summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSabri Ünal <libreajans@gmail.com>2023-03-19 15:34:13 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-19 15:34:13 +0000
commitcde1ee6b30a0692675cee98f5b065f11ff96238f (patch)
treeacdc59ac7250994c08cc41c67a5fdf3e7db50816 /po
parent4c9fb4ebbfc674f8c2cc9c454701d3e9bb8b89ad (diff)
downloadgnome-control-center-cde1ee6b30a0692675cee98f5b065f11ff96238f.tar.gz
Update Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po103
1 files changed, 58 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5c97a73c1..1536ff92b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -20,16 +20,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-06 12:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-06 20:22+0300\n"
-"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-15 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-19 18:32+0300\n"
+"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
msgid "System Bus"
@@ -122,9 +122,11 @@ msgstr "<b>%s</b>, şu türden dosya ve bağlantıları açmada kullanılmaktad
msgid "%s of disk space used."
msgstr "%s disk alanı kullanıldı."
+#. List of apps.
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:3
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
msgid "Apps"
msgstr "Uygulamalar"
@@ -150,7 +152,8 @@ msgstr "Uygulama Ayrıntıları"
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:75
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:230
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:82
-#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:3 shell/cc-window.ui:41
+#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:3 shell/cc-window.ui:40
+#: shell/cc-window.ui:42
msgid "Search"
msgstr "Arama"
@@ -1233,7 +1236,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saat"
#. Translators: Option for "Blank Screen" in "Power" panel
-#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:849
+#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:855
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -1536,13 +1539,13 @@ msgstr "tanılama;teşhis;çökme;bozulma;kırılma;"
#: panels/display/cc-display-panel.c:493
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
-#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744
+#: panels/power/cc-power-panel.c:743 panels/power/cc-power-panel.c:750
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: panels/display/cc-display-panel.c:495 panels/network/cc-net-proxy-page.c:166
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
-#: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742
+#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:748
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
@@ -2683,7 +2686,7 @@ msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard."
msgstr "Klavye kullanarak simge ve değişik harfler girmek için yöntemler."
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:82
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:7 shell/cc-window.ui:161
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:7 shell/cc-window.ui:162
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
@@ -2942,7 +2945,7 @@ msgstr "Mikrofon erişimini kısıtla"
msgid "microphone;recording;application;privacy;"
msgstr "mikrofon;kayıt;kaydetme;uygulama;gizlilik;"
-#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:30
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:30 panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:9
msgid "Test _Settings"
msgstr "_Ayarları Sına"
@@ -4571,11 +4574,6 @@ msgstr "_Rahatsız Etme"
msgid "_Lock Screen Notifications"
msgstr "Ki_lit Ekranı Bildirimleri"
-#. List of apps.
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
-msgid "Applications"
-msgstr "Uygulamalar"
-
#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:4
msgid "Control which notifications are displayed and what they show"
msgstr "Hangi bildirimlerin gösterileceğini ve ne göstereceklerini ayarlayın"
@@ -4779,7 +4777,7 @@ msgid "Gaming input device"
msgstr "Oyun girdi aygıtı"
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
-#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:257
+#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:263
#: panels/power/cc-power-panel.ui:58
msgid "Battery"
msgstr "Pil"
@@ -4798,51 +4796,57 @@ msgstr "Ek"
msgid "Batteries"
msgstr "Piller"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:514
+#. Translators: UPS is an Uninterruptible Power Supply:
+#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Uninterruptible_power_supply
+#: panels/power/cc-power-panel.c:260
+msgid "UPS"
+msgstr "Kesintisiz Güç Kaynağı"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:520
msgid "When _idle"
-msgstr "Bo_şta olduğunda"
+msgstr "_Boşta olduğunda"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:674
+#: panels/power/cc-power-panel.c:680
msgid "Suspend"
msgstr "Askıya al"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:675
+#: panels/power/cc-power-panel.c:681
msgid "Power Off"
msgstr "Kapat"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:676
+#: panels/power/cc-power-panel.c:682
msgid "Hibernate"
msgstr "Derin uyku"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:677
+#: panels/power/cc-power-panel.c:683
msgid "Nothing"
msgstr "Hiçbir şey"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:733
+#: panels/power/cc-power-panel.c:739
msgid "When on battery power"
msgstr "Pille çalışırken"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:735
+#: panels/power/cc-power-panel.c:741
msgid "When plugged in"
msgstr "Fişe takıldığında"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:856
+#: panels/power/cc-power-panel.c:862
msgctxt "Idle time"
msgid "Never"
msgstr "Asla"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:940
+#: panels/power/cc-power-panel.c:946
msgid "Automatic suspend"
msgstr "Kendiliğinden askıya al"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1036
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1042
msgid ""
"Performance mode temporarily disabled due to high operating temperature."
