summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorlukka <lukka@src.gnome.org>1998-11-25 17:22:12 +0000
committerlukka <lukka@src.gnome.org>1998-11-25 17:22:12 +0000
commit69c87400718e9d388467fc7f60274cec55eb9a19 (patch)
tree59b2de76bf2cce7aff27428b439e22e890bd6246
parent2cc2292240da820d5aec089719d921abb4174fbd (diff)
downloadgnome-desktop-69c87400718e9d388467fc7f60274cec55eb9a19.tar.gz
Some more fi.po updates
-rw-r--r--po/fi.po553
1 files changed, 356 insertions, 197 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3e3f5eb3..99429689 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1998-11-18 05:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-11-25 05:25-0500\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-04-27 21:34:19+0300\n"
"From: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
@@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "Tiedot"
#: applets/icewm-pager/wmpager_applet.c:91
#: applets/modemlights/modemlights.c:719 applets/multiload/cpuload.c:240
#: applets/multiload/memload.c:279 applets/multiload/swapload.c:240
-#: applets/netload/netload.c:345 applets/slashapp/slashapp.c:624
-#: applets/webcontrol/webcontrol.c:314 panel/drawer.c:406 panel/launcher.c:265
-#: panel/menu.c:2236
+#: applets/netload/netload.c:345 applets/slashapp/slashapp.c:625
+#: applets/webcontrol/webcontrol.c:314 panel/drawer.c:409 panel/launcher.c:265
+#: panel/menu.c:2248
msgid "Properties..."
msgstr "Asetukset..."
@@ -45,17 +45,19 @@ msgid "Who said NeXT is dead?"
msgstr "Kuka sanoi, että NeXT on kuollut?"
#. ---
-#: applets/asclock/dialogs.c:104 applets/clockmail/properties.c:371
-#: applets/cpuload/properties.c:210 applets/diskusage/properties.c:322
+#: applets/asclock/dialogs.c:105 applets/clockmail/properties.c:371
+#: applets/cpuload/properties.c:216 applets/diskusage/properties.c:322
#: applets/drivemount/properties.c:204 applets/fvwm-pager/properties.c:246
#: applets/modemlights/properties.c:197 applets/multiload/properties-cpu.c:231
#: applets/multiload/properties-mem.c:283
#: applets/multiload/properties-swap.c:233 applets/netload/properties.c:260
-#: applets/slashapp/properties.c:328 gnome-terminal/gnome-terminal.c:802
+#: applets/slashapp/properties.c:328
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:150
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:810
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
-#: applets/asclock/dialogs.c:110
+#: applets/asclock/dialogs.c:111
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "Akkumittarin asetukset"
msgid "General Properties"
msgstr "Yleiset asetukset"
-#: applets/battery/properties.c:45 applets/cpuload/properties.c:135
+#: applets/battery/properties.c:45 applets/cpuload/properties.c:138
#: applets/diskusage/properties.c:213 applets/fvwm-pager/properties.c:178
#: applets/multiload/properties-cpu.c:141
#: applets/multiload/properties-mem.c:192
@@ -245,8 +247,8 @@ msgstr "APM on poissa päältä! Akun tietoja ei voida lukea."
