summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIhar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>2012-09-07 18:54:29 +0300
committerIhar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>2012-09-07 18:54:29 +0300
commitfbaddeffebc97ca82f721506208aba6c838839fe (patch)
tree70af7b4de84d1ad313680a93415b808f81c18194
parent83b83fffef4e0ec66fc26d8c3cd389b9131acea6 (diff)
downloadgnome-desktop-fbaddeffebc97ca82f721506208aba6c838839fe.tar.gz
Updated Belarusian translation.
-rw-r--r--po/be.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e4e85660..ccca58e2 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"desktop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-20 00:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-19 00:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:54+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Matsuk <yuri@matsuk.net>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -172,14 +172,14 @@ msgstr ""
"(%d, %d), мінімум=(%d, %d), максімум=(%d, %d)"
#. Keep this string in sync with gnome-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
-#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
-#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
-#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
-#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#. Translators: this is the feature where what you see on your
+#. * laptop's screen is the same as your external projector.
+#. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective. For example,
+#. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo".
#.
#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-labeler.c:381
-msgid "Mirror Screens"
-msgstr "Адлюстраваныя экраны"
+msgid "Mirrored Displays"
+msgstr "Люстраваныя маніторы"
#. Translators: This is the time format with full date used
#. in 24-hour mode.
@@ -240,3 +240,4 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:265
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
+