msgstr ""
"Yüksek çalışma sıcaklığı nedeniyle başarım kipi geçici olarak devre dışı "
"bırakıldı."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1038
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1044
msgid ""
"Lap detected: performance mode temporarily unavailable. Move the device to a "
"stable surface to restore."
@@ -4850,11 +4854,11 @@ msgstr ""
"Diz saptandı: başarım kipi geçici olarak kullanılamıyor. Düzeltmek için "
"aygıtı sabit yüzeye taşıyın."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1040
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1046
msgid "Performance mode temporarily disabled."
msgstr "Başarım kipi geçici olarak devre dışı bırakıldı."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1082
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1088
msgid ""
"Low battery: power saver enabled. Previous mode will be restored when "
"battery is sufficiently charged."
@@ -4863,13 +4867,13 @@ msgstr ""
"dönülecek."
#. translators: "%s" is an application name
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1090
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1096
#, c-format
msgid "Power Saver mode activated by “%s”."
msgstr "“%s”, Güç Tutum kipini etkinleştirdi."
#. translators: "%s" is an application name
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1094
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1100
#, c-format
msgid "Performance mode activated by “%s”."
msgstr "“%s”, başarım kipini etkinleştirdi."
@@ -7391,12 +7395,13 @@ msgid "Forever"
msgstr "Sonsuza dek"
#: panels/usage/cc-usage-panel.c:347
-msgid "Delete all the recent files?"
-msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar silinsin mi?"
+msgid "Clear File History?"
+msgstr "Dosya Geçmişi Temizlensin Mi?"
#: panels/usage/cc-usage-panel.c:348
-msgid "All the recent files will be permanently deleted."
-msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar kalıcı olarak silinecek."
+msgid "After clearing, lists of recently used files will appear empty."
+msgstr ""
+"Temizledikten sonra, son kullanılan dosyalar listeleri boş görünecektir."
#: panels/usage/cc-usage-panel.c:349
msgid "_Clear History"
@@ -8473,10 +8478,6 @@ msgstr ""
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibre Et"
-#: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:9
-msgid "Test Your _Settings"
-msgstr "_Ayarlarınızı Sınayın"
-
#: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:56
msgid "No tablet detected"
msgstr "Tablet bulunamadı"
@@ -9154,15 +9155,15 @@ msgstr "Kullanılabilir paneller:"
msgid "All Settings"
msgstr "Tüm Ayarlar"
-#: shell/cc-window.ui:53 shell/cc-window.ui:55
+#: shell/cc-window.ui:54 shell/cc-window.ui:56
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
-#: shell/cc-window.ui:153
+#: shell/cc-window.ui:154
msgid "Warning: Development Version"
msgstr "Uyarı: Geliştirme Sürümü"
-#: shell/cc-window.ui:154
+#: shell/cc-window.ui:155
msgid ""
"This version of Settings should only be used for development purposes. You "
"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected "
@@ -9172,7 +9173,7 @@ msgstr ""
"Doğru olmayan sistem davranışları, veri kaybı ve diğer beklenmeyen "
"sorunlarla karşılaşabilirsiniz. "
-#: shell/cc-window.ui:165
+#: shell/cc-window.ui:166
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -9273,3 +9274,15 @@ msgstr[0] "%u Girdi"
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2867
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistem Sesleri"
+
+#~ msgid "Delete all the recent files?"
+#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar silinsin mi?"
+
+#~ msgid "All the recent files will be permanently deleted."
+#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar kalıcı olarak silinecek."
+
+#~ msgid "Test Your _Settings"
+#~ msgstr "_Ayarlarınızı Sınayın"
+
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "Uygulamalar"