#: applets/fish/fish.c:452 applets/gen_util/mailcheck.c:691
#: applets/gkb/gkb.c:168 applets/icewm-pager/wmpager_applet.c:83
#: applets/modemlights/modemlights.c:725 applets/netload/netload.c:338
-#: applets/slashapp/slashapp.c:630 applets/webcontrol/webcontrol.c:306
-#: gmenu/gmenu.c:68 panel/menu.c:1717
+#: applets/slashapp/slashapp.c:631 applets/webcontrol/webcontrol.c:306
+#: gmenu/gmenu.c:68 panel/menu.c:1729
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
@@ -293,8 +295,8 @@ msgid ""
"Gnome Panel applet for selecting strange characters that are not on my "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr ""
-"Gnome-paneelisovellus epätavallisten, näppäimistöltä puuttuvien "
-"merkkien valitsemiseksi. Julkaistu GNU GPL -lisenssillä"
+"Gnome-paneelisovellus epätavallisten, näppäimistöltä puuttuvien merkkien "
+"valitsemiseksi. Julkaistu GNU GPL -lisenssillä"
#: applets/clockmail/clockmail.c:29 applets/slashapp/slashapp.c:558
#, c-format
@@ -309,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid "Clock and Mail Notify Applet"
msgstr "Kello ja postin tulo -ikkuna"
-#: applets/clockmail/clockmail.c:36 applets/slashapp/slashapp.c:567
+#: applets/clockmail/clockmail.c:36 applets/slashapp/slashapp.c:568
msgid "(C) 1998"
msgstr ""
@@ -322,8 +324,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Julkaistu GNU GPL-lisenssillä.\n"
"Perusdigitaalikello jossa on päivämäärä apuikkunassa. Valinnainen 12/24 "
-"tunnin näyttö. Postivilkkuminen voidaan asettaa lukemattomalle postille "
-"tai vain hetkellisesti kun uutta postia tulee"
+"tunnin näyttö. Postivilkkuminen voidaan asettaa lukemattomalle postille tai "
+"vain hetkellisesti kun uutta postia tulee"
#: applets/clockmail/clockmail.c:108
msgid " (GMT)"
@@ -376,19 +378,19 @@ msgstr "Postin määrä jotta katson postilaatikon täydeksi (Kilobytejä):"
msgid "Theme file (directory):"
msgstr "Teematiedosto (hakemisto):"
-#: applets/clockmail/properties.c:418
+#: applets/clockmail/properties.c:417
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
-#: applets/cpuload/properties.c:123 applets/multiload/properties-cpu.c:133
+#: applets/cpuload/properties.c:126 applets/multiload/properties-cpu.c:133
msgid "User Load"
msgstr "Käyttäjät"
-#: applets/cpuload/properties.c:129 applets/multiload/properties-cpu.c:137
+#: applets/cpuload/properties.c:132 applets/multiload/properties-cpu.c:137
msgid "System Load"
msgstr "Systeemi"
-#: applets/cpuload/properties.c:141 applets/diskusage/properties.c:219
+#: applets/cpuload/properties.c:144 applets/diskusage/properties.c:219
#: applets/fvwm-pager/properties.c:184 applets/multiload/properties-cpu.c:149
#: applets/multiload/properties-mem.c:200
#: applets/multiload/properties-swap.c:151 applets/netload/properties.c:135
@@ -396,14 +398,14 @@ msgstr "Systeemi"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
-#: applets/cpuload/properties.c:156 applets/diskusage/properties.c:240
+#: applets/cpuload/properties.c:159 applets/diskusage/properties.c:240
#: applets/multiload/properties-cpu.c:169
#: applets/multiload/properties-mem.c:220
#: applets/multiload/properties-swap.c:171 applets/netload/properties.c:154
msgid "Update Frequency"
msgstr "Päivitystiheys"
-#: applets/cpuload/properties.c:207 applets/multiload/properties-cpu.c:228
+#: applets/cpuload/properties.c:213 applets/multiload/properties-cpu.c:228
msgid "CPULoad Settings"
msgstr "CPUlastin asetukset"
@@ -566,9 +568,9 @@ msgstr "Sinun GNOME-kalasi nimi:"
msgid "The Animation Filename:"
msgstr "Animaatiotiedosto"
-#: applets/fish/fish.c:219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:900
-#: panel/menu.c:2180 panel/panel-util.c:187 panel/panel_config.c:721
-#: panel/swallow.c:233
+#: applets/fish/fish.c:219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:917
+#: panel/menu.c:2192 panel/panel-util.c:188 panel/panel-util.c:225
+#: panel/panel_config.c:726 panel/swallow.c:233
msgid "Browse"
msgstr "Selaa"
@@ -797,8 +799,8 @@ msgid ""
"http://lsc.kva.hu/gkb.Mail me your flag, please (60x40 size),I will put it "
"to CVS."
msgstr ""
-"Tätä ikkunaa käytetään näppäimistökarttojen vaihtamiseen. Ei enempää. "
-"Se käyttää setxkbmap-ohjelmaa."
+"Tätä ikkunaa käytetään näppäimistökarttojen vaihtamiseen. Ei enempää. Se "
+"käyttää setxkbmap-ohjelmaa."
