summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJonathan Blandford <jrb@redhat.com>2002-01-14 17:39:15 +0000
committerBradford Hovinen (Gdict maintainer) <hovinen@src.gnome.org>2002-01-14 17:39:15 +0000
commitb47bd9d7f9e85017c7da07e2a191f123dda2938f (patch)
tree722a33359b68261f7b2cea7b624459d1a3e58e73 /po/pl.po
parent63979d382051f179c2d3847e9181efc69a537db7 (diff)
downloadgnome-control-center-b47bd9d7f9e85017c7da07e2a191f123dda2938f.tar.gz
we now depend on esound.
Tue Jan 8 15:00:27 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com> * configure.in (XF86MISC_LIBS): we now depend on esound. * background-properties-capplet.c (main): Removed call to set up session management - obsolete * gnome-settings-daemon/Makefile.am (INCLUDES): Added missing -I$(top_srcdir) * POTFILES.in: Update
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po578
1 files changed, 403 insertions, 175 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4e79f6ea2..bf063086a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-20 10:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-14 12:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-25 20:58+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -21,245 +21,261 @@ msgstr ""
msgid "Default location"
msgstr "Domyślna lokalizacja"
-#: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460
-msgid "Default Location"
-msgstr "Domyślna lokalizacja"
-
-#: archiver/config-archiver.c:81
+#: archiver/config-archiver.c:81 archiver/main.c:78
msgid "Store XML data in the archive"
msgstr "Zachowuje w archiwum dane w XML-u"
-#: archiver/config-archiver.c:83
+#: archiver/config-archiver.c:83 archiver/main.c:80
msgid "Roll back the configuration to a given point"
msgstr "Wycofuje zmiany w konfiguracji do podanego punktu"
-#: archiver/config-archiver.c:85
+#: archiver/config-archiver.c:85 archiver/main.c:82
msgid "Change the location profile to the given one"
msgstr "Zmienia lokalizację profilu na podaną"
-#: archiver/config-archiver.c:87
+#: archiver/config-archiver.c:87 archiver/main.c:84
msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
msgstr "Wysyła dane konfiguracyjne do maszyny klienckiej (NIEZAIPLEMENTOWANE)"
-#: archiver/config-archiver.c:89
+#: archiver/config-archiver.c:89 archiver/main.c:86
msgid "Rename a location to a new name"
msgstr "Zmienia nazwę lokalizacji na nową"
-#: archiver/config-archiver.c:91
+#: archiver/config-archiver.c:91 archiver/main.c:88
msgid "Add a new location to the archive"
msgstr "Dodaje do archiwum nową lokalizację"
-#: archiver/config-archiver.c:93
+#: archiver/config-archiver.c:93 archiver/main.c:90
msgid "Remove a location from the archive"
msgstr "Usuwa lokalizację z archiwum"
-#: archiver/config-archiver.c:95
+#: archiver/config-archiver.c:95 archiver/main.c:92
msgid "Add a given backend to the given location"
msgstr "Dodaje podany program przetwarzający do podanej lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:97
+#: archiver/config-archiver.c:97 archiver/main.c:94
msgid "Remove the given backend from the given location"
msgstr "Usuwa podany program przetwarzający z podanej lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:99
+#: archiver/config-archiver.c:99 archiver/main.c:96
msgid "Perform garbage collection on the given location"
msgstr "Przeprowadza odśmiecanie podanej lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:105
+#: archiver/config-archiver.c:105 archiver/main.c:102
msgid "Use the global repository"
msgstr "Korzysta z globalnego repozytorium"
-#: archiver/config-archiver.c:107
+#: archiver/config-archiver.c:107 archiver/main.c:104
msgid "Identifier of location profile on which to operate"
msgstr "Identyfikator profilu lokalizacji, którego dotyczy operacja"
-#: archiver/config-archiver.c:108
+#: archiver/config-archiver.c:108 archiver/main.c:105
msgid "LOCATION"
msgstr "LOCATION"
-#: archiver/config-archiver.c:110
+#: archiver/config-archiver.c:110 archiver/main.c:107
msgid "Backend being used for this operation"
msgstr "Program przetwarzający używany przy operacji"
-#: archiver/config-archiver.c:110
+#: archiver/config-archiver.c:110 archiver/main.c:107
msgid "BACKEND_ID"
msgstr "BACKEND_ID"
-#: archiver/config-archiver.c:116
+#: archiver/config-archiver.c:116 archiver/main.c:113
msgid "Store only the differences with the parent location's config"
msgstr ""
"Zachowuje tylko różnice w stosunku do konfiguracji nadrzędnej lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:118
+#: archiver/config-archiver.c:118 archiver/main.c:115
msgid "Store only those settings set in the previous config"
msgstr "Zachowuje tylko ustawienia ustawione w poprzedniej konfiguracji"
-#: archiver/config-archiver.c:124
+#: archiver/config-archiver.c:124 archiver/main.c:121
msgid "Date to which to roll back"
msgstr "Data, do której należy przywrócić stan konfiguracji"
-#: archiver/config-archiver.c:124
+#: archiver/config-archiver.c:124 archiver/main.c:121
msgid "DATE"
msgstr "DATA"
-#: archiver/config-archiver.c:126
+#: archiver/config-archiver.c:126 archiver/main.c:123
msgid "Roll back all configuration items"
msgstr "Wycofuje wszystkie elementy konfiguracji"
-#: archiver/config-archiver.c:128
+#: archiver/config-archiver.c:128 archiver/main.c:125
msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
msgstr "Wycofuje do wersji NR_WERSJI"
-#: archiver/config-archiver.c:128
+#: archiver/config-archiver.c:128 archiver/main.c:125
msgid "REVISION_ID"
msgstr "NR_WERSJI"
-#: archiver/config-archiver.c:130
+#: archiver/config-archiver.c:130 archiver/main.c:127
msgid "Roll back to the last known revision"
msgstr "Wycofuje do ostatniej znanej wersji"
-#: archiver/config-archiver.c:132
+#: archiver/config-archiver.c:132 archiver/main.c:129
msgid "Roll back by STEPS revisions"
msgstr "Wycofuje o KROKI wersji"
-#: archiver/config-archiver.c:132
+#: archiver/config-archiver.c:132 archiver/main.c:129
msgid "STEPS"
msgstr "KROKI"
-#: archiver/config-archiver.c:134
+#: archiver/config-archiver.c:134 archiver/main.c:131
msgid "Don't run the backend, just dump the output"
msgstr "Nie uruchamia programu przetwarzającego, wypisuje tylko informacje"
-#: archiver/config-archiver.c:140
+#: archiver/config-archiver.c:140 archiver/main.c:137
msgid "Parent location for the new location"
msgstr "Nadrzędna lokalizacja nowej lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:140
+#: archiver/config-archiver.c:140 archiver/main.c:137
msgid "PARENT"
msgstr "NADRZĘDNA"
-#: archiver/config-archiver.c:142
+#: archiver/config-archiver.c:142 archiver/main.c:139
msgid "New name to assign to the location"
msgstr "Nowa nazwa przypisana lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:142
+#: archiver/config-archiver.c:142 archiver/main.c:139
msgid "NEW_NAME"
msgstr "NOWA_NAZWA"
-#: archiver/config-archiver.c:148
+#: archiver/config-archiver.c:148 archiver/main.c:145
msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
msgstr "Dodaje/usuwa podany program przetwarzający z globalnej listy"
-#: archiver/config-archiver.c:150
+#: archiver/config-archiver.c:150 archiver/main.c:147
msgid "Full containment"
msgstr "Pełne zawieranie"
-#: archiver/config-archiver.c:152
+#: archiver/config-archiver.c:152 archiver/main.c:149
msgid "Partial containment"
msgstr "Częściowe zawieranie"
-#: archiver/config-archiver.c:369
+#: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460
+msgid "Default Location"
+msgstr "Domyślna lokalizacja"
+
+#: archiver/config-archiver.c:369 archiver/main.c:323
msgid "Global archiver options"
msgstr "Globalne opcje archiwizatora"
-#: archiver/config-archiver.c:371
+#: archiver/config-archiver.c:371 archiver/main.c:325
msgid "Archiver commands"
msgstr "Polecenia archiwizatora"
-#: archiver/config-archiver.c:373
+#: archiver/config-archiver.c:373 archiver/main.c:327
msgid "Options for storing data"
msgstr "Opcje dotyczące przechowywania danych"
-#: archiver/config-archiver.c:375
+#: archiver/config-archiver.c:375 archiver/main.c:329
msgid "Options for rolling back"
msgstr "Opcje dotyczące wycofywania"
-#: archiver/config-archiver.c:377
+#: archiver/config-archiver.c:377 archiver/main.c:331
msgid "Options for adding or renaming locations"
msgstr "Opcje dotyczące dodawania lub zmiany nazwy lokalizacji"
-#: archiver/config-archiver.c:380
+#: archiver/config-archiver.c:380 archiver/main.c:334
msgid "Options for adding and removing backends"
msgstr "Opcje dotyczące dodawania lub zmiany nazwy programu przetwarzającego"
-#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
+#: capplets/background/background-properties-capplet.c:291
+#: capplets/common/capplet-util.c:243
+msgid "Retrieve and store legacy settings"
+msgstr "Pobiera i zapisuje tradycyjne ustawienia"
+
+#: capplets/background/background-properties-capplet.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Background properties"
+msgstr "Kolory tła"
+
+#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
msgid "Background"
msgstr "Tło"
-#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
+#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
msgid "Configuration of the desktop's background"
msgstr "Konfiguracja tła biurka"
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:288
-#: capplets/common/capplet-util.c:249
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Pobiera i zapisuje tradycyjne ustawienia"
+#: capplets/background/prefs-widget.c:362
+msgid "(None)"
+msgstr ""
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:313
-#, fuzzy
-msgid "Background properties"
-msgstr "Kolory tła"
+#: capplets/background/prefs-widget.c:611
+msgid "Wallpaper Selection"
+msgstr ""
+
+#: capplets/background/prefs-widget.c:618
+msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
