From 69c87400718e9d388467fc7f60274cec55eb9a19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lukka Date: Wed, 25 Nov 1998 17:22:12 +0000 Subject: Some more fi.po updates --- po/fi.po | 553 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 356 insertions(+), 197 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3e3f5eb3..99429689 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1998-11-18 05:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1998-11-25 05:25-0500\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-04-27 21:34:19+0300\n" "From: Ville Hautamäki \n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "Tiedot" #: applets/icewm-pager/wmpager_applet.c:91 #: applets/modemlights/modemlights.c:719 applets/multiload/cpuload.c:240 #: applets/multiload/memload.c:279 applets/multiload/swapload.c:240 -#: applets/netload/netload.c:345 applets/slashapp/slashapp.c:624 -#: applets/webcontrol/webcontrol.c:314 panel/drawer.c:406 panel/launcher.c:265 -#: panel/menu.c:2236 +#: applets/netload/netload.c:345 applets/slashapp/slashapp.c:625 +#: applets/webcontrol/webcontrol.c:314 panel/drawer.c:409 panel/launcher.c:265 +#: panel/menu.c:2248 msgid "Properties..." msgstr "Asetukset..." @@ -45,17 +45,19 @@ msgid "Who said NeXT is dead?" msgstr "Kuka sanoi, että NeXT on kuollut?" #. --- -#: applets/asclock/dialogs.c:104 applets/clockmail/properties.c:371 -#: applets/cpuload/properties.c:210 applets/diskusage/properties.c:322 +#: applets/asclock/dialogs.c:105 applets/clockmail/properties.c:371 +#: applets/cpuload/properties.c:216 applets/diskusage/properties.c:322 #: applets/drivemount/properties.c:204 applets/fvwm-pager/properties.c:246 #: applets/modemlights/properties.c:197 applets/multiload/properties-cpu.c:231 #: applets/multiload/properties-mem.c:283 #: applets/multiload/properties-swap.c:233 applets/netload/properties.c:260 -#: applets/slashapp/properties.c:328 gnome-terminal/gnome-terminal.c:802 +#: applets/slashapp/properties.c:328 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:150 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:810 msgid "General" msgstr "Yleistä" -#: applets/asclock/dialogs.c:110 +#: applets/asclock/dialogs.c:111 msgid "Timezone" msgstr "Aikavyöhyke" @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "Akkumittarin asetukset" msgid "General Properties" msgstr "Yleiset asetukset" -#: applets/battery/properties.c:45 applets/cpuload/properties.c:135 +#: applets/battery/properties.c:45 applets/cpuload/properties.c:138 #: applets/diskusage/properties.c:213 applets/fvwm-pager/properties.c:178 #: applets/multiload/properties-cpu.c:141 #: applets/multiload/properties-mem.c:192 @@ -245,8 +247,8 @@ msgstr "APM on poissa p #: applets/fish/fish.c:452 applets/gen_util/mailcheck.c:691 #: applets/gkb/gkb.c:168 applets/icewm-pager/wmpager_applet.c:83 #: applets/modemlights/modemlights.c:725 applets/netload/netload.c:338 -#: applets/slashapp/slashapp.c:630 applets/webcontrol/webcontrol.c:306 -#: gmenu/gmenu.c:68 panel/menu.c:1717 +#: applets/slashapp/slashapp.c:631 applets/webcontrol/webcontrol.c:306 +#: gmenu/gmenu.c:68 panel/menu.c:1729 msgid "About..." msgstr "Tietoja..." @@ -293,8 +295,8 @@ msgid "" "Gnome Panel applet for selecting strange characters that are not on my " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" -"Gnome-paneelisovellus epätavallisten, näppäimistöltä puuttuvien " -"merkkien valitsemiseksi. Julkaistu GNU GPL -lisenssillä" +"Gnome-paneelisovellus epätavallisten, näppäimistöltä puuttuvien merkkien " +"valitsemiseksi. Julkaistu GNU GPL -lisenssillä" #: applets/clockmail/clockmail.c:29 applets/slashapp/slashapp.c:558 #, c-format @@ -309,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Clock and Mail Notify Applet" msgstr "Kello ja postin tulo -ikkuna" -#: applets/clockmail/clockmail.c:36 applets/slashapp/slashapp.c:567 +#: applets/clockmail/clockmail.c:36 applets/slashapp/slashapp.c:568 msgid "(C) 1998" msgstr "" @@ -322,8 +324,8 @@ msgid "" msgstr "" "Julkaistu GNU GPL-lisenssillä.