#: applets/gkb/gkb.c:104
msgid "gkb.xpm"
@@ -819,10 +821,9 @@ msgid ""
"Couldn't\n"
"load\n"
"icon"
-msgstr ""
-"Ikonia ei löytynyt"
+msgstr "Ikonia ei löytynyt"
-#: applets/gkb/properties.c:244 panel/menu.c:2191
+#: applets/gkb/properties.c:244 panel/menu.c:2203
msgid "Menu"
msgstr ""
@@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "Kuvaserverin Url:"
msgid "Image path:"
msgstr "Kuvapolku:"
-#: applets/slashapp/properties.c:337 gnome-terminal/gnome-terminal.c:979
+#: applets/slashapp/properties.c:337 gnome-terminal/gnome-terminal.c:996
msgid "Scrolling"
msgstr "Vieritys"
@@ -1140,23 +1141,27 @@ msgstr ""
msgid "John Ellis <johne@bellatlantic.net> - Display engine"
msgstr ""
-#: applets/slashapp/slashapp.c:566
+#: applets/slashapp/slashapp.c:564
+msgid "Frederic Devernay <devernay@istar.fr>"
+msgstr ""
+
+#: applets/slashapp/slashapp.c:567
msgid "SlashApp"
msgstr ""
-#: applets/slashapp/slashapp.c:569
+#: applets/slashapp/slashapp.c:570
msgid "A ticker to display Slashdot headlines\n"
msgstr "Vieritin joka näyttää slashdotin otsikot\n"
-#: applets/slashapp/slashapp.c:615
+#: applets/slashapp/slashapp.c:616
msgid "Loading headlines........"
msgstr "Lataan otsikkoja........."
-#: applets/slashapp/slashapp.c:635
+#: applets/slashapp/slashapp.c:636
msgid "Show article listing"
msgstr "Näytä artikkelilista"
-#: applets/slashapp/slashapp.c:640
+#: applets/slashapp/slashapp.c:641
#, fuzzy
msgid "Refresh articles"
msgstr "Piirrä uudestaan"
@@ -1199,43 +1204,43 @@ msgid "Look"
msgstr "Katso"
#. Auto repeat
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:200
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
#: desktop-properties/property-keyboard.c:160
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Näppäimen toisto"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:211
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
#: desktop-properties/property-keyboard.c:179
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Toista näppäimet"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
#: desktop-properties/property-keyboard.c:186
msgid "Repeat rate"
msgstr "Toistonopeus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:224
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Toistoviive"
#. Keyboard click
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:226
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
#: desktop-properties/property-keyboard.c:235
msgid "Keyboard click"
msgstr "Näppäinten naksaus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:237
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
#: desktop-properties/property-keyboard.c:254
msgid "Click on keypress"
msgstr "Naksaus näppäimenpainalluksella"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
#: desktop-properties/property-keyboard.c:261
msgid "Click volume"
msgstr "Naksauksen äänenvoimakkuus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:254
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
#, fuzzy
msgid "Test settings"
msgstr "Asetukset"
@@ -1292,15 +1297,26 @@ msgstr "Suuri"
msgid "Small"
msgstr "Pieni"
-#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:50
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:56 capplets/theme-switcher/gui.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr " Esikatselu "
+
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46
+#, fuzzy
+msgid "About:"
+msgstr "Tiedot"
+
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:51
msgid "Author:"
msgstr "Tekijä:"
-#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:60
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:61
msgid "Author: UNKNOWN"
msgstr "Tekijä: TUNTEMATON"
-#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:76
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:77
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:146
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
@@ -1310,6 +1326,7 @@ msgstr "Asetukset"
msgid "Screen Saver"
msgstr "Ruudunsäästäjä"
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:382
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:59
#, fuzzy
msgid "Settings..."
@@ -1322,7 +1339,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Napin painaminen tuo dialogin jolla voit asentaa tämänhetkistä "
"ruudunsäästäjää"
-""
#. set up the initial frame, and get a vbox in which to pack things.
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:87
@@ -1362,12 +1378,17 @@ msgstr "Sammuta monitori "
msgid " minutes after screen saver has started."
msgstr " minuuttia ruudunsäästäjän käynnistymisestä."
-#: control-center/callbacks.c:68
+#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Screen Saver Demo"
+msgstr "Ruudunsäästäjä"
+
+#: control-center/callbacks.c:69
#, fuzzy
msgid "Desktop Manager"
msgstr "Pöydänsiirtoikkuna"
-#: control-center/callbacks.c:71
+#: control-center/callbacks.c:72
msgid "Desktop Properties manager."
msgstr "Työpöydän asetukset."
@@ -1383,7 +1404,7 @@ msgstr "_Poistu"
msgid "_Help with GNOME..."
msgstr ""
-#: control-center/main.c:32 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1143
+#: control-center/main.c:32 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1160
#, fuzzy
msgid "_About..."
msgstr "_Tietoja..."
