summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJody Goldberg <jody@gnome.org>2004-04-01 06:21:52 +0000
committerJody Goldberg <jody@src.gnome.org>2004-04-01 06:21:52 +0000
commit1cc6acc2d5ee35d3615c6bc70e972fb8f513ab1e (patch)
tree1c5c70d1b3a8080b56d0f9b2e5dfbcfcb0af1dc5 /po/ml.po
parent18ba14502912b861789b6e1d9d9387bdd22c3135 (diff)
downloadgnome-control-center-1cc6acc2d5ee35d3615c6bc70e972fb8f513ab1e.tar.gz
2004-04-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org> * Release 2.6.0.3
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r--po/ml.po324
1 files changed, 123 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 01129bea6..43ed700ab 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:gnome-control-center.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-31 16:33+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-01 01:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "കീബോര്‍ഡ്"
msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:58
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:59
msgid ""
"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
"accessibility features will not operate without it."
@@ -884,124 +884,6 @@ msgstr "പുരോഗമിച്ച"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ഉന്നതതല സജ്ജീകരണങ്ങള്"
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "ഗ്നോം നിന്ത്രണ കേന്ദ്രം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish ജാലക പാലകന്‌"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "കാഴ്ച"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "ഈ ജാലകത്തിലെ‌ ഇനങ്ങള് എല്ലാം തെരഞ്ഞടുക്കുക"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "കുറക്കുവഴികള്"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "പ്രവ‌ര്ത്തനരീതി കേന്ദ്രീകണം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "പ്രധാന ജാലകം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "പലവക"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Pspell സജ്ജീകരണം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ജാലകങ്ങളെ മാറ്റി പണിയിടം കാണിക്കുക"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "ജാലകം മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:601
-#: capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "ശബ്ദം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രവര്‌ത്തനകാലം വിന്യസിക്കുക"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "പണിയറകള്"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‌"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "പ്രയോഗ ഐ ഡി നാമം"
-
#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change screen resolution"
msgstr ""
@@ -1591,45 +1473,41 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:162
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
+#, fuzzy
+msgid "<New accelerator...>"
+msgstr "പുതിയ വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി നല്‍കുക"
+
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
msgid "Accelerator key"
msgstr "വേഗവ‌‌ര്ദ്ധിനി കീ"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:172
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി രൂപാന്തരകങ്ങള്‍"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "വേഗവ‌‌ര്ദ്ധിനി കീ"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:191
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193
msgid "Accel Mode"
msgstr "വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി രീതി"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:192
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
msgid "The type of accelerator."
msgstr "വേഗവ‌ര്ദ്ധിനിയുടെ തരം"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:240
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:239
#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:473
msgid "Disabled"
msgstr "അപ്രാപ്യം"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:359
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:599
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "പുതിയ വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി കീ നല്‍കുക, അല്ലെങ്കില്‍ Backspace അമ‌ര്‍ത്തി ശൂന്യമാക്കുക"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:602
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "പുതിയ വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി നല്‍കുക"
-
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:206
msgid "GNOME Default"
msgstr ""
@@ -1642,6 +1520,11 @@ msgstr "<അറിയാത്ത പ്ര‌വൃത്തി‌>"
msgid "Desktop"
msgstr "പണിയിടം"
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:601
+#: capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.h:2
+msgid "Sound"
+msgstr "ശബ്ദം"
+
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:605
msgid "Window Management"
msgstr "ജാലക പാലകന്‌"
@@ -1687,10 +1570,17 @@ msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "കീബോര്‍ഡ് കുറക്കുവഴികള്"
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To edit a shortcut, click on the corresponding row and type a new "
+"accelerator, or press backspace to clear."
