diff options
author | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2002-05-30 15:26:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2002-05-30 15:26:09 +0000 |
commit | e6ed3e6a01cfc2071913415403a628c4f1bedc33 (patch) | |
tree | 9acf8b4de3e3a30830484b3eaecc30d08376834e /po/pl.po | |
parent | da22af047b4445d4633d0b2f9f54277ab0b20004 (diff) | |
download | gnome-control-center-e6ed3e6a01cfc2071913415403a628c4f1bedc33.tar.gz |
Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 19 |
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-27 22:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-30 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-30 17:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-30 17:27+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,6 +107,8 @@ msgid "" "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys " "in sequence." msgstr "" +"Umożliwia wiele jednoczesnych przyciśnięć klawiszy poprzez sekwencyjne " +"przyciśnięcie klawiszy modyfikatorów." #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:1 msgid "Start mo_ving this long after keypress :" @@ -1148,6 +1150,10 @@ msgstr "Kategoria" msgid "Choose a file category" msgstr "Wybór kategorii pliku" +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:1 +msgid "Misc" +msgstr "Różne" + #: capplets/file-types/mime-types-model.c:1 #: capplets/file-types/mime-types-model.c:1 msgid "Model for categories only" @@ -1466,6 +1472,9 @@ msgid "" "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the " "right." msgstr "" +"Aby skonfigurować różne aspekty dostępności klawiatury, otwórz okno " +"\"Konfiguracja dostępności klawiatury\" lub wciśnij przycisk po prawej " +"stronie." #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1 msgid "_Accessibility..." @@ -1954,7 +1963,7 @@ msgstr "Konfiguracja wykorzystania dźwięku przez GNOME" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:1 msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe" -msgstr "" +msgstr "Gdyby kózka nie skakała to by nóżki nie złamała" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:1 msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." @@ -2044,7 +2053,7 @@ msgstr "Za_instaluj nowy motyw..." #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 msgid "_Location of new theme:" -msgstr "_Położenie nowego motywu:" +msgstr "P_ołożenie nowego motywu:" #: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1 msgid "Change how toolbars and menus are displayed" @@ -2563,6 +2572,7 @@ msgstr "Szerokość podglądu" #: libbackground/applier.c:1 msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64." msgstr "" +"Szerokość przycisku, jeśli zawiera podgląd. Domyślną szerokością jest 64." #: libbackground/applier.c:1 msgid "Preview Height" @@ -2571,6 +2581,7 @@ msgstr "Wysokość podglądu" #: libbackground/applier.c:1 msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48." msgstr "" +"Wysokość przycisku, jeśli zawiera podgląd. Domyślną wysokością jest 48." #: libbackground/preview-file-selection.c:1 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" |