@@ -1422,7 +1443,7 @@ msgstr "Gnomen käyttöliittymäasetukset"
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Palauta edelliset asetukset ja poistu"
-#: desktop-properties/property-background.c:494 panel/panel_config.c:698
+#: desktop-properties/property-background.c:494 panel/panel_config.c:703
msgid "Color"
msgstr "Väri"
@@ -1434,12 +1455,12 @@ msgstr "Tasainen"
msgid "Gradient"
msgstr "Liukusävy"
-#: desktop-properties/property-background.c:539 panel/panel_config.c:546
+#: desktop-properties/property-background.c:539 panel/panel_config.c:551
msgid "Vertical"
msgstr "Pysty"
#. Horizontal
-#: desktop-properties/property-background.c:545 panel/panel_config.c:533
+#: desktop-properties/property-background.c:545 panel/panel_config.c:538
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaaka"
@@ -1489,7 +1510,7 @@ msgstr "Asettaa taustan annettuun arvoon"
#: desktop-properties/property-background.c:1059
#: desktop-properties/property-background.c:1060
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1686 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1689
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1755 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1758
msgid "COLOR"
msgstr ""
@@ -1614,12 +1635,12 @@ msgstr "Pääikkuna"
msgid "Modal"
msgstr "Modaalinen ikkuna"
-#: desktop-properties/property-ui.c:89 gnome-terminal/gnome-terminal.c:742
+#: desktop-properties/property-ui.c:89 gnome-terminal/gnome-terminal.c:749
#: panel/panel_config.c:307
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
-#: desktop-properties/property-ui.c:90 gnome-terminal/gnome-terminal.c:743
+#: desktop-properties/property-ui.c:90 gnome-terminal/gnome-terminal.c:750
#: panel/panel_config.c:318
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
@@ -1662,39 +1683,59 @@ msgid "Menubars are detachable"
msgstr "Menut ovat irrotettavia"
#: desktop-properties/property-ui.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Menubars have relieved border"
+msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna"
+
+#: desktop-properties/property-ui.c:256
msgid "Toolbars are detachable"
msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia"
-#: desktop-properties/property-ui.c:256
+#: desktop-properties/property-ui.c:265
msgid "Toolbar buttons have relieved border"
msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna"
-#: desktop-properties/property-ui.c:265
+#: desktop-properties/property-ui.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars have flat look"
+msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia"
+
+#: desktop-properties/property-ui.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars have line separators"
+msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna"
+
+#: desktop-properties/property-ui.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars have text labels"
+msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia"
+
+#: desktop-properties/property-ui.c:301
msgid "Statusbar is interactive when possible"
msgstr "Tilarivi on vuorovaikutteinen jos mahdollista"
-#: desktop-properties/property-ui.c:274
+#: desktop-properties/property-ui.c:310
#, fuzzy
msgid "Dialog buttons have icons"
msgstr "Dialoginapeilla on ikonit"
-#: desktop-properties/property-ui.c:283
+#: desktop-properties/property-ui.c:319
msgid "Menu items have icons"
msgstr "Menuissa on ikoneita"
-#: desktop-properties/property-ui.c:292
+#: desktop-properties/property-ui.c:328
msgid "Application"
msgstr "Sovellus"
-#: desktop-properties/property-ui.c:297
+#: desktop-properties/property-ui.c:333
msgid "Default MDI mode"
msgstr "Oletusarvoinen MDI-moodi"
-#: desktop-properties/property-ui.c:302
+#: desktop-properties/property-ui.c:338
msgid "MDI notebook tab position"
msgstr "MDI-muistikirjan asema"
-#: desktop-properties/property-ui.c:308
+#: desktop-properties/property-ui.c:344
msgid "MDI"
msgstr ""
@@ -1758,7 +1799,7 @@ msgstr " Peruuta "
msgid " Defaults "
msgstr " Oletukset "
-#: desktop-properties/xlockmore.cc:178 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1154
+#: desktop-properties/xlockmore.cc:178 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1171
#: help-browser/window.c:184 help-browser/window.c:209
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
@@ -2036,7 +2077,7 @@ msgid "GNOME"
msgstr ""
#. system's menu tree
-#: gmenu/tree.c:543 panel/menu.c:1505 panel/menu.c:1543 panel/menu.c:1765
+#: gmenu/tree.c:543 panel/menu.c:1518 panel/menu.c:1555 panel/menu.c:1777
msgid "System Menus"
msgstr ""
@@ -2045,7 +2086,7 @@ msgid "Top of system menus"
msgstr ""
#. user's menu tree
-#: gmenu/tree.c:560 panel/menu.c:1526 panel/menu.c:1553 panel/menu.c:1776
+#: gmenu/tree.c:560 panel/menu.c:1538 panel/menu.c:1565 panel/menu.c:1788
msgid "User Menus"
msgstr ""
@@ -2053,231 +2094,253 @@ msgstr ""
msgid "Top of user menus"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:128
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:132
msgid "GNOME Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:131
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:135
msgid "The GNOME terminal emulation program."
