summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 384ff48d..7ecbe3bc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-16 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-26 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Systémové menu"
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Tajemný GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:290
+#: gnome-about/contributors.h:291
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Pískající gumový trpaslík"
-#: gnome-about/contributors.h:323
+#: gnome-about/contributors.h:324
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME ryba Wanda"
@@ -262,28 +262,28 @@ msgstr ""
"dalších přispělo jinými důležitými způsoby, včetně překladů, dokumentace a "
"kontroly kvality."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Chyba při čtení souboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Chyba při přetáčení souboru '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:360
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3582
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
msgid "No name"
msgstr "Žádný název"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:593
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Soubor '%s' není běžný soubor či adresář."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:744
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
msgid "No filename to save to"
msgstr "Žádný název souboru k zapsání"
@@ -292,28 +292,28 @@ msgstr "Žádný název souboru k zapsání"
msgid "Starting %s"
msgstr "Spouštím %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
msgid "No URL to launch"
msgstr "Žádné URL ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Není spustitelná položka"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Žádný příkaz (Exec) ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Špatný příkaz (Exec) ke spuštění"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3639
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznámé kódování: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3870
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Chyba při zapisování souboru '%s': %s"