid "org.gnome.font-viewer" #~ msgstr "org.gnome.font-viewer" @@ -1038,9 +1071,6 @@ msgstr "Slashed Zero" #~ msgid "General" #~ msgstr "Yleiset" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Yksityiskohdat" - #~ msgid "preferences-desktop-font" #~ msgstr "preferences-desktop-font" |