\n" "Perusdigitaalikello jossa on päivämäärä apuikkunassa. Valinnainen 12/24 " -"tunnin näyttö. Postivilkkuminen voidaan asettaa lukemattomalle postille " -"tai vain hetkellisesti kun uutta postia tulee" +"tunnin näyttö. Postivilkkuminen voidaan asettaa lukemattomalle postille tai " +"vain hetkellisesti kun uutta postia tulee" #: applets/clockmail/clockmail.c:108 msgid " (GMT)" @@ -376,19 +378,19 @@ msgstr "Postin m msgid "Theme file (directory):" msgstr "Teematiedosto (hakemisto):" -#: applets/clockmail/properties.c:418 +#: applets/clockmail/properties.c:417 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: applets/cpuload/properties.c:123 applets/multiload/properties-cpu.c:133 +#: applets/cpuload/properties.c:126 applets/multiload/properties-cpu.c:133 msgid "User Load" msgstr "Käyttäjät" -#: applets/cpuload/properties.c:129 applets/multiload/properties-cpu.c:137 +#: applets/cpuload/properties.c:132 applets/multiload/properties-cpu.c:137 msgid "System Load" msgstr "Systeemi" -#: applets/cpuload/properties.c:141 applets/diskusage/properties.c:219 +#: applets/cpuload/properties.c:144 applets/diskusage/properties.c:219 #: applets/fvwm-pager/properties.c:184 applets/multiload/properties-cpu.c:149 #: applets/multiload/properties-mem.c:200 #: applets/multiload/properties-swap.c:151 applets/netload/properties.c:135 @@ -396,14 +398,14 @@ msgstr "Systeemi" msgid "Width" msgstr "Leveys" -#: applets/cpuload/properties.c:156 applets/diskusage/properties.c:240 +#: applets/cpuload/properties.c:159 applets/diskusage/properties.c:240 #: applets/multiload/properties-cpu.c:169 #: applets/multiload/properties-mem.c:220 #: applets/multiload/properties-swap.c:171 applets/netload/properties.c:154 msgid "Update Frequency" msgstr "Päivitystiheys" -#: applets/cpuload/properties.c:207 applets/multiload/properties-cpu.c:228 +#: applets/cpuload/properties.c:213 applets/multiload/properties-cpu.c:228 msgid "CPULoad Settings" msgstr "CPUlastin asetukset" @@ -566,9 +568,9 @@ msgstr "Sinun GNOME-kalasi nimi:" msgid "The Animation Filename:" msgstr "Animaatiotiedosto" -#: applets/fish/fish.c:219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:900 -#: panel/menu.c:2180 panel/panel-util.c:187 panel/panel_config.c:721 -#: panel/swallow.c:233 +#: applets/fish/fish.c:219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:917 +#: panel/menu.c:2192 panel/panel-util.c:188 panel/panel-util.c:225 +#: panel/panel_config.c:726 panel/swallow.c:233 msgid "Browse" msgstr "Selaa" @@ -797,8 +799,8 @@ msgid "" "http://lsc.kva.hu/gkb.Mail me your flag, please (60x40 size),I will put it " "to CVS." msgstr "" -"Tätä ikkunaa käytetään näppäimistökarttojen vaihtamiseen. Ei enempää. " -"Se käyttää setxkbmap-ohjelmaa." +"Tätä ikkunaa käytetään näppäimistökarttojen vaihtamiseen. Ei enempää. Se " +"käyttää setxkbmap-ohjelmaa." #: applets/gkb/gkb.c:104 msgid "gkb.xpm" @@ -819,10 +821,9 @@ msgid "" "Couldn't\n" "load\n" "icon" -msgstr "" -"Ikonia ei löytynyt" +msgstr "Ikonia ei löytynyt" -#: applets/gkb/properties.c:244 panel/menu.c:2191 +#: applets/gkb/properties.c:244 panel/menu.c:2203 msgid "Menu" msgstr "" @@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "Kuvaserverin Url:" msgid "Image path:" msgstr "Kuvapolku:" -#: applets/slashapp/properties.c:337 gnome-terminal/gnome-terminal.c:979 +#: applets/slashapp/properties.c:337 gnome-terminal/gnome-terminal.c:996 msgid "Scrolling" msgstr "Vieritys" @@ -1140,23 +1141,27 @@ msgstr "" msgid "John Ellis - Display engine" msgstr "" -#: applets/slashapp/slashapp.c:566 +#: applets/slashapp/slashapp.c:564 +msgid "Frederic Devernay " +msgstr "" + +#: applets/slashapp/slashapp.c:567 msgid "SlashApp" msgstr "" -#: applets/slashapp/slashapp.c:569 +#: applets/slashapp/slashapp.c:570 msgid "A ticker to display Slashdot headlines\n" msgstr "Vieritin joka näyttää slashdotin otsikot\n" -#: applets/slashapp/slashapp.c:615 +#: applets/slashapp/slashapp.c:616 msgid "Loading headlines........" msgstr "Lataan otsikkoja........." -#: applets/slashapp/slashapp.c:635 +#: applets/slashapp/slashapp.c:636 msgid "Show article listing" msgstr "Näytä artikkelilista" -#: applets/slashapp/slashapp.c:640 +#: applets/slashapp/slashapp.c:641 #, fuzzy msgid "Refresh articles" msgstr "Piirrä uudestaan" @@ -1199,43 +1204,43 @@ msgid "Look" msgstr "Katso" #. Auto repeat -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:200 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 #: desktop-properties/property-keyboard.c:160 msgid "Auto-repeat" msgstr "Näppäimen toisto" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:211 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 #: desktop-properties/property-keyboard.c:179 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Toista näppäimet" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 #: desktop-properties/property-keyboard.c:186 msgid "Repeat rate" msgstr "Toistonopeus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:224 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Toistoviive" #. Keyboard click -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:226 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 #: desktop-properties/property-keyboard.c:235 msgid "Keyboard click" msgstr "Näppäinten naksaus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:237 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 #: desktop-properties/property-keyboard.c:254 msgid "Click on keypress" msgstr "Naksaus näppäimenpainalluksella" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 #: desktop-properties/property-keyboard.c:261 msgid "Click volume" msgstr "Naksauksen äänenvoimakkuus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:254 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 #, fuzzy msgid "Test settings" msgstr "Asetukset" @@ -1292,15 +1297,26 @@ msgstr "Suuri" msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:50 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:56 capplets/theme-switcher/gui.c:85 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr " Esikatselu " + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46 +#, fuzzy +msgid "About:" +msgstr "Tiedot" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:51 msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" -#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:60 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:61 msgid "Author: UNKNOWN" msgstr "Tekijä: TUNTEMATON" -#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:76 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:77 #: desktop-properties/property-screensaver.cc:146 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -1310,6 +1326,7 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Screen Saver" msgstr "Ruudunsäästäjä" +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:382 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:59 #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -1322,7 +1339,6 @@ msgid "" msgstr "" "Napin painaminen tuo dialogin jolla voit asentaa tämänhetkistä " "ruudunsäästäjää" -"" #. set up the initial frame, and get a vbox in which to pack things. #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:87 @@ -1362,12 +1378,17 @@ msgstr "Sammuta monitori " msgid " minutes after screen saver has started." msgstr " minuuttia ruudunsäästäjän käynnistymisestä." -#: control-center/callbacks.c:68 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:151 +#, fuzzy +msgid "Screen Saver Demo" +msgstr "Ruudunsäästäjä" + +#: control-center/callbacks.c:69 #, fuzzy msgid "Desktop Manager" msgstr "Pöydänsiirtoikkuna" -#: control-center/callbacks.c:71 +#: control-center/callbacks.c:72 msgid "Desktop Properties manager." msgstr "Työpöydän asetukset." @@ -1383,7 +1404,7 @@ msgstr "_Poistu" msgid "_Help with GNOME..." msgstr "" -#: control-center/main.c:32 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1143 +#: control-center/main.c:32 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1160 #, fuzzy msgid "_About..." msgstr "_Tietoja..." @@ -1422,7 +1443,7 @@ msgstr "Gnomen k msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Palauta edelliset asetukset ja poistu" -#: desktop-properties/property-background.c:494 panel/panel_config.c:698 +#: desktop-properties/property-background.c:494 panel/panel_config.c:703 msgid "Color" msgstr "Väri" @@ -1434,12 +1455,12 @@ msgstr "Tasainen" msgid "Gradient" msgstr "Liukusävy" -#: desktop-properties/property-background.c:539 panel/panel_config.c:546 +#: desktop-properties/property-background.c:539 panel/panel_config.c:551 msgid "Vertical" msgstr "Pysty" #. Horizontal -#: desktop-properties/property-background.c:545 panel/panel_config.c:533 +#: desktop-properties/property-background.c:545 panel/panel_config.c:538 msgid "Horizontal" msgstr "Vaaka" @@ -1489,7 +1510,7 @@ msgstr "Asettaa taustan annettuun arvoon" #: desktop-properties/property-background.c:1059 #: desktop-properties/property-background.c:1060 -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1686 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1689 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1755 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1758 msgid "COLOR" msgstr "" @@ -1614,12 +1635,12 @@ msgstr "P msgid "Modal" msgstr "Modaalinen ikkuna" -#: desktop-properties/property-ui.c:89 gnome-terminal/gnome-terminal.c:742 +#: desktop-properties/property-ui.c:89 gnome-terminal/gnome-terminal.c:749 #: panel/panel_config.c:307 msgid "Left" msgstr "Vasen" -#: desktop-properties/property-ui.c:90 gnome-terminal/gnome-terminal.c:743 +#: desktop-properties/property-ui.c:90 gnome-terminal/gnome-terminal.c:750 #: panel/panel_config.c:318 msgid "Right" msgstr "Oikea" @@ -1662,39 +1683,59 @@ msgid "Menubars are detachable" msgstr "Menut ovat irrotettavia" #: desktop-properties/property-ui.c:247 +#, fuzzy +msgid "Menubars have relieved border" +msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna" + +#: desktop-properties/property-ui.c:256 msgid "Toolbars are detachable" msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia" -#: desktop-properties/property-ui.c:256 +#: desktop-properties/property-ui.c:265 msgid "Toolbar buttons have relieved border" msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna" -#: desktop-properties/property-ui.c:265 +#: desktop-properties/property-ui.c:274 +#, fuzzy +msgid "Toolbars have flat look" +msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia" + +#: desktop-properties/property-ui.c:283 +#, fuzzy +msgid "Toolbars have line separators" +msgstr "Työkalupakin napeissa on reuna" + +#: desktop-properties/property-ui.c:292 +#, fuzzy +msgid "Toolbars have text labels" +msgstr "Työkalupakit ovat irroitettavia" + +#: desktop-properties/property-ui.c:301 msgid "Statusbar is interactive when possible" msgstr "Tilarivi on vuorovaikutteinen jos mahdollista" -#: desktop-properties/property-ui.c:274 +#: desktop-properties/property-ui.c:310 #, fuzzy msgid "Dialog buttons have icons" msgstr "Dialoginapeilla on ikonit" -#: desktop-properties/property-ui.c:283 +#: desktop-properties/property-ui.c:319 msgid "Menu items have icons" msgstr "Menuissa on ikoneita" -#: desktop-properties/property-ui.c:292 +#: desktop-properties/property-ui.c:328 msgid "Application" msgstr "Sovellus" -#: desktop-properties/property-ui.c:297 +#: desktop-properties/property-ui.c:333 msgid "Default MDI mode" msgstr "Oletusarvoinen MDI-moodi" -#: desktop-properties/property-ui.c:302 +#: desktop-properties/property-ui.c:338 msgid "MDI notebook tab position" msgstr "MDI-muistikirjan asema" -#: desktop-properties/property-ui.c:308 +#: desktop-properties/property-ui.c:344 msgid "MDI" msgstr "" @@ -1758,7 +1799,7 @@ msgstr " Peruuta " msgid " Defaults " msgstr " Oletukset " -#: desktop-properties/xlockmore.cc:178 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1154 +#: desktop-properties/xlockmore.cc:178 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1171 #: help-browser/window.c:184 help-browser/window.c:209 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -2036,7 +2077,7 @@ msgid "GNOME" msgstr "" #. system's menu tree -#: gmenu/tree.c:543 panel/menu.c:1505 panel/menu.c:1543 panel/menu.c:1765 +#: gmenu/tree.c:543 panel/menu.c:1518 panel/menu.c:1555 panel/menu.c:1777 msgid "System Menus" msgstr "" @@ -2045,7 +2086,7 @@ msgid "Top of system menus" msgstr "" #. user's menu tree -#: gmenu/tree.c:560 panel/menu.c:1526 panel/menu.c:1553 panel/menu.c:1776 +#: gmenu/tree.c:560 panel/menu.c:1538 panel/menu.c:1565 panel/menu.c:1788 msgid "User Menus" msgstr "" @@ -2053,231 +2094,253 @@ msgstr "" msgid "Top of user menus" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:128 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:132 msgid "GNOME Terminal" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:131 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:135 msgid "The GNOME terminal emulation program." msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:412 gnome-terminal/gnome-terminal.c:841 -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:851 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:416 gnome-terminal/gnome-terminal.c:849 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:859 #, fuzzy msgid "Default" msgstr " Oletukset " -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:413 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:417 #, fuzzy msgid "Config" msgstr "Muuta asetuksia" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:563 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:570 msgid "" "You have switched the class of this window. Do you\n" " want to reconfigure this window to match the default\n" "configuration of the new class?" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:726 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:733 msgid "Linux console" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:727 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:734 msgid "Color Xterm" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:728 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:735 msgid "rxvt" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:733 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:740 msgid "White on black" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:734 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:741 msgid "Black on white" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:735 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:742 msgid "Green on black" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:736 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:743 msgid "Black on light yellow" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:737 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:744 msgid "Custom