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:412 gnome-terminal/gnome-terminal.c:841
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:416 gnome-terminal/gnome-terminal.c:849
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:859
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr " Oletukset "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:413
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:417
#, fuzzy
msgid "Config"
msgstr "Muuta asetuksia"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:570
msgid ""
"You have switched the class of this window. Do you\n"
" want to reconfigure this window to match the default\n"
"configuration of the new class?"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:726
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:733
msgid "Linux console"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:727
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:734
msgid "Color Xterm"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:728
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:735
msgid "rxvt"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:733
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:740
msgid "White on black"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:734
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:741
msgid "Black on white"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:735
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:742
msgid "Green on black"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:736
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:743
msgid "Black on light yellow"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:737
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:744
msgid "Custom colors"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:744
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:751
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Font
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:805
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:813
msgid "Font:"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:825
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:833
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgstr " Selaa... "
#. Terminal class
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:841
msgid "Terminal Class"
msgstr ""
#. Blinking status
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:861
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:869
msgid "Blinking cursor"
msgstr ""
#. Show menu bar
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:870
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:878
msgid "Hide menu bar"
msgstr ""
+#. Toggle the bell
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:887
+msgid "Silence Terminal bell"
+msgstr ""
+
#. Swap keys
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:879
-msgid "Swap DEL/Backsapce"
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:896
+msgid "Swap DEL/Backspace"
msgstr ""
#. Background Pixmap checkbox
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:888
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:905
#, fuzzy
msgid "Background pixmap"
msgstr " Taustakuva "
#. Background pixmap filename
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:897
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:914
#, fuzzy
msgid "Pixmap file:"
msgstr "Postitiedosto:"
#. Transparency
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:912
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:929
msgid "Transparent"
msgstr ""
#. Shaded
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:921
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:938
msgid "Background should be shaded (slow)"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:932
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:949
msgid "Colors"
msgstr ""
#. Color palette
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:935
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:952
msgid "Color palette:"
msgstr ""
#. Foreground, background buttons
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:945
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:962
msgid "Foreground color:"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:954
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:971
msgid "Background color:"
msgstr ""
#. default foreground/backgorund selector
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:966
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:983
msgid "Colors:"
msgstr ""
#. Scrollbar position
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:982
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:999
msgid "Scrollbar position"
msgstr ""
#. Scroll back
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:993
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1010
msgid "Scrollback lines"
msgstr ""
#. Scroll on keystroke checkbox
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1005
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1022
msgid "Scroll on keystroke"
msgstr ""
#. Scroll on output checkbox
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1014
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1031
msgid "Scroll on output"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1043
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1060
msgid "Color selector"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1139
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1156
msgid "_Hide menubar"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1140
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1157
msgid "_Show menubar"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1153
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1170
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1668
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1737
msgid "Terminal class name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1668
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1737
msgid "CLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1671
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1740
msgid "Specifies font name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1671
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1740
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1674
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1743
msgid "Do not start up shells as logins shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1677
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1746
msgid "Start up shells as logins shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1680
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1749
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1680 gsm/session-properties.c:287
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1749 gsm/session-properties.c:292
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1683
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1752
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1683
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1752
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1686
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1755
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1689 panel/panel_config.c:748
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1758 panel/panel_config.c:752
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1692 panel/main.c:44
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:41
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1761 panel/main.c:44
msgid "ID"
msgstr ""
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1764
+msgid "Update utmp/wtmp entries"
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1764
+msgid "UTMP"
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1767
+msgid "Do not update utmp/wtmp entries"
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1767
+msgid "NOUTMP"
+msgstr ""
+
#: gsm/main.c:41
msgid "Enable gsm debugging"
msgstr ""
@@ -2298,11 +2361,11 @@ msgstr ""
msgid "Programs to invoke at session startup:"
msgstr ""
-#: gsm/session-properties.c:239
+#: gsm/session-properties.c:244
msgid "Gnome Session Properties"
msgstr ""
-#: gsm/session-properties.c:286
+#: gsm/session-properties.c:291
msgid "Geometry of window"
msgstr ""
@@ -2458,7 +2521,7 @@ msgid "Games"
msgstr "Pelit"
#: help-browser/toc-man.c:25 help-browser/toc2-man.c:27
-#: panel/panel_config_global.c:566
+#: panel/panel_config_global.c:575
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Muut"
@@ -2683,32 +2746,32 @@ msgstr "Poista paneelista"
msgid "Move applet"
msgstr "Siirrä appletti"
-#: panel/drawer.c:116
+#: panel/drawer.c:119
msgid "Tooltip/Name"
msgstr ""
-#: panel/drawer.c:120
+#: panel/drawer.c:123
msgid "Icon"
msgstr "Ikoni"
-#: panel/drawer.c:124
+#: panel/drawer.c:127
msgid "Applet appearance"
msgstr ""
-#: panel/drawer.c:131
+#: panel/drawer.c:134
msgid "Drawer handle"
msgstr ""
-#: panel/drawer.c:133
+#: panel/drawer.c:136
#, fuzzy
msgid "Disable hidebutton"
msgstr "Estä nappien piilotus"
-#: panel/drawer.c:143
+#: panel/drawer.c:146
msgid "Disable hidebutton arrow"
msgstr "Älä näytä nappienpiilotusnuolta"
-#: panel/drawer.c:158 panel/menu.c:1473
+#: panel/drawer.c:161 panel/menu.c:1486
msgid "Drawer"
msgstr "Laatikko"
@@ -2724,7 +2787,7 @@ msgstr "Käynnistysasetukset"
msgid "Create launcher applet"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:26 panel/menu.c:1584 panel/menu.c:1741
+#: panel/logout.c:26 panel/menu.c:1596 panel/menu.c:1753
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
@@ -2767,101 +2830,101 @@ msgstr "Asetukset..."
msgid "..."
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1417
+#: panel/menu.c:1430
msgid "Applets"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1480 panel/panel_config.c:872
+#: panel/menu.c:1493 panel/panel_config.c:878
msgid "Edge Panel"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1487 panel/panel_config.c:878
+#: panel/menu.c:1500 panel/panel_config.c:884
msgid "Corner Panel"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1569
+#: panel/menu.c:1581
msgid "Remove this panel"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1614
+#: panel/menu.c:1626
msgid "Add applet"
msgstr "Lisää appletti"
-#: panel/menu.c:1623
+#: panel/menu.c:1635
msgid "Add new panel"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1631
+#: panel/menu.c:1643
msgid "Add main menu"
msgstr "Lisää päävalikko"
-#: panel/menu.c:1638
+#: panel/menu.c:1650
msgid "Add log out button"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1646
+#: panel/menu.c:1658
msgid "Add swallowed app"
msgstr "Nielaise ohjelma"
-#: panel/menu.c:1652
+#: panel/menu.c:1664
msgid "Add new launcher"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:1663
+#: panel/menu.c:1675
msgid "This panel properties..."
msgstr "Tämän paneelin asetukset..."
-#: panel/menu.c:1673
+#: panel/menu.c:1685
msgid "Global properties..."
msgstr "Yleiset asetukset..."
-#: panel/menu.c:1701
+#: panel/menu.c:1713
msgid "Panel"
msgstr "Paneeli"
-#: panel/menu.c:1708
+#: panel/menu.c:1720
msgid "Lock screen"
msgstr "Lukitse näyttö"
-#: panel/menu.c:1729
+#: panel/menu.c:1741
#, fuzzy
msgid "About GNOME..."
msgstr "Tietoja..."
