diff options
author | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2011-09-07 14:19:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2011-09-07 14:20:49 +0100 |
commit | 64ffedd618e36b5fee9ecfc6a0e9081bf603e6f3 (patch) | |
tree | 749d99a8e85f143dc223cfd48ff22a8db64dbba7 /po/en_GB.po | |
parent | 79cda76f89e277d3250226a2a1f298ba082f8428 (diff) | |
download | gnome-control-center-64ffedd618e36b5fee9ecfc6a0e9081bf603e6f3.tar.gz |
Updated British English translation
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 2522 |
1 files changed, 1593 insertions, 929 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 87cc2d40c..9aab863b9 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-20 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-20 13:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-07 14:17+0100\n" "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" "Language-Team: British English <en@li.org>\n" "Language: en_GB\n" @@ -17,149 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:347 -#: ../panels/screen/screen.ui.h:14 -msgid "Lock" -msgstr "Lock" