diff options
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 1104 |
1 files changed, 582 insertions, 522 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center 1.5.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-17 18:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 22:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-26 19:08GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -16,195 +16,208 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:262 -#, fuzzy -msgid "_Enable keyboard accessibility" -msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:225 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:160 +#, c-format +msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s" +msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:329 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:309 #, c-format msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:441 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:421 #, fuzzy msgid "Select CDE AccessX file" msgstr "Səs faylı seç" #: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10 #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" #: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2 #, fuzzy -msgid "Keyboard Accessibility Properties" +msgid "Set your keyboard accessibility preferences" msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:1 -msgid "<b>Test</b>" -msgstr "" - -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:2 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1 msgid "B_eep when modifier is pressed" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:3 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2 msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:4 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3 +msgid "Beep when key is re_jected" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4 msgid "Beep when:" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:5 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5 msgid "Enable Slo_w Keys" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:6 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6 msgid "Enable _Bounce Keys" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:7 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7 msgid "Enable _Mouse Keys" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:8 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8 msgid "Enable _Sticky Keys" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:9 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9 msgid "Enable _Toggle Keys" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:10 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11 msgid "" "Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user " "selectable period of time." msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:11 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Keyboard Accessibility Configuration (AccessX)" msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:12 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13 msgid "Ma_ximum pointer speed :" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:13 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14 msgid "" "Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable " "amount of time." msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:14 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15 msgid "" "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys " "in sequence." msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:15 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Repeat Key Preferences" +msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17 msgid "Start mo_ving this long after keypress :" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:16 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18 +msgid "Testing Area" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19 msgid "Time to _accelerate to max speed :" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:17 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20 +msgid "Toggle and Repeat Keys" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21 msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:18 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22 msgid "_Beep when enabling/disabling keyboard accessibility features" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:19 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23 msgid "_Disable if unused for " msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:20 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "_Enable keyboard accessibility" +msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25 msgid "_Ignore keypresses within :" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:21 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26 msgid "_Import CDE AccessX file" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Keyboard" -msgstr "Klaviatura" - -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:23 -msgid "_Misc" -msgstr "" - -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:24 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27 msgid "_Only accept keypress after :" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:25 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28 msgid "" "_Turn off Sticky Keys when\n" "two keys pressed simultaneously" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:27 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30 msgid "key is _accepted" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:28 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31 msgid "key is _pressed" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:29 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32 msgid "key is _rejected" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:30 -msgid "key is re_jected" -msgstr "" - -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:31 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33 #, fuzzy msgid "msecs" msgstr "saniyə" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:32 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34 msgid "pixels/sec" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:33 +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35 msgid "seconds" msgstr "saniyə" #. solid #: capplets/background/background-properties-capplet.c:228 #, fuzzy -msgid "C_olor" +msgid "C_olor:" msgstr "Rənglər:" #. horiz #: capplets/background/background-properties-capplet.c:232 -msgid "_Left Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Left Color:" +msgstr "Tam Rəng" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:233 -msgid "_Right Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Right Color:" +msgstr "Tam Rəng" #. vert #: capplets/background/background-properties-capplet.c:236 #, fuzzy -msgid "_Top Color" +msgid "_Top Color:" msgstr "Tam Rəng" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:237 -msgid "_Bottom Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Bottom Color:" +msgstr "Tam Rəng" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:398 msgid "_Wallpaper" @@ -228,19 +241,20 @@ msgid "_No Picture" msgstr "" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:433 -msgid "_Picture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Select _picture:" +msgstr "Editor Seç" -#: capplets/background/background-properties-capplet.c:558 +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:561 #: capplets/common/capplet-util.c:243 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:712 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:359 -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:727 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:294 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:752 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:149 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "Miras qurğularını al və saxla" -#: capplets/background/background-properties-capplet.c:584 +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:587 #: capplets/background/background-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Background Preferences" @@ -256,8 +270,9 @@ msgid "Background Preview" msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 -msgid "Bor_der the picture with a:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Background _Style:" +msgstr "Arxa Plan" #: capplets/background/background-properties.glade.h:5 msgid "Horizontal gradient" @@ -315,7 +330,7 @@ msgstr "Arxa Plan" #: capplets/background/background.desktop.in.h:2 #, fuzzy -msgid "Change the desktop background" +msgid "Customize your desktop background" msgstr "Masa üstü arxa planı quraşdırılması" #: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18 @@ -331,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "Just apply settings and quit" msgstr "Təkcə qurğuları əlavə et və çıx" -#: capplets/common/capplet-util.c:315 +#: capplets/common/capplet-util.c:340 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -500,24 +515,26 @@ msgid "Please select an image." msgstr "" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1 -msgid "Choose the applications used by default" -msgstr "İşlədiləcək ana proqramıı seçin" - -#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Preferred Applications" msgstr "Əsas Proqramlar" +#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Select your default applications" +msgstr "Əsas Proqramlar" + #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:105 #, fuzzy msgid "Please specify a name and a command for this editor." msgstr "Xahiş edirik, editoru başlatmaq üçün aşaǧıdakı əmr sətirini girin." #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1 #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1 -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 +#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1 msgid "*" msgstr "" @@ -684,7 +701,6 @@ msgid "_Select an Editor:" msgstr "Editor Seç" #: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6 msgid "Accessibility" msgstr "" @@ -716,11 +732,11 @@ msgid "Appearance" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Configure window appearance" +msgid "Select themes and fonts for your windows" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure key shortcuts" +msgid "Customize shortcut keys for your windows" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2 @@ -729,7 +745,7 @@ msgid "Shortcuts" msgstr "Qısa" #: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure window focusing" +msgid "Configure how to give focus to windows" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2 @@ -737,16 +753,15 @@ msgid "Focus behavior" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Configure window properties" -msgstr "Arxa plan xassələri" +msgid "Configure matched windows to have particular characteristics" +msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2 msgid "Matched Windows" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure window minimization and maximization" +msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2 @@ -754,31 +769,32 @@ msgid "Minimizing and Maximizing" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure window manager configuration properties" +msgid "Meta" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Meta" +msgid "Select your Sawfish user level" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure miscellaneous window features" +msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Miscellaneous" +msgid "Select miscellaneous window options" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure window move/resize" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Configure how windows move and resize" +msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2 msgid "Moving and Resizing" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure window placement" +msgid "Configure positioning of windows on the desktop" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2 @@ -787,17 +803,17 @@ msgid "Placement" msgstr "Lament" #: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Enable window manager sound events" +msgid "Associate sounds with window manager events" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17 #: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2 msgid "Sound" msgstr "Səs" #: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Configure workspaces" +msgid "Configure your workspaces and viewports" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2 @@ -813,184 +829,79 @@ msgstr "Əsas Proqramlar" msgid "Legacy applications settings (grdb)" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/file-types/category-names.h:7 -msgid "Documents" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:8 -msgid "Word Processor" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:9 -msgid "Published Materials" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:10 -msgid "Spreadsheet" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:11 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:12 -msgid "Diagram" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:13 -msgid "TeX" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:14 -msgid "Vector Graphics" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:15 -msgid "World Wide Web" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:16 -#, fuzzy -msgid "Plain Text" -msgstr "GLPlanet" - -#: capplets/file-types/category-names.h:17 -msgid "Extended Markup Language (XML)" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:18 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "İterasiyalar:" - -#: capplets/file-types/category-names.h:19 -msgid "Financial" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:20 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:21 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:22 -msgid "Packages" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:23 -msgid "Software Development" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:24 -msgid "Source Code" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:25 -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:727 -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: capplets/file-types/category-names.h:26 -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:723 -#, fuzzy -msgid "Images" -msgstr "Cage" - -#: capplets/file-types/category-names.h:27 -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:725 -#, fuzzy -msgid "Video" -msgstr "Geniş" - -#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:223 +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:214 msgid "Description" msgstr "İzah" -#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:230 +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:236 #, fuzzy msgid "Extensions" msgstr "Ekstrusiya" #: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1 -#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8 msgid "File Types and Programs" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2 -#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2 msgid "Specify which programs are used to open or view each file type" msgstr "" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1 -msgid "Actions" -msgstr "" - #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2 -msgid "Add _file type..." +msgid "Actions" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3 -msgid "Add _service..." +msgid "Add _File Type..." msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Default action" -msgstr "Əsas yer" +msgid "Add _Service..." +msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:192 -msgid "Edit file type" +msgid "Add:" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "File types and Internet Services" -msgstr "İnterferensiya" +msgid "Default action" +msgstr "Əsas yer" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Filename extensions" -msgstr "Ekstrusiya" - -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8 -msgid "Look at content" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:209 +msgid "Edit file type" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Needs _terminal" -msgstr "Terminal" +msgid "Filename Extensions" +msgstr "Ekstrusiya" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10 -msgid "Program to run" +msgid "Look at content" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11 -msgid "Run a program" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Program to Run" +msgstr "Xroger" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12 -msgid "Use category _defaults" +msgid "Run a program" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13 -msgid "Use parent category _defaults" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Run in _Terminal" +msgstr "Terminalda Başlat" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14 -msgid "Viewing component" +msgid "Use parent category _defaults" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15 -msgid "_Add" +msgid "Viewer Component" msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16 @@ -1003,130 +914,155 @@ msgstr "" #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18 #, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Deluxe" + +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19 +#, fuzzy msgid "_Description" msgstr "İzah" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21 #, fuzzy msgid "_MIME Type" msgstr "Növ" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Name" msgstr "Ad:" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23 #, fuzzy msgid "_Program" msgstr "Xroger" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "_Program to run" +msgid "_Program to Run" msgstr "Xroger" -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25 #, fuzzy -msgid "_Protocol name" +msgid "_Protocol" msgstr "Xahiş edirik, aşaǧıdakı əmr sətirini girin." -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25 +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1 #, fuzzy -msgid "_Remove" -msgstr "Nümayiş" +msgid "File types and programs" +msgstr "İnterferensiya" + +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2 +msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file" +msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:137 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138 msgid "Edit file category" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:171 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:230 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171 #, fuzzy msgid "Model" msgstr "Daha Çox" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173 msgid "GtkTreeModel that contains the category data" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:177 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178 msgid "MIME category info" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179 msgid "Structure containing information on the MIME category" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:343 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:442 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:546 +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:490 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:594 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407 msgid "Custom" msgstr "Hazırkı" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:189 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:206 #, fuzzy msgid "Extension" msgstr "Ekstrusiya" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:231 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:257 msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:238 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264 msgid "MIME type information" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:239 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:265 msgid "Structure with data on the MIME type" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:245 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271 msgid "Is add dialog" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:246 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:272 msgid "True if this dialog is for adding a MIME type" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:295 -msgid "Add file type" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:321 +#, fuzzy +msgid "Add File Type" +msgstr "Növ" + +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:435 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:673 +msgid "Misc" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:437 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:496 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:485 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:544 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Daha Uzun" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:726 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:854 msgid "" -"Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field blank " -"to have one generated for you." +"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may " +"not contain any spaces." msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:730 -msgid "There already exists a MIME type of that name." +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:861 +msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?." msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:800 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:926 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:805 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931 msgid "Choose a file category" msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:729 -msgid "Misc" +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:667 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Cage" + +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:669 +#, fuzzy +msgid "Video" +msgstr "Geniş" + +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:671 +msgid "Audio" msgstr "" #: capplets/file-types/mime-types-model.c:167 @@ -1160,7 +1096,7 @@ msgid "TRUE if this is an add service dialog" msgstr "" #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225 -msgid "Add service" +msgid "Add Service" msgstr "" #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497 @@ -1209,91 +1145,202 @@ msgid "Gnome documentation" msgstr "Əsas Yer" #: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications" -msgstr "" - -#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Meşə" +#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Select fonts for the desktop" +msgstr "Terminal Seç" + #: capplets/font/font-properties.glade.h:1 +msgid "Best _shapes" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Best co_ntrast" +msgstr "Rəng kontrastı" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:3 +msgid "De_tails..." +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Font Preferences" msgstr "Arxa plan xassələri" -#: capplets/font/font-properties.glade.h:2 +#: capplets/font/font-properties.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Font Rendering" +msgstr "Arxa plan xassələri" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:6 +msgid "Font Rendering Details" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:7 +msgid "G_rayscale" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:8 +msgid "Hinting:" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "N_one" +msgstr "Daha Uzun" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:10 +msgid "Resolution (_dots per inch):" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Set the font for applications" msgstr "Əsas Proqramlar" -#: capplets/font/font-properties.glade.h:3 +#: capplets/font/font-properties.glade.h:12 msgid "Set the font for the icons on the desktop" msgstr "" -#: capplets/font/font-properties.glade.h:4 -msgid "Standard _application font:" +#: capplets/font/font-properties.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications" +msgstr "Əsas Proqramlar" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:14 +msgid "Smoothing:" msgstr "" -#: capplets/font/font-properties.glade.h:5 +#: capplets/font/font-properties.glade.h:15 +msgid "Sub_pixel (LCDs)" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:16 +msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:17 +msgid "Subpixel order:" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:18 +msgid "VB_GR" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:19 +msgid "_Application font:" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:20 +msgid "_BGR" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:21 #, fuzzy msgid "_Desktop font:" msgstr "Qısa" -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:158 +#: capplets/font/font-properties.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Full" +msgstr "Alov" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "_Medium" +msgstr "Moebius" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "_Monochrome" +msgstr "Tək rəngli" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "_None" +msgstr "Daha Uzun" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:26 +msgid "_RGB" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Slight" +msgstr "Spotlight" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Terminal font:" +msgstr "Terminal" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:29 +msgid "_VRGB" +msgstr "" + +#: capplets/font/font-properties.glade.h:30 +msgid "_Window title font:" +msgstr "" + #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:159 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "" -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:167 #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:168 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:169 msgid "Accelerator key" msgstr "" -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:206 -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:306 -#: libbackground/applier.c:521 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:207 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:179 +#: libbackground/applier.c:588 msgid "Disabled" msgstr "Bağlı" -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:309 -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:506 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:318 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:534 msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" msgstr "" -#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:509 +#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:537 msgid "Type a new accelerator" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:573 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:446 msgid "<Unknown Action>" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:598 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:465 msgid "Desktop" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:602 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:469 msgid "Window Management" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:699 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:566 #, c-format msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:851 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:717 msgid "" "Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has " "been incompletely installed." msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:876 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:739 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Dağ" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:888 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:755 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Qısa" @@ -1309,31 +1356,26 @@ msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3 -msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Desktop shortcuts:" +msgstr "Qısa" #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4 -msgid "" -"To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press " -"the key combination you want to associate with it." -msgstr "" - -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:5 #, fuzzy -msgid "_Desktop shortcuts:" +msgid "_Text editing shortcuts:" msgstr "Qısa" #: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1 -msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions" +msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:338 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:273 #, fuzzy msgid "_Accessibility" msgstr "Ana Qurğular" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:355 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:357 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:290 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:292 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:145 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:147 msgid "" @@ -1341,201 +1383,159 @@ msgid "" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2 -msgid "<i>fast</i>" +msgid "<small><i>Fast</i></small>" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3 -msgid "<i>loud</i>" +msgid "<small><i>Long</i></small>" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4 -msgid "<i>quiet</i>" +msgid "<small><i>Short</i></small>" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "<i>slow</i>" +msgid "<small><i>Slow</i></small>" +msgstr "" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6 +msgid "Bee_p" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7 #, fuzzy -msgid "Cursor" +msgid "C_ustom:" msgstr "Hazırkı" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8 -msgid "Cursor _blinks in text fields" +msgid "Clic_k on keypress" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9 -msgid "Fast" -msgstr "Sür'ətli" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10 -msgid "Key_press makes sound" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cursor Blinks" +msgstr "Hazırkı" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Klaviatura" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Keyboard Preferences" msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13 msgid "Keyboard _repeats when key is held down" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15 -msgid "Keyboard bell _enabled" +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14 +msgid "Keypress Click" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15 #, fuzzy -msgid "Keyboard bell _off" -msgstr "Klaviatura" +msgid "Repeat Keys" +msgstr "Penetrate" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17 -msgid "Keyclick Volume" -msgstr "" +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "S_peed:" +msgstr "Sür'ət" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "Long" -msgstr "Uzun" +#, fuzzy +msgid "_Accessibility..." +msgstr "Ana Qurğular" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Medium" -msgstr "Moebius" +msgid "_Blinks in text boxes and fields" +msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Repeat Rate" -msgstr "Penetrate" +msgid "_Delay:" +msgstr "Çal" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "Repeat s_peed:" -msgstr "Qıvırma sür'əti:" +msgid "_Off" +msgstr "Bədəl" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22 -msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Speed:" +msgstr "Sür'ət" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23 -msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key" +msgid "_Volume:" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "Short" -msgstr "Daha Qısa" +msgid "loud" +msgstr "Səs" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25 -msgid "Slow" -msgstr "Yavaş" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27 -msgid "" -"The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to " -"get your attention." -msgstr "" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Very Fast" -msgstr "Sür'ətli" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Very Short" -msgstr "Daha Qısa" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30 -msgid "" -"You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the " -"'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the " -"right." -msgstr "" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31 -#, fuzzy -msgid "_Accessibility..." -msgstr "Ana Qurğular" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "_Blink speed:" -msgstr "Qıvırma sür'əti:" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33 -msgid "_Custom keyboard bell:" -msgstr "" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Delay before repeating:" -msgstr "Yenilənmələr arasındakı gecikmə" - -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35 -msgid "_Volume:" +msgid "quiet" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2 -msgid "Keyboard Properties" +#, fuzzy +msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:455 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:477 #, c-format msgid "" "<b>Unknown Cursor</b>\n" "%s" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:556 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:578 msgid "" "<b>Default Cursor - Current</b>\n" "The default cursor that ships with X" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:559 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:581 msgid "" "<b>Default Cursor</b>\n" "The default cursor that ships with X" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:577 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:599 msgid "" "<b>White Cursor - Current</b>\n" "The default cursor inverted" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:580 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602 msgid "" "<b>White Cursor</b>\n" "The default cursor inverted" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:598 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:620 msgid "" "<b>Large Cursor - Current</b>\n" "Large version of normal cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:601 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623 msgid "" "<b>Large Cursor</b>\n" "Large version of normal cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:619 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:641 msgid "" "<b>Large White Cursor - Current</b>\n" "Large version of white cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:622 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:644 msgid "" "<b>Large White Cursor</b>\n" "Large version of white cursor" @@ -1670,22 +1670,25 @@ msgid "Mouse" msgstr "Siçan" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2 -msgid "Mouse Properties" -msgstr "Siçan Seçənəkləri" +#, fuzzy +msgid "Set your mouse preferences" +msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Network Proxy" +msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2 #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Network Preferences" +msgid "Network Proxy Preferences" msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2 -msgid "HTTP Proxy Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Network Preferences" +msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4 #, fuzzy @@ -1697,7 +1700,7 @@ msgid "Pass_word:" msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6 -msgid "Pro_xy requires a username and password" +msgid "Pro_xy requires username and password" msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7 @@ -1725,22 +1728,27 @@ msgstr "Səsli başlanǧıcı fəallaşdır" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 #, fuzzy +msgid "Sound Preferences" +msgstr "Arxa plan xassələri" + +#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3 +#, fuzzy msgid "Sound _Events" msgstr "Səsli Hadisələr" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3 +#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4 #, fuzzy msgid "_General" msgstr "Ümumi" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4 +#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5 #, fuzzy msgid "_Sounds for events" msgstr "Hadisələr üçün səslər" #: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1 -msgid "Configure GNOME's use of sound" -msgstr "GNOME səs istifadəsini qur" +msgid "Enable sound and associate sounds with events" +msgstr "" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:18 msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe" @@ -1768,7 +1776,6 @@ msgid "Submenu" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:74 -#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4 msgid "Item 1" msgstr "" @@ -1793,57 +1800,58 @@ msgid "Two" msgstr "İki" #: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc" +msgid "Select themes for various parts of the desktop" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2 msgid "Theme" msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 +msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." +msgstr "" + #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "Gtk+ Theme Preferences" +msgid "Theme Preferences" msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3 -msgid "Install new theme" +msgid "Widget Theme" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4 -msgid "Installed Themes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Window Border Theme" +msgstr "Arxa plan xassələri" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5 -msgid "List of available GTK+ themes" +msgid "_Go to theme folder" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 -msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." +msgid "_Install New Theme..." msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7 -msgid "_Go to theme folder" +#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2 +msgid "Install new theme" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8 +#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3 msgid "_Install" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9 -msgid "_Install new theme..." -msgstr "" - -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10 +#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4 #, fuzzy msgid "_Location of new theme:" msgstr "Dağ" #: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1 -msgid "Change how toolbars and menus are displayed" +msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications" msgstr "" #: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2 -msgid "Toolbars & Menus" +msgid "Menus & Toolbars" msgstr "" #: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1 @@ -1863,106 +1871,120 @@ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings." msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3 -msgid "Icons Only" +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Miqdar:" + +#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4 +msgid "Edit Menu" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5 -msgid "Item 2" +msgid "Icons Only" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6 -msgid "Item 3" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Menu and Toolbar Preferences" +msgstr "Qlobal arxivşi seçənəkləri" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7 -msgid "Menu Item 1" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Menus" +msgstr "Moebius" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8 -msgid "Menu Item 2" +msgid "New File" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9 -msgid "Menu Item 3" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open File" +msgstr "Fiqurları aç." #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10 -msgid "Menu Item 4" +msgid "Priority Text Beside Icons" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11 -msgid "Menu Item 5" +msgid "Sample menubar:" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12 -msgid "Menu items can have _icons" +msgid "Sample toolbar:" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Menus" -msgstr "Moebius" +msgid "Save File" +msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14 -msgid "New File" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Select the toolbar style." +msgstr "Terminal Seç" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Open File" -msgstr "Fiqurları aç." +msgid "Text Below Icons" +msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16 -msgid "Priority Text Beside Icons" +msgid "Text Only" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17 -msgid "Sample Menubar" +msgid "Toolbar" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18 -msgid "Sample Toolbar" +msgid "Toolbars can be _detached and moved around" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19 -msgid "Save File" +msgid "_Button Labels: " msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Select the toolbar style." -msgstr "Terminal Seç" +msgid "_Copy" +msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21 -msgid "Text Below Icons" +msgid "_Menu" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22 -msgid "Text Only" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "Ad:" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23 -msgid "Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Open" +msgstr "Fiqurları aç." #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "Toolbar and Menu Preferences" -msgstr "Qlobal arxivşi seçənəkləri" +msgid "_Paste" +msgstr "Daha Sür'ətli" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:25 -msgid "Toolbars can be _detached and moved around" +msgid "_Print" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:26 -msgid "_Menu" +msgid "_Quit" msgstr "" #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:27 -msgid "_Toolbars have: " +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Ad:" + +#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:28 +msgid "_Show icons in menus" msgstr "" #: capplets/windows/gnome-window-properties.c:282 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Window Preferences" msgstr "Arxa plan xassələri" @@ -1987,7 +2009,6 @@ msgstr "" msgid "Window Manager:" msgstr "" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6 #: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Window Properties" @@ -2018,19 +2039,19 @@ msgstr "Kapplet cərgəsi cismi" msgid "Capplet directory that this view is viewing" msgstr "Nümayişin göstərdiyi kapplet cərgəsi" -#: control-center/capplet-dir-view.c:335 +#: control-center/capplet-dir-view.c:348 msgid "translator_credits" msgstr "" -#: control-center/capplet-dir-view.c:344 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 +#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "GNOME İdarə Mərkəzi" -#: control-center/capplet-dir-view.c:347 +#: control-center/capplet-dir-view.c:360 msgid "Desktop properties manager." msgstr "Masa üstü seçənəkləri idarəçisi." -#: control-center/capplet-dir-view.c:485 +#: control-center/capplet-dir-view.c:498 #, c-format msgid "Gnome Control Center : %s" msgstr "GNOME İdarə Mərkəzi: %s" @@ -2127,21 +2148,21 @@ msgstr "" msgid "_Do not show this message again" msgstr "" -#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:125 +#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128 #, c-format msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" msgstr "" -#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:150 +#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:166 #, c-format msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" msgstr "" -#: libbackground/applier.c:239 +#: libbackground/applier.c:254 msgid "Type" msgstr "Növ" -#: libbackground/applier.c:240 +#: libbackground/applier.c:255 msgid "" "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " "for preview" @@ -2149,22 +2170,31 @@ msgstr "" "bg_applier növü: Kök pəncərəsi üçün BG_APPLIER_ROOT və ya nümayiş üçün " "BG_APPLIER_PREVIEW" -#: libbackground/applier.c:247 +#: libbackground/applier.c:262 msgid "Preview Width" msgstr "" -#: libbackground/applier.c:248 +#: libbackground/applier.c:263 msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64." msgstr "" -#: libbackground/applier.c:255 +#: libbackground/applier.c:270 msgid "Preview Height" msgstr "" -#: libbackground/applier.c:256 +#: libbackground/applier.c:271 msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48." msgstr "" +#: libbackground/applier.c:279 +#, fuzzy +msgid "Screen" +msgstr "Ekran Qoruyucular" + +#: libbackground/applier.c:280 +msgid "Screen on which BGApplier is to draw" +msgstr "" + #: libbackground/preview-file-selection.c:193 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" msgstr "" @@ -2250,6 +2280,83 @@ msgid "OK" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Keyboard" +#~ msgstr "Klaviatura" + +#~ msgid "Choose the applications used by default" +#~ msgstr "İşlədiləcək ana proqramıı seçin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Plain Text" +#~ msgstr "GLPlanet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "İterasiyalar:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Needs _terminal" +#~ msgstr "Terminal" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Protocol name" +#~ msgstr "Xahiş edirik, aşaǧıdakı əmr sətirini girin." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Remove" +#~ msgstr "Nümayiş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cursor" +#~ msgstr "Hazırkı" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Sür'ətli" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keyboard bell _off" +#~ msgstr "Klaviatura" + +#~ msgid "Long" +#~ msgstr "Uzun" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repeat s_peed:" +#~ msgstr "Qıvırma sür'əti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Short" +#~ msgstr "Daha Qısa" + +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Yavaş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Very Fast" +#~ msgstr "Sür'ətli" + +#, fuzzy +#~ msgid "Very Short" +#~ msgstr "Daha Qısa" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Blink speed:" +#~ msgstr "Qıvırma sür'əti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Delay before repeating:" +#~ msgstr "Yenilənmələr arasındakı gecikmə" + +#~ msgid "Keyboard Properties" +#~ msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" + +#~ msgid "Mouse Properties" +#~ msgstr "Siçan Seçənəkləri" + +#~ msgid "Configure GNOME's use of sound" +#~ msgstr "GNOME səs istifadəsini qur" + +#, fuzzy #~ msgid "E-Mail" #~ msgstr "Ana" @@ -2286,10 +2393,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nümayiş" #, fuzzy -#~ msgid "Open" -#~ msgstr "Fiqurları aç." - -#, fuzzy #~ msgid "Select a file..." #~ msgstr "Səs faylı seç" @@ -2298,10 +2401,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Vines" #, fuzzy -#~ msgid "Mime Type" -#~ msgstr "Növ" - -#, fuzzy #~ msgid "Mime Types" #~ msgstr "Növ" @@ -2310,10 +2409,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ekstrusiya" #, fuzzy -#~ msgid "Protocol" -#~ msgstr "Xahiş edirik, aşaǧıdakı əmr sətirini girin." - -#, fuzzy #~ msgid "Command" #~ msgstr "Əmr:" @@ -2342,10 +2437,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sətir Nömrələrini Qəbul Edir" #, fuzzy -#~ msgid "_Delete" -#~ msgstr "Deluxe" - -#, fuzzy #~ msgid "_Sound" #~ msgstr "Səs" @@ -2393,9 +2484,6 @@ msgstr "" #~ msgid "AccessX" #~ msgstr "URLləri Qəbul Et" -#~ msgid "Default Applications" -#~ msgstr "Əsas Proqramlar" - #, fuzzy #~ msgid "Eenie" #~ msgstr "Hadisə" @@ -2417,10 +2505,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "İki" #, fuzzy -#~ msgid "Select the desktop font" -#~ msgstr "Terminal Seç" - -#, fuzzy #~ msgid "Keybinding Properties" #~ msgstr "Klaviatura Seçənəkləri" @@ -2428,12 +2512,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure the settings of the screensaver" #~ msgstr "Bu ekran qoruyucu üçün quraşdırıla biləcək qurğu yoxdur." -#~ msgid "Screensaver" -#~ msgstr "Ekran Qoruyucular" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Ümumi" - #~ msgid "" #~ "No help is available/installed. Please make sure you\n" #~ "have the GNOME User's Guide installed on your system." @@ -2720,9 +2798,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Many" #~ msgstr "Birçox" -#~ msgid "Monochrome" -#~ msgstr "Tək rəngli" - #~ msgid "Nine Sided cells" #~ msgstr "Doqquz Yan-Yana hücrə" @@ -2845,9 +2920,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Display screensaver in monochrome." #~ msgstr "Ekran qoruyucunu tək rəngli göstər." -#~ msgid "Faster" -#~ msgstr "Daha Sür'ətli" - #~ msgid "Slower" #~ msgstr "Daha Yavaş" @@ -2881,9 +2953,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Bouboule" #~ msgstr "Bouboule" -#~ msgid "Count:" -#~ msgstr "Miqdar:" - #~ msgid "Number of Colors." #~ msgstr "Rəng Miqdarı" @@ -4032,9 +4101,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." -#~ msgid "Color contrast" -#~ msgstr "Rəng kontrastı" - #~ msgid "Discrete Lines" #~ msgstr "Tam Xətlər" @@ -4117,9 +4183,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Number of Iterations" #~ msgstr "İterasiya sayısı" -#~ msgid "Offset" -#~ msgstr "Bədəl" - #~ msgid "Rorschach" #~ msgstr "Rorschach" @@ -4303,9 +4366,6 @@ msgstr "" #~ "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the " #~ "underlying desktop when it passes. Written by Rick Schultz." -#~ msgid "Spotlight" -#~ msgstr "Spotlight" - #~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." #~ msgstr "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." |