+msgstr ""
-#: capplets/common/capplet-util.c:245 capplets/common/capplet-util.c:247
+#: capplets/background/prefs-widget.c:624
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
+#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
msgid "Just apply settings and quit"
msgstr "Zastosowuje ustawienia i kończy"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:140
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:144
msgid "Key"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:141
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:145
msgid "GConf key to which this property editor is attached"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:147
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:151
msgid "Callback"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:148
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:152
msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:153
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:157
msgid "Change set"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:154
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:158
msgid ""
"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:159
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:163
msgid "Conversion to widget callback"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:160
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:164
msgid ""
"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:165
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:169
msgid "Conversion from widget callback"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:166
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:170
msgid ""
"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:171
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:175
msgid "UI Control"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
+#: capplets/common/gconf-property-editor.c:176
msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
+#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
msgid "Choose the applications used by default"
msgstr "Ustawienia domyślnych aplikacji do pełnienia różnych funkcji"
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
+#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
#: capplets/default-applications/interface.c:97
#: capplets/screensaver/main.c:168
msgid "Default Applications"
@@ -471,28 +487,99 @@ msgstr "Nie można odnaleźć pliku z piksmapą: %s"
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
msgstr "Nie można stworzyć piksmapy z pliku: %s"
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
+#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
+#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
msgid "Keyboard Properties"
msgstr "Ustawienia klawiatury"
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1
+#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "Mysz"
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2
+#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
msgid "Mouse Properties"
msgstr "Ustawienia myszy"
-#: capplets/screensaver/preferences.c:813
+#: capplets/rollback/main.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Rollback the capplet given"
+msgstr "Wycofuje zmiany w konfiguracji do podanego punktu"
+
+#: capplets/rollback/main.c:41
+msgid "Operate on global backends"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/main.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Options for the rollback GUI"
+msgstr "Opcje dotyczące wycofywania"
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:46
+msgid "1 year ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:46
+msgid "6 months ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:46
+msgid "1 month ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:46
+msgid "1 week ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:47
+msgid "3 days ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:47
+msgid "1 day ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:47
+msgid "1 hour ago"
+msgstr ""
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:47
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes ago"
+msgstr "min."
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:48
+#, fuzzy
+msgid "10 minutes ago"
+msgstr "min."
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:48
+#, fuzzy
+msgid "5 minutes ago"
+msgstr "min."
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:48
+#, fuzzy
+msgid "1 minute ago"
+msgstr "min."
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Current time"
+msgstr "Wyśrodkowanie obrazu."
+
+#: capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c:169
+msgid "Rollback"
+msgstr ""
+
+#: capplets/screensaver/preferences.c:815
msgid "Custom screensaver. No description available"
msgstr "Dowolny wygaszacz ekranu. Brak opisu."