colors" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:744 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:751 msgid "Hidden" msgstr "" #. Font -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:805 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:813 msgid "Font:" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:825 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:833 #, fuzzy msgid "Browse..." msgstr " Selaa... " #. Terminal class -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:833 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:841 msgid "Terminal Class" msgstr "" #. Blinking status -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:861 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:869 msgid "Blinking cursor" msgstr "" #. Show menu bar -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:870 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:878 msgid "Hide menu bar" msgstr "" +#. Toggle the bell +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:887 +msgid "Silence Terminal bell" +msgstr "" + #. Swap keys -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:879 -msgid "Swap DEL/Backsapce" +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:896 +msgid "Swap DEL/Backspace" msgstr "" #. Background Pixmap checkbox -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:888 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:905 #, fuzzy msgid "Background pixmap" msgstr " Taustakuva " #. Background pixmap filename -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:897 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:914 #, fuzzy msgid "Pixmap file:" msgstr "Postitiedosto:" #. Transparency -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:912 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:929 msgid "Transparent" msgstr "" #. Shaded -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:921 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:938 msgid "Background should be shaded (slow)" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:932 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:949 msgid "Colors" msgstr "" #. Color palette -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:935 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:952 msgid "Color palette:" msgstr "" #. Foreground, background buttons -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:945 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:962 msgid "Foreground color:" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:954 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:971 msgid "Background color:" msgstr "" #. default foreground/backgorund selector -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:966 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:983 msgid "Colors:" msgstr "" #. Scrollbar position -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:982 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:999 msgid "Scrollbar position" msgstr "" #. Scroll back -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:993 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1010 msgid "Scrollback lines" msgstr "" #. Scroll on keystroke checkbox -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1005 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1022 msgid "Scroll on keystroke" msgstr "" #. Scroll on output checkbox -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1014 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1031 msgid "Scroll on output" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1043 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1060 msgid "Color selector" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1139 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1156 msgid "_Hide menubar" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1140 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1157 msgid "_Show menubar" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1153 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1170 msgid "Terminal" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1668 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1737 msgid "Terminal class name" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1668 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1737 msgid "CLASS" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1671 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1740 msgid "Specifies font name" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1671 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1740 msgid "FONT" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1674 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1743 