summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2000-02-03 14:32:26 +0000
committerYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2000-02-03 14:32:26 +0000
commitb997bdc7a59886ca3cfb7983586061d386037a68 (patch)
treeba3a6e66af81c4cab65ce83e2801ca3e7ef8e4dd
parent34986a7436a86f02bcaceae56ceb7aa250b3bfca (diff)
downloadgnome-desktop-b997bdc7a59886ca3cfb7983586061d386037a68.tar.gz
Updated Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po55
1 files changed, 30 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4920058a..66783f1c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Y"
#: panel/panel_config.c:756
msgid "Offset from screen edge:"
-msgstr "Зсув в╕д кута екрану"
+msgstr "Зсув в╕д краю екрану:"
#: panel/panel_config.c:817
msgid "Panel size:"
@@ -190,15 +190,15 @@ msgstr "Властивост╕ панел╕"
#: panel/menu.c:2205 panel/panel_config.c:1244
msgid "Edge panel"
-msgstr "Кутова панель"
+msgstr "Бокова панель"
#: panel/menu.c:2212 panel/panel_config.c:1250
msgid "Aligned panel"
-msgstr ""
+msgstr "Вир╕вняна панель"
#: panel/menu.c:2219 panel/panel_config.c:1256
msgid "Sliding panel"
-msgstr ""
+msgstr "Ковзна панель"
#: panel/menu.c:2226 panel/panel_config.c:1262
msgid "Floating panel"
@@ -217,6 +217,8 @@ msgid ""
"This program is responsible for launching other applications, embedding "
"small applets within itself, world peace, and random X crashes."
msgstr ""
+"Ця програма в╕дпов╕дальна за запуск ╕нших програм, вмонтовування "
+"маленьких аплет╕в у себе, мир на Земл╕ та випадков╕ пад╕ння X Window."
#: panel/menu.c:144
msgid "Can't execute 'About GNOME'"
@@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "..."
#: panel/menu.c:1246
msgid "You already have a status dock on the panel. You can only have one"
-msgstr ""
+msgstr "Ви вже ма╓те док стану на панел╕. Ви можете мати лише один."
#: panel/launcher.c:74 panel/menu.c:1274
msgid "Can't get goad_id from desktop entry!"
@@ -409,7 +411,7 @@ msgstr "Кнопка завершення роботи"
#: panel/menu.c:3108
msgid "Lock button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка замикання"
#: panel/menu.c:3119
msgid "Swallowed app"
@@ -417,7 +419,7 @@ msgstr "Поглинена програма"
#: panel/menu.c:3126
msgid "Status dock"
-msgstr ""
+msgstr "Док стану"
#: panel/menu.c:3151 panel/menu.c:3156 panel/menu.c:3183
msgid "Add to panel"
@@ -425,7 +427,7 @@ msgstr "Додати до панел╕"
#: panel/menu.c:3171
msgid "Cannot execute panel global properties"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо виконати глобальн╕ властивост╕ панел╕"
#: panel/menu.c:3216
msgid "Remove this panel"
@@ -461,7 +463,7 @@ msgstr "Про GNOME..."
#: panel/logout.c:79 panel/logout.c:81 panel/menu.c:3418
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "Замкнути екран"
#: panel/logout.c:45 panel/menu.c:3429
msgid "Log out"
@@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "Не вдалося в╕дкрити каталог, використову╓ться головне меню!"
#: panel/gnome-panel-properties.c:672 panel/menu-properties.c:261
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
#: panel/gnome-panel-properties.c:679 panel/menu-properties.c:273
msgid "In a submenu"
@@ -557,6 +559,9 @@ msgid ""
"Start another panel as well?\n"
"(The new panel will not be restarted.)"
msgstr ""
+"Ви вже ма╓те одну запущену панель.\n"
+"Запустити ще одну?\n"
+"(Нову панель не буде перезапущено.)"
#: panel/main.c:177
msgid ""
@@ -654,7 +659,7 @@ msgstr ""
#. DrawerHide Animation step_size scale frame
#: panel/gnome-panel-properties.c:267
msgid "Drawer sliding"
-msgstr ""
+msgstr "Ковзання шухляди"
#. Minimize Delay scale frame
#: panel/gnome-panel-properties.c:283
@@ -680,25 +685,25 @@ msgstr "П╕ктограма меню"
#: panel/gnome-panel-properties.c:383
msgid "Special icon"
-msgstr ""
+msgstr "Спец╕альна п╕ктограма"
#. toggle button
#: panel/gnome-panel-properties.c:395
msgid "Tiles enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ув╕мкнути плитки"
#: panel/gnome-panel-properties.c:409
msgid "Normal Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайна плитка"
#: panel/gnome-panel-properties.c:419
msgid "Clicked Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Натиснута плитка"
#. Minimized size scale frame
#: panel/gnome-panel-properties.c:433
msgid "Border width (tile only)"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина кра╖в"
#. Minimized size scale frame
#: panel/gnome-panel-properties.c:439
@@ -707,7 +712,7 @@ msgstr "Зсув (зм╕щення п╕д час натискання)"
#: panel/gnome-panel-properties.c:461
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Особливост╕"
#: panel/gnome-panel-properties.c:471
msgid "Button Type: "
@@ -748,7 +753,7 @@ msgstr ""
#: panel/gnome-panel-properties.c:603
msgid "Applet padding"
-msgstr ""
+msgstr "В╕дступи алет╕в"
#: panel/gnome-panel-properties.c:685
msgid "In the menu"
@@ -883,7 +888,7 @@ msgstr "Неможливо додати аплет!"
#: panel/extern.c:513
msgid "Whoops! for some reason we can't add to the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Ой! з деяких причин неможливо додати до панел╕"
#: panel/drawer.c:112
msgid "Tooltip/Name"
@@ -1367,7 +1372,7 @@ msgstr "Запустити сеанс"
#: gsm/session-properties.c:329
msgid "Cancel Login"
-msgstr ""
+msgstr "В╕дм╕нити початок роботи"
#: gsm/session-properties.c:355
msgid "Initialize session settings"
@@ -1561,7 +1566,7 @@ msgstr "Знаходження ╕нтернет-адреси %s"
#: gsm/gnome-login-check.c:71
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Прибрати"
#: gsm/gnome-login-check.c:234
msgid "GNOME Login"
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr "Розпочати"
#: gsm/gnome-login-check.c:261
msgid "Start with default programs"
-msgstr ""
+msgstr "Розпочати з типовими програмами"
#: gsm/gnome-login-check.c:265
msgid "Reset all user settings"
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgstr "Емулятор терм╕налу для GNOME"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:581 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1124
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1134 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2306
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Типово"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:759
msgid ""
@@ -1804,7 +1809,7 @@ msgstr "Позиц╕я панел╕ прокрутки"
#. Scroll back
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1391
msgid "Scrollback lines"
-msgstr ""
+msgstr "Прокручуваних рядк╕в"
#. Scroll on keystroke checkbox
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1405
@@ -1814,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#. Scroll on output checkbox
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1414
msgid "Scroll on output"
-msgstr ""
+msgstr "Прокручування на вивод╕"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1449
msgid "Color selector"