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:192
-#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2
+#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:2
msgid "Screensaver"
msgstr "Wygaszacz ekranu"
@@ -501,10 +588,6 @@ msgstr "Wygaszacz ekranu"
msgid "About %s\n"
msgstr "Informacje o %s\n"
-#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure the settings of the screensaver"
-msgstr "Konfiguruje ustawienia wygaszacza ekranu"
-
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
@@ -555,6 +638,10 @@ msgstr "Tryb wyświetlania:"
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
+#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:1
+msgid "Configure the settings of the screensaver"
+msgstr "Konfiguruje ustawienia wygaszacza ekranu"
+
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1
msgid "3d clock"
msgstr "Zegar 3d"
@@ -2033,19 +2120,6 @@ msgstr ""
msgid "Moebius"
msgstr "Moebius"
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1
-msgid ""
-"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
-"this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
-"planes with various operations. The planes are moving independently of one "
-"another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2
-msgid "Moire2"
-msgstr ""
-
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5
msgid "Maximum radius increment"
msgstr "Maksymalny przyrost promienia"
@@ -2065,6 +2139,19 @@ msgid ""
"hack metric''."
msgstr ""
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1
+msgid ""
+"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
+"this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
+"planes with various operations. The planes are moving independently of one "
+"another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
+"Zawinski."
+msgstr ""
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2
+msgid "Moire2"
+msgstr ""
+
#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1
msgid ""
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
@@ -2430,16 +2517,6 @@ msgid ""
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1
-msgid "Sierpinski3D"
-msgstr "Sierpiński3D"
-
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2
-msgid ""
-"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
-"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5
msgid "Sierpinski"
msgstr ""
@@ -2450,6 +2527,16 @@ msgid ""
"fractal. Written by Desmond Daignault."
msgstr ""
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1
+msgid "Sierpinski3D"
+msgstr "Sierpiński3D"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2
+msgid ""
+"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
+"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
+msgstr ""
+
#: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1
msgid "SlideScreen"
msgstr ""
@@ -2966,62 +3053,58 @@ msgstr "Dowolny"
msgid "New screensaver"
msgstr "Nowy wygaszacz ekranu"
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure GNOME's use of sound"
-msgstr "Konfiguruje wykorzystanie dźwięku przez GNOME"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Dźwięk"
+#: capplets/sound/prefs-widget.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Play"
+msgstr "Galaktyka"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "Enable sound server startup"
-msgstr "Uruchamianie serwera dźwięku"
+#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1
+msgid "Main"
+msgstr "Główne"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Gęściej"
+#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2
+msgid "Main Settings"
+msgstr "Główne ustawienia"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Dźwięki dla zdarzeń"
+#: control-center/capplet-dir-view-html.c:145
+msgid "GNOME Control Center:"
+msgstr "Centrum Sterowania GNOME:"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "Sounds for events"
-msgstr "Dźwięki dla zdarzeń"
+#: control-center/capplet-dir-view-list.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNOME Control Center: %s"
+msgstr "Centrum Sterowania GNOME:"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:147
+#: control-center/capplet-dir-view.c:146
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: control-center/capplet-dir-view.c:148
+#: control-center/capplet-dir-view.c:147
msgid "Layout to use for this view of the capplets"
msgstr ""
-#: control-center/capplet-dir-view.c:154
+#: control-center/capplet-dir-view.c:153
msgid "Capplet directory object"
msgstr ""
-#: control-center/capplet-dir-view.c:155
+#: control-center/capplet-dir-view.c:154
msgid "Capplet directory that this view is viewing"
msgstr ""
-#: control-center/capplet-dir-view.c:320 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
+#: control-center/capplet-dir-view.c:308 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania GNOME"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:323
+#: control-center/capplet-dir-view.c:311
msgid "Desktop properties manager."
msgstr "Menedżer właściwości środowiska."
-#: control-center/capplet-dir-view.c:448
+#: control-center/capplet-dir-view.c:445
#, c-format
msgid "Gnome Control Center : %s"
msgstr "Centrum Sterowania GNOME : %s"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:493
+#: control-center/capplet-dir-view.c:488
msgid ""
"No help is available/installed. Please make sure you\n"
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
@@ -3029,78 +3112,229 @@ msgstr ""
"Pomoc nie jest dostępna i prawdopodobnie nie została zainstalowana.\n"
"Upewnij się, że w systemie zainstalowano Podręcznik Użytkownika GNOME."
-#: control-center/capplet-dir-view.c:496
+#: control-center/capplet-dir-view.c:491
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: control-center/capplet-dir-view-html.c:145
-msgid "GNOME Control Center:"
-msgstr "Centrum Sterowania GNOME:"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centrum Sterowania GNOME:"
-
#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "Narzędzie konfiguracyjne GNOME"
-#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1
-msgid "Main"
-msgstr "Główne"
-
-#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2
-msgid "Main Settings"
-msgstr "Główne ustawienia"
-
-#: libbackground/applier.c:229
+#: libbackground/applier.c:228
msgid "Type"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:230
+#: libbackground/applier.c:229
msgid ""
"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
"for preview"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:385
+#: libbackground/applier.c:388
#, c-format
msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
msgstr "Nie można wczytać obrazu z pliku \"%s\", zrezygnowano z tapety."