msgid "Do not start up shells as logins shells" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1677 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1746 msgid "Start up shells as logins shells" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1680 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1749 msgid "Specifies the geometry for the main window" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1680 gsm/session-properties.c:287 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1749 gsm/session-properties.c:292 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1683 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1752 msgid "Execute this program instead of a shell" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1683 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1752 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1686 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1755 msgid "Foreground color" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1689 panel/panel_config.c:748 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1758 panel/panel_config.c:752 msgid "Background color" msgstr "" -#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1692 panel/main.c:44 +#: control-center/capplet-widget-libs.c:41 +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1761 panel/main.c:44 msgid "ID" msgstr "" +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1764 +msgid "Update utmp/wtmp entries" +msgstr "" + +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1764 +msgid "UTMP" +msgstr "" + +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1767 +msgid "Do not update utmp/wtmp entries" +msgstr "" + +#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1767 +msgid "NOUTMP" +msgstr "" + #: gsm/main.c:41 msgid "Enable gsm debugging" msgstr "" @@ -2298,11 +2361,11 @@ msgstr "" msgid "Programs to invoke at session startup:" msgstr "" -#: gsm/session-properties.c:239 +#: gsm/session-properties.c:244 msgid "Gnome Session Properties" msgstr "" -#: gsm/session-properties.c:286 +#: gsm/session-properties.c:291 msgid "Geometry of window" msgstr "" @@ -2458,7 +2521,7 @@ msgid "Games" msgstr "Pelit" #: help-browser/toc-man.c:25 help-browser/toc2-man.c:27 -#: panel/panel_config_global.c:566 +#: panel/panel_config_global.c:575 msgid "Miscellaneous" msgstr "Muut" @@ -2683,32 +2746,32 @@ msgstr "Poista paneelista" msgid "Move applet" msgstr "Siirrä appletti" -#: panel/drawer.c:116 +#: panel/drawer.c:119 msgid "Tooltip/Name" msgstr "" -#: panel/drawer.c:120 +#: panel/drawer.c:123 msgid "Icon" msgstr "Ikoni" -#: panel/drawer.c:124 +#: panel/drawer.c:127 msgid "Applet appearance" msgstr "" -#: panel/drawer.c:131 +#: panel/drawer.c:134 msgid "Drawer handle" msgstr "" -#: panel/drawer.c:133 +#: panel/drawer.c:136 #, fuzzy msgid "Disable hidebutton" msgstr "Estä nappien piilotus" -#: panel/drawer.c:143 +#: panel/drawer.c:146 msgid "Disable hidebutton arrow" msgstr "Älä näytä nappienpiilotusnuolta" -#: panel/drawer.c:158 panel/menu.c:1473 +#: panel/drawer.c:161 panel/menu.c:1486 msgid "Drawer" msgstr "Laatikko" @@ -2724,7 +2787,7 @@ msgstr "K msgid "Create launcher applet" msgstr "" -#: panel/logout.c:26 panel/menu.c:1584 panel/menu.c:1741 +#: panel/logout.c:26 panel/menu.c:1596 panel/menu.c:1753 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -2767,101 +2830,101 @@ msgstr "Asetukset..." msgid "..." msgstr "" -#: panel/menu.c:1417 +#: panel/menu.c:1430 msgid "Applets" msgstr "" -#: panel/menu.c:1480 panel/panel_config.c:872 +#: panel/menu.c:1493 panel/panel_config.c:878 msgid "Edge Panel" msgstr "" -#: panel/menu.c:1487 panel/panel_config.c:878 +#: panel/menu.c:1500 panel/panel_config.c:884 msgid "Corner Panel" msgstr "" -#: panel/menu.c:1569 +#: panel/menu.c:1581 msgid "Remove this panel" msgstr "" -#: panel/menu.c:1614 +#: panel/menu.c:1626 msgid "Add applet" msgstr "Lisää appletti" -#: panel/menu.c:1623 +#: panel/menu.c:1635 msgid "Add new panel" msgstr "" -#: panel/menu.c:1631 +#: panel/menu.c:1643 msgid "Add main menu" msgstr "Lisää päävalikko" -#: panel/menu.c:1638 +#: panel/menu.c:1650 msgid "Add log out button" msgstr "" -#: panel/menu.c:1646 +#: panel/menu.c:1658 msgid "Add swallowed app" msgstr "Nielaise ohjelma" -#: panel/menu.c:1652 +#: panel/menu.c:1664 msgid "Add new launcher" msgstr "" -#: panel/menu.c:1663 +#: panel/menu.c:1675 msgid "This panel properties..." msgstr "Tämän paneelin asetukset..." -#: panel/menu.c:1673 +#: panel/menu.c:1685 msgid "Global properties..." msgstr "Yleiset asetukset..." -#: panel/menu.c:1701 +#: panel/menu.c:1713 msgid "Panel" msgstr "Paneeli" -#: panel/menu.c:1708 +#: panel/menu.c:1720 msgid "Lock screen" msgstr "Lukitse