diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2004-05-29 11:18:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2004-05-29 11:18:18 +0000 |
commit | 468a4df53786a066be6138eb891a73ffba4c1d12 (patch) | |
tree | bf5a5c266ddc914a0a2c488b712dc7c8bc3edc43 | |
parent | ff4cc219e7b65535752ca5d109af46c1a542b437 (diff) | |
download | gnome-desktop-468a4df53786a066be6138eb891a73ffba4c1d12.tar.gz |
Added Turkmen translation by Gurban Mühemmet Tewekgeli
2004-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* tk.po: Added Turkmen translation by
Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 73 |
2 files changed, 43 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0a121bd9..2f529b41 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * tk.po: Updated Turkmen translation by + Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>. + 2004-04-30 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -1,16 +1,19 @@ -# Turkmen translation of gnome-desktop. +# Turkmen translation of gnome-desktop # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation -# This file is distributed under the terms of GNU General Public License. -# Gurban Mohemmet Tewekgeli <gmt@kakilik.org>, 2004. +# Copyright (C) 2004 Gurban Mühemmet Tewekgeli and +# Kakilik - Turkmen free software developers community +# This file is distributed under the terms of GNU General Public License (GPL) +# Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>, 2004. +# # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.5.50\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-13 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Gurban Mohemmet Tewekgeli <gmt@kakilik.org>\n" -"Language-Team: Turkmen <gnome@kakilik.org>\n" +"Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug_gnome@kakilik.org\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-10 20:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:48+0330\n" +"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -107,15 +110,15 @@ msgstr "Sistem Wesileleri" msgid "System menu" msgstr "Sistem menöwsi" -#: gnome-about/contributors.h:105 +#: gnome-about/contributors.h:104 msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Syrly GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:287 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "GNOMEniň Jaýyrdawyk Lastigi" -#: gnome-about/contributors.h:318 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME Balyky Wanda" @@ -125,17 +128,17 @@ msgstr "Tamam!" #: gnome-about/gnome-about.c:424 msgid "Could not locate the directory with header images." -msgstr "" +msgstr "Başlyg reimleri ekleýän halta tapylmady." #: gnome-about/gnome-about.c:433 #, c-format msgid "Failed to open directory with header images: %s" -msgstr "" +msgstr "Başlyg reimleri ekleýän haltany açmakda hata böldi: %s" #: gnome-about/gnome-about.c:466 #, c-format msgid "Unable to load header image: %s" -msgstr "" +msgstr "Başlyg resimi ýüklenip bilmedi: %s" #: gnome-about/gnome-about.c:491 msgid "Could not locate the GNOME logo button." @@ -151,55 +154,55 @@ msgstr "'%s': %s ýüklänip başarylmady" msgid "Could not open the address \"%s\": %s" msgstr "\"%s\": %s adresi açylyp başarylmady" -#: gnome-about/gnome-about.c:805 +#: gnome-about/gnome-about.c:802 msgid "Could not locate the file with GNOME version information." msgstr "GNOMEniň verženi saglaýan faýlny ýerleşdirb bolmady" -#: gnome-about/gnome-about.c:874 +#: gnome-about/gnome-about.c:871 msgid "Version" msgstr "Veržen" -#: gnome-about/gnome-about.c:893 +#: gnome-about/gnome-about.c:890 msgid "Distributor" msgstr "Paýlaşdyrçy" -#: gnome-about/gnome-about.c:912 +#: gnome-about/gnome-about.c:909 msgid "Build Date" msgstr "Taryhy Bejer" -#: gnome-about/gnome-about.c:994 +#: gnome-about/gnome-about.c:991 msgid "About GNOME" msgstr "GNOME barada" -#: gnome-about/gnome-about.c:1008 +#: gnome-about/gnome-about.c:1005 msgid "News" msgstr "Täzelikler" -#: gnome-about/gnome-about.c:1018 +#: gnome-about/gnome-about.c:1015 msgid "Software" msgstr "Saftwar" -#: gnome-about/gnome-about.c:1024 +#: gnome-about/gnome-about.c:1021 msgid "Developers" msgstr "Östirişler" -#: gnome-about/gnome-about.c:1030 +#: gnome-about/gnome-about.c:1027 msgid "Friends of GNOME" msgstr "GNOMEniň ýoldaşlary" -#: gnome-about/gnome-about.c:1036 +#: gnome-about/gnome-about.c:1033 msgid "Contact" msgstr "Tamas" -#: gnome-about/gnome-about.c:1073 +#: gnome-about/gnome-about.c:1070 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "GNOME desktapina hoş gelgiňiz" -#: gnome-about/gnome-about.c:1090 +#: gnome-about/gnome-about.c:1087 msgid "Brought to you by:" msgstr "Saňa şeýlä ýetirildi:" -#: gnome-about/gnome-about.c:1138 +#: gnome-about/gnome-about.c:1135 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "GNOME desktapi barada" @@ -208,8 +211,8 @@ msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " "programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" -"GNOMEniň äplikeýşenler programçilerinden üçin kuwwatly we " -"çylşyrymlyäplikeýşenleri bejermek üçin bir tekmil östiriş plätförmi bar." +"GNOMEniň äplikeýşenler programçilerinden üçin kuwwatly we çylşyrymly" +"äplikeýşenleri bejermek üçin bir tekmil östiriş plätförmi bar." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" @@ -224,8 +227,8 @@ msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME Unix ýaly öpereýting sistemler üçin bir azat, peýdalanib boljok, " -"gaýymwe el ýeterli desktap halkasy dir." +"GNOME Unix ýaly öpereýting sistemler üçin bir azat, peýdalanib boljok, gaýym" +"we el ýeterli desktap halkasy dir." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" @@ -247,9 +250,9 @@ msgid "" "1997; many more have contributed in other important ways, including " "translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" -"Ýüzlerçe adamlar 1997 da GNOME başlanany bäri öniň cödina kömekleyärlä; ýene " -"kän adamlar başga möhüm ýollardan meselen terjime, dökümentlemä weýaramlylik " -"itminanlamak kömekleyärlä." +"Ýüzlerçe adamlar 1997 da GNOME başlanany bäri öniň cödina kömekleyärlä; " +"ýene kän adamlar başga möhüm ýollardan meselen terjime, dökümentlemä we" +"ýaramlylik itminanlamak kömekleyärlä." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 |