-#: panel/menu.c:2092
+#: panel/menu.c:2104
msgid "Menu properties"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2099
+#: panel/menu.c:2111
msgid "Menu Type"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2106 panel/menu.c:2126
+#: panel/menu.c:2118 panel/menu.c:2138
msgid "Main Menu"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2117 panel/menu.c:2167
+#: panel/menu.c:2129 panel/menu.c:2179
msgid "Normal Menu"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2136
+#: panel/menu.c:2148
msgid "Both System and User menus on the same menu"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2148
+#: panel/menu.c:2160
msgid "System on the main menu, User menu as a submenu"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2159
+#: panel/menu.c:2171
msgid "User on the main menu, System menu as a submenu"
msgstr ""
-#: panel/menu.c:2177
+#: panel/menu.c:2189
msgid "Menu path"
msgstr "Menupolku"
#. Position frame
-#: panel/panel_config.c:272 panel/panel_config.c:448
+#: panel/panel_config.c:272 panel/panel_config.c:449
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -2880,205 +2943,205 @@ msgid "Auto Hide"
msgstr "Piilota automaattisesti"
#. Hidebuttons disable
-#: panel/panel_config.c:381 panel/panel_config.c:569
+#: panel/panel_config.c:381 panel/panel_config.c:574
#, fuzzy
msgid "Disable hidebuttons"
msgstr "Dialoginapit"
#. Arrow disable
-#: panel/panel_config.c:392 panel/panel_config.c:580
+#: panel/panel_config.c:392 panel/panel_config.c:585
#, fuzzy
msgid "Disable hidebutton arrows"
msgstr "Poista nappienpiilotusnuolet"
#. North East Position
-#: panel/panel_config.c:461
+#: panel/panel_config.c:462
msgid "North East"
msgstr "Koillinen"
-#: panel/panel_config.c:472
+#: panel/panel_config.c:473
msgid "South West"
msgstr "Lounas"
-#: panel/panel_config.c:483
+#: panel/panel_config.c:484
msgid "North West"
msgstr "Luode"
-#: panel/panel_config.c:494
+#: panel/panel_config.c:495
msgid "South East"
msgstr "Kaakko"
#. Orientation frame
-#: panel/panel_config.c:522
+#: panel/panel_config.c:527
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
#. Hidebuttons frame
-#: panel/panel_config.c:557
+#: panel/panel_config.c:562
msgid "Hidebutton Options"
msgstr "Piilonappioptiot"
#. selector frame
-#: panel/panel_config.c:672 panel/panel_config.c:893
+#: panel/panel_config.c:677 panel/panel_config.c:899
msgid "Background"
msgstr "Tausta"
#. standard background
-#: panel/panel_config.c:682
+#: panel/panel_config.c:687
msgid "Standard"
msgstr "Normaali"
-#: panel/panel_config.c:690
+#: panel/panel_config.c:695
msgid "Pixmap"
msgstr "Kuva"
#. image frame
-#: panel/panel_config.c:704
+#: panel/panel_config.c:709
msgid "Image file"
msgstr "Kuvatiedosto"
-#: panel/panel_config.c:734
+#: panel/panel_config.c:738
msgid "Scale image to fit panel"
msgstr "Skaalaa kuva sopimaan paneeliin"
-#: panel/panel_config.c:861
+#: panel/panel_config.c:867
msgid "Panel properties"
msgstr "Paneelin ominaisuudet"
#. Animation disable
-#: panel/panel_config_global.c:195
+#: panel/panel_config_global.c:202
msgid "Disable animations"
msgstr "Estä animaatios"
#. AutoHide Animation step_size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:203
+#: panel/panel_config_global.c:210
msgid "Auto-Hide Animation Speed"
msgstr "Autopiilotus: Animaationopeus"
#. ExplicitHide Animation step_size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:212
+#: panel/panel_config_global.c:219
msgid "Explicit-Hide Animation Speed"
msgstr "Täysi Piilotus: Animaationopeus"
#. DrawerHide Animation step_size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:221
+#: panel/panel_config_global.c:228
msgid "Drawer Animation Speed"
msgstr "Laatikon animaationopeus"
#. Minimize Delay scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:230
+#: panel/panel_config_global.c:237
msgid "Auto-Hide Minimize Delay (ms)"
msgstr "Autopiilotus: Minimoi viive (ms)"
#. Minimized size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:237
+#: panel/panel_config_global.c:244
msgid "Auto-Hide Minimized Size (pixels)"
msgstr "Autopiilotus: Minimoi koko (pikseleitä)"
#. toggle button
-#: panel/panel_config_global.c:331
+#: panel/panel_config_global.c:338
#, fuzzy
msgid "Tiles enabled"
msgstr "Kuvat aktivoitu"
#. Image frame
-#: panel/panel_config_global.c:341
+#: panel/panel_config_global.c:348
#, fuzzy
msgid "Image files"
msgstr "Kuvatiedostot"
-#: panel/panel_config_global.c:354
+#: panel/panel_config_global.c:361
msgid "Tile filename (up)"
msgstr "Kuvatietosto (ylös)"
-#: panel/panel_config_global.c:358
+#: panel/panel_config_global.c:366
msgid "Tile filename (down)"
msgstr "Kuvatietosto (alas)"
#. Minimized size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:365
+#: panel/panel_config_global.c:374
msgid "Border width (tile only)"
msgstr "Reunanleveys (vain kuva)"
#. Minimized size scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:373
+#: panel/panel_config_global.c:382
msgid "Depth (displacement when pressed)"
msgstr "Syvyys (siirtymä painettuna)"
#. Tooltips frame
-#: panel/panel_config_global.c:395
+#: panel/panel_config_global.c:404
msgid "Tooltips"
msgstr "Vinkit"
#. Tooltips enable
-#: panel/panel_config_global.c:406
+#: panel/panel_config_global.c:415
msgid "Tooltips enabled"
msgstr "Vinkit aktivoitu"
#. Menu frame
-#: panel/panel_config_global.c:416
+#: panel/panel_config_global.c:425
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
#. Small Icons
-#: panel/panel_config_global.c:427
+#: panel/panel_config_global.c:436
msgid "Show small icons"
msgstr "Näytä pienet ikonit"
#. Dot Buttons
-#: panel/panel_config_global.c:437
+#: panel/panel_config_global.c:446
#, fuzzy
msgid "Show ... buttons"
msgstr "Näytä ... napit"
#. Movement frame
-#: panel/panel_config_global.c:447
+#: panel/panel_config_global.c:456
msgid "Movement"
msgstr "Liike"
#. Switched
-#: panel/panel_config_global.c:458
+#: panel/panel_config_global.c:467
msgid "Switched movement"
msgstr "Vaihdettu liike"
-#: panel/panel_config_global.c:470
+#: panel/panel_config_global.c:479
msgid "Free movement (doesn't disturb other applets)"
msgstr "Vapaa liike (ei häiritse muita ikkunoita)"
#. Logout frame
-#: panel/panel_config_global.c:480
+#: panel/panel_config_global.c:489
msgid "Log Out"
msgstr "Poistuminen"
#. Prompt before log out
-#: panel/panel_config_global.c:491
+#: panel/panel_config_global.c:500
msgid "Prompt before logout"
msgstr "Kysy ennen poistumista"
#. Minimize Delay scale frame
-#: panel/panel_config_global.c:501
+#: panel/panel_config_global.c:510
msgid "Applet Padding"
msgstr "Ikkunoiden väli"
-#: panel/panel_config_global.c:517
+#: panel/panel_config_global.c:526
#, fuzzy
msgid "Launcher icon"
msgstr "Aja -ikoni"
-#: panel/panel_config_global.c:518
+#: panel/panel_config_global.c:527
#, fuzzy
msgid "Drawer icon"
msgstr "Vetolaatikkoikoni"
-#: panel/panel_config_global.c:519
+#: panel/panel_config_global.c:528
msgid "Menu icon"
msgstr "Menuikoni"
-#: panel/panel_config_global.c:540
+#: panel/panel_config_global.c:549
msgid "Global Panel Configuration"
msgstr "Yleiset paneeliasetukset"
-#: panel/panel_config_global.c:548
+#: panel/panel_config_global.c:557
#, fuzzy
msgid "Animation"
msgstr "Sovellus"
@@ -3108,6 +3171,102 @@ msgstr "Komento (ei välttämätön)"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:41
+msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center"
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:42
+msgid "multi-capplet id."
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:42
+msgid "CAPID"
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:43
+msgid "X id of the socket it's plugged into"
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:43
+msgid "XID"
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:44
+msgid "ior of the control-center"
+msgstr ""
+
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:44
+msgid "IOR"
+msgstr ""
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:96
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Event"
+msgstr "Tapahtuma"
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:98
+msgid "File to Play"
+msgstr "Soitettava tiedosto"
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:127
+msgid "Enable GNOME sound support"
+msgstr "Aktivoi GNOMEn äänituki""
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Enable sounds for events"
+msgstr "Toista näppäimet"
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:176
+msgid "Play"
+msgstr "Soita"
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:181
+msgid "Select sound file"
+msgstr "Valitse äänitiedosto"
+
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:189
+msgid "Sound Events"
+msgstr "Äänitapahtumat"
+
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:38
+msgid "Available Themes"
+msgstr "Teemat"
+
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Auto\n"
+"Preview"
+msgstr " Automaattinen\nEsikatselu "
+
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:59
+msgid "Install"
+msgstr "Aseta"
+
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Theme Information"
+msgstr "Teeman tiedot"
+
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Require Password"
+msgstr "Vaatii salasanan"
+
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:138
+msgid "Use power management."
+msgstr "Käytä virransäästöä"
+
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:394
+#, fuzzy
+msgid " Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
#~ msgid "date"
#~ msgstr "päivämäärä"