näyttö" -#: panel/menu.c:1729 +#: panel/menu.c:1741 #, fuzzy msgid "About GNOME..." msgstr "Tietoja..." -#: panel/menu.c:2092 +#: panel/menu.c:2104 msgid "Menu properties" msgstr "" -#: panel/menu.c:2099 +#: panel/menu.c:2111 msgid "Menu Type" msgstr "" -#: panel/menu.c:2106 panel/menu.c:2126 +#: panel/menu.c:2118 panel/menu.c:2138 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: panel/menu.c:2117 panel/menu.c:2167 +#: panel/menu.c:2129 panel/menu.c:2179 msgid "Normal Menu" msgstr "" -#: panel/menu.c:2136 +#: panel/menu.c:2148 msgid "Both System and User menus on the same menu" msgstr "" -#: panel/menu.c:2148 +#: panel/menu.c:2160 msgid "System on the main menu, User menu as a submenu" msgstr "" -#: panel/menu.c:2159 +#: panel/menu.c:2171 msgid "User on the main menu, System menu as a submenu" msgstr "" -#: panel/menu.c:2177 +#: panel/menu.c:2189 msgid "Menu path" msgstr "Menupolku" #. Position frame -#: panel/panel_config.c:272 panel/panel_config.c:448 +#: panel/panel_config.c:272 panel/panel_config.c:449 msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -2880,205 +2943,205 @@ msgid "Auto Hide" msgstr "Piilota automaattisesti" #. Hidebuttons disable -#: panel/panel_config.c:381 panel/panel_config.c:569 +#: panel/panel_config.c:381 panel/panel_config.c:574 #, fuzzy msgid "Disable hidebuttons" msgstr "Dialoginapit" #. Arrow disable -#: panel/panel_config.c:392 panel/panel_config.c:580 +#: panel/panel_config.c:392 panel/panel_config.c:585 #, fuzzy msgid "Disable hidebutton arrows" msgstr "Poista nappienpiilotusnuolet" #. North East Position -#: panel/panel_config.c:461 +#: panel/panel_config.c:462 msgid "North East" msgstr "Koillinen" -#: panel/panel_config.c:472 +#: panel/panel_config.c:473 msgid "South West" msgstr "Lounas" -#: panel/panel_config.c:483 +#: panel/panel_config.c:484 msgid "North West" msgstr "Luode" -#: panel/panel_config.c:494 +#: panel/panel_config.c:495 msgid "South East" msgstr "Kaakko" #. Orientation frame -#: panel/panel_config.c:522 +#: panel/panel_config.c:527 msgid "Orientation" msgstr "Suunta" #. Hidebuttons frame -#: panel/panel_config.c:557 +#: panel/panel_config.c:562 msgid "Hidebutton Options" msgstr "Piilonappioptiot" #. selector frame -#: panel/panel_config.c:672 panel/panel_config.c:893 +#: panel/panel_config.c:677 panel/panel_config.c:899 msgid "Background" msgstr "Tausta" #. standard background -#: panel/panel_config.c:682 +#: panel/panel_config.c:687 msgid "Standard" msgstr "Normaali" -#: panel/panel_config.c:690 +#: panel/panel_config.c:695 msgid "Pixmap" msgstr "Kuva" #. image frame -#: panel/panel_config.c:704 +#: panel/panel_config.c:709 msgid "Image file" msgstr "Kuvatiedosto" -#: panel/panel_config.c:734 +#: panel/panel_config.c:738 msgid "Scale image to fit panel" msgstr "Skaalaa kuva sopimaan paneeliin" -#: panel/panel_config.c:861 +#: panel/panel_config.c:867 msgid "Panel properties" msgstr "Paneelin ominaisuudet" #. Animation disable -#: panel/panel_config_global.c:195 +#: panel/panel_config_global.c:202 msgid "Disable animations" msgstr "Estä animaatios" #. AutoHide Animation step_size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:203 +#: panel/panel_config_global.c:210 msgid "Auto-Hide Animation Speed" msgstr "Autopiilotus: Animaationopeus" #. ExplicitHide Animation step_size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:212 +#: panel/panel_config_global.c:219 msgid "Explicit-Hide Animation Speed" msgstr "Täysi Piilotus: Animaationopeus" #. DrawerHide Animation step_size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:221 +#: panel/panel_config_global.c:228 msgid "Drawer Animation Speed" msgstr "Laatikon animaationopeus" #. Minimize Delay scale frame -#: panel/panel_config_global.c:230 +#: panel/panel_config_global.c:237 msgid "Auto-Hide Minimize Delay (ms)" msgstr "Autopiilotus: Minimoi viive (ms)" #. Minimized size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:237 +#: panel/panel_config_global.c:244 msgid "Auto-Hide Minimized Size (pixels)" msgstr "Autopiilotus: Minimoi koko (pikseleitä)" #. toggle button -#: panel/panel_config_global.c:331 +#: panel/panel_config_global.c:338 #, fuzzy msgid "Tiles enabled" msgstr "Kuvat aktivoitu" #. Image frame -#: panel/panel_config_global.c:341 +#: panel/panel_config_global.c:348 #, fuzzy msgid "Image files" msgstr "Kuvatiedostot" -#: panel/panel_config_global.c:354 +#: panel/panel_config_global.c:361 msgid "Tile filename (up)" msgstr "Kuvatietosto (ylös)" -#: panel/panel_config_global.c:358 +#: panel/panel_config_global.c:366 msgid "Tile filename (down)" msgstr "Kuvatietosto (alas)" #. Minimized size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:365 +#: panel/panel_config_global.c:374 