+msgstr "പുതിയ വേഗവ‌ര്ദ്ധിനി കീ നല്‍കുക, അല്ലെങ്കില്‍ Backspace അമ‌ര്‍ത്തി ശൂന്യമാക്കുക"
+
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
msgid "_Desktop shortcuts:"
msgstr "പണിയിട കുറക്കുവഴികള്:"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:5
msgid "_Text editing shortcuts:"
msgstr "രചന ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‌ കുറക്കുവഴികള്:"
@@ -2167,57 +2057,6 @@ msgstr ""
msgid "_Visual feedback:"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Sample Button"
-msgstr "മാതൃകാ ഉപകരണപ്പട്ട:"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "അക്ഷര പരിശോധന തീര്ന്നു"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "ഉപ പട്ടിക"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "ഇനം 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "മറ്റൊരു ഇനം"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "ഒന്ന്"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "രണ്ട്"
-
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:600
msgid ""
@@ -2508,6 +2347,10 @@ msgstr "Hyper"
msgid "Super (or \"Windows logo\")"
msgstr ""
+#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr ""
@@ -2606,7 +2449,7 @@ msgstr "ഗ്നോം അനുരൂപമാക്കുന്ന ഉപക
msgid "Use shell even if nautilus is running."
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
+#: gnome-settings-daemon/factory.c:34
#, fuzzy
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "നിറം സംസ്ഥാപിക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല"
@@ -2759,7 +2602,7 @@ msgstr ""
msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
+#: gnome-settings-daemon/reaper.c:103
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr ""
@@ -3024,35 +2867,35 @@ msgid ""
"Notification area'."
msgstr ""
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:102
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
msgstr ""
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:253
msgid "Name:"
msgstr "നാമം:"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:256
msgid "Style:"
msgstr ""
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:265
msgid "Type:"
msgstr "തരം:"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:272
msgid "Size:"
msgstr "വലിപ്പം:"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:316 vfs-methods/fontilus/font-view.c:329
msgid "Version:"
msgstr ""
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:320 vfs-methods/fontilus/font-view.c:331
msgid "Copyright:"
msgstr ""
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
+#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:324
msgid "Description:"
msgstr "വിവരണം"
@@ -3439,6 +3282,85 @@ msgid "Volume up's shortcut."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Control Center Menu"
+#~ msgstr "ഗ്നോം നിന്ത്രണ കേന്ദ്രം"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sawfish window manager"
+#~ msgstr "Sawfish ജാലക പാലകന്‌"
+
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "കാഴ്ച"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select themes and fonts for your windows"
+#~ msgstr "ഈ ജാലകത്തിലെ‌ ഇനങ്ങള് എല്ലാം തെരഞ്ഞടുക്കുക"
+
+#~ msgid "Shortcuts"
+#~ msgstr "കുറക്കുവഴികള്"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Focus behavior"
+#~ msgstr "പ്രവ‌ര്ത്തനരീതി കേന്ദ്രീകണം"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "പ്രധാന ജാലകം"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "പലവക"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select miscellaneous window options"
+#~ msgstr "Pspell സജ്ജീകരണം"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
+#~ msgstr "ജാലകങ്ങളെ മാറ്റി പണിയിടം കാണിക്കുക"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Placement"
+#~ msgstr "ജാലകം മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure your workspaces and viewports"
+#~ msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രവര്‌ത്തനകാലം വിന്യസിക്കുക"
+
+#~ msgid "Workspaces"
+#~ msgstr "പണിയറകള്"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Legacy Applications"
+#~ msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Legacy applications settings (grdb)"
+#~ msgstr "പ്രയോഗ ഐ ഡി നാമം"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Button"
+#~ msgstr "മാതൃകാ ഉപകരണപ്പട്ട:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Check Button"
+#~ msgstr "അക്ഷര പരിശോധന തീര്ന്നു"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ഉപ പട്ടിക"
+
+#~ msgid "Item 1"
+#~ msgstr "ഇനം 1"
+
+#~ msgid "Another item"
+#~ msgstr "മറ്റൊരു ഇനം"
+
+#~ msgid "One"
+#~ msgstr "ഒന്ന്"
+
+#~ msgid "Two"
+#~ msgstr "രണ്ട്"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Co_lor:"
#~ msgstr "നിറം:"