-#: libbackground/applier.c:501
+#: libbackground/applier.c:505
msgid "Disabled"
msgstr "Nieaktywny"
-#: libsounds/sound-view.c:98
-msgid "The sound file for this event does not exist."
+#: root-manager/root-manager-helper.c:54
+msgid "Could not connect to X Display"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-helper.c:60
+msgid "Could not duplicate file descriptor"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:56
+msgid "Pipe error.\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:62
+msgid "Cannot fork().\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:83 root-manager/root-manager-wrap.c:93
+msgid "dup2() error.\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:123
+#, c-format
+msgid "execl() error, errno=%d\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:152
+msgid "Information updated."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:155
+msgid ""
+"The password you typed is invalid.\n"
+"Please try again."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:158
+msgid ""
+"One or more of the changed fields is invalid.\n"
+"This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n"
+"Please remove those and try again."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:161
+msgid "Password resetting error."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:164
+msgid ""
+"Some systems files are locked.\n"
+"Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:167
+msgid "Unknown user."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:170
+msgid "Insufficient rights."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:173
+msgid "Invalid call to sub process."
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:100
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:176
msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
+"Your current shell is not listed in /etc/shells.\n"
+"You are not allowed to change your shell.\n"
+"Consult your system administrator."
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:152
-msgid "Event"
+#. well, this is unlikely to work either, but at least we tried...
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:180
+msgid "Out of memory."
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:152
-msgid "File to Play"
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:183
+msgid "The exec() call failed."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:186
+msgid "Failed to find selected program."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:189
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:192
+msgid "Unknown exit code."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:280
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:386
+#, c-format
+msgid "Need %d responses.\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:411
+msgid ""
+"In order to make changes to your system, you\n"
+"must enter the administrator (root) password."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:425
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:439
+#, c-format
+msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager-wrap.c:445
+msgid "Run Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:110
+#, c-format
+msgid "Got error %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:206
+#, c-format
+msgid "Password for %s"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:401
+msgid "Consistency checking is not turned on."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:403
+msgid "Block is fine."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:405
+msgid "Block freed twice."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:407
+msgid "Memory before the block was clobbered."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:409
+msgid "Memory after the block was clobbered."
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:439
+msgid "userhelper must be setuid root\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:444 root-manager/root-manager.c:450
+msgid "Usage: root-helper fd\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:554
+#, c-format
+msgid "PAM returned = %d\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:555
+#, c-format
+msgid "about to authenticate \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: root-manager/root-manager.c:632 root-manager/root-manager.c:700
+#, c-format
+msgid "about to exec \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:185
#, fuzzy
-msgid "Play"
-msgstr "Galaktyka"
+#~ msgid "Select sound file"
+#~ msgstr "Wybór przeglądarki pomocy z listy"
+
+#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
+#~ msgstr "Konfiguruje wykorzystanie dźwięku przez GNOME"
+
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "Dźwięk"
+
+#~ msgid "Enable sound server startup"
+#~ msgstr "Uruchamianie serwera dźwięku"
-#: libsounds/sound-view.c:190
#, fuzzy
-msgid "Select sound file"
-msgstr "Wybór przeglądarki pomocy z listy"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Gęściej"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sound Events"
+#~ msgstr "Dźwięki dla zdarzeń"
+
+#~ msgid "Sounds for events"
+#~ msgstr "Dźwięki dla zdarzeń"
#~ msgid "Background picture"
#~ msgstr "Obraz w tle"
@@ -3240,9 +3474,6 @@ msgstr "Wybór przeglądarki pomocy z listy"
#~ msgid "One screensaver all the time"
#~ msgstr "Przez cały czas jeden wygaszacz"
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Podgląd"
-
#~ msgid "R_equire password to unlock screen"
#~ msgstr "_Wymaganie hasła przed odblokowaniem ekranu"
@@ -3284,9 +3515,6 @@ msgstr "Wybór przeglądarki pomocy z listy"
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "_Ustawienia"
-#~ msgid "minutes"
-#~ msgstr "min."
-
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Wygląd"