msgid "Border width (tile only)" msgstr "Reunanleveys (vain kuva)" #. Minimized size scale frame -#: panel/panel_config_global.c:373 +#: panel/panel_config_global.c:382 msgid "Depth (displacement when pressed)" msgstr "Syvyys (siirtymä painettuna)" #. Tooltips frame -#: panel/panel_config_global.c:395 +#: panel/panel_config_global.c:404 msgid "Tooltips" msgstr "Vinkit" #. Tooltips enable -#: panel/panel_config_global.c:406 +#: panel/panel_config_global.c:415 msgid "Tooltips enabled" msgstr "Vinkit aktivoitu" #. Menu frame -#: panel/panel_config_global.c:416 +#: panel/panel_config_global.c:425 msgid "Menus" msgstr "Valikot" #. Small Icons -#: panel/panel_config_global.c:427 +#: panel/panel_config_global.c:436 msgid "Show small icons" msgstr "Näytä pienet ikonit" #. Dot Buttons -#: panel/panel_config_global.c:437 +#: panel/panel_config_global.c:446 #, fuzzy msgid "Show ... buttons" msgstr "Näytä ... napit" #. Movement frame -#: panel/panel_config_global.c:447 +#: panel/panel_config_global.c:456 msgid "Movement" msgstr "Liike" #. Switched -#: panel/panel_config_global.c:458 +#: panel/panel_config_global.c:467 msgid "Switched movement" msgstr "Vaihdettu liike" -#: panel/panel_config_global.c:470 +#: panel/panel_config_global.c:479 msgid "Free movement (doesn't disturb other applets)" msgstr "Vapaa liike (ei häiritse muita ikkunoita)" #. Logout frame -#: panel/panel_config_global.c:480 +#: panel/panel_config_global.c:489 msgid "Log Out" msgstr "Poistuminen" #. Prompt before log out -#: panel/panel_config_global.c:491 +#: panel/panel_config_global.c:500 msgid "Prompt before logout" msgstr "Kysy ennen poistumista" #. Minimize Delay scale frame -#: panel/panel_config_global.c:501 +#: panel/panel_config_global.c:510 msgid "Applet Padding" msgstr "Ikkunoiden väli" -#: panel/panel_config_global.c:517 +#: panel/panel_config_global.c:526 #, fuzzy msgid "Launcher icon" msgstr "Aja -ikoni" -#: panel/panel_config_global.c:518 +#: panel/panel_config_global.c:527 #, fuzzy msgid "Drawer icon" msgstr "Vetolaatikkoikoni" -#: panel/panel_config_global.c:519 +#: panel/panel_config_global.c:528 msgid "Menu icon" msgstr "Menuikoni" -#: panel/panel_config_global.c:540 +#: panel/panel_config_global.c:549 msgid "Global Panel Configuration" msgstr "Yleiset paneeliasetukset" -#: panel/panel_config_global.c:548 +#: panel/panel_config_global.c:557 #, fuzzy msgid "Animation" msgstr "Sovellus" @@ -3108,6 +3171,102 @@ msgstr "Komento (ei v msgid "Height" msgstr "Korkeus" +#: control-center/capplet-widget-libs.c:41 +msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:42 +msgid "multi-capplet id." +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:42 +msgid "CAPID" +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:43 +msgid "X id of the socket it's plugged into" +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:43 +msgid "XID" +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:44 +msgid "ior of the control-center" +msgstr "" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:44 +msgid "IOR" +msgstr "" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:96 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:97 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "Tapahtuma" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:98 +msgid "File to Play" +msgstr "Soitettava tiedosto" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:127 +msgid "Enable GNOME sound support" +msgstr "Aktivoi GNOMEn äänituki"" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:134 +#, fuzzy +msgid "Enable sounds for events" +msgstr "Toista näppäimet" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:176 +msgid "Play" +msgstr "Soita" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:181 +msgid "Select sound file" +msgstr "Valitse äänitiedosto" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:189 +msgid "Sound Events" +msgstr "Äänitapahtumat" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:38 +msgid "Available Themes" +msgstr "Teemat" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Auto\n" +"Preview" +msgstr " Automaattinen\nEsikatselu " + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:59 +msgid "Install" +msgstr "Aseta" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:73 +#, fuzzy +msgid "Theme Information" +msgstr "Teeman tiedot" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:86 +#, fuzzy +msgid "Require Password" +msgstr "Vaatii salasanan" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:138 +msgid "Use power management." +msgstr "Käytä virransäästöä" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:394 +#, fuzzy +msgid " Settings" +msgstr "Asetukset" + #~ msgid "date" #~ msgstr "päivämäärä" -- cgit v1.2.1