summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-09-15 08:28:43 +0200
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-09-15 08:28:43 +0200
commit43f038762e04db877bb18ae8313fee0ffd108327 (patch)
tree3b01fc00cab3a1b6ac42ad7ed1b0f9c00a751259 /po/es.po
parentbd4be6127700a90386bf55319324db9a7e1cf6db (diff)
downloadgnome-control-center-43f038762e04db877bb18ae8313fee0ffd108327.tar.gz
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e9c07ead1..1bfd07940 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-08 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 16:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -2676,7 +2676,8 @@ msgstr "Botón primario"
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:58
msgid "Sets the order of physical buttons on mice and touchpads."
-msgstr "Establece el orden de los botones físicos en ratones y «touchpads»."
+msgstr ""
+"Establece el orden de los botones físicos en ratones y paneles táctiles."
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:84 panels/sound/cc-balance-slider.ui:13
msgid "Left"
@@ -2710,11 +2711,11 @@ msgstr "El desplazamiento mueve la vista, no el contenido."
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:193 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:213
msgid "Touchpad"
-msgstr "Touchpad"
+msgstr "Panel táctil"
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:247
msgid "Touchpad Speed"
-msgstr "Velocidad del «touchpad»"
+msgstr "Velocidad del panel táctil"
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:270
msgid "Tap to Click"
@@ -2767,13 +2768,13 @@ msgstr "Una sola pulsación, botón secundario"
#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:3
msgid "Mouse & Touchpad"
-msgstr "Ratón y «touchpad»"
+msgstr "Ratón y panel táctil"
#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:4
msgid ""
"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
msgstr ""
-"Cambiar la sensibilidad de su ratón o su «touchpad» y configurarlos para "
+"Cambiar la sensibilidad de su ratón o su panel táctil y configurarlos para "
"zurdos o diestros"
#. Translators: Search terms to find the Mouse and Touchpad panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -8204,7 +8205,7 @@ msgstr "Tableta (absoluto)"
#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:19
msgid "Touchpad (relative)"
-msgstr "Touchpad (relativo)"
+msgstr "Panel táctil (relativo)"
#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:27
msgid "Tablet Preferences"
@@ -10970,7 +10971,7 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
#~ msgstr "Emparejado"
#~ msgid "Mouse & Touchpad Settings"
-#~ msgstr "Configuración del ratón y del «touchpad»"
+#~ msgstr "Configuración del ratón y del panel táctil"
#~ msgid "Keyboard Settings"
#~ msgstr "Configuración del teclado"
@@ -11484,7 +11485,7 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
#~ msgstr "Configuración de la distribución"
#~ msgid "Set your mouse and touchpad preferences"
-#~ msgstr "Establecer sus preferencias del ratón y del «touchpad»"
+#~ msgstr "Establecer sus preferencias del ratón y del panel táctil"
#~ msgid "Manage online accounts"
#~ msgstr "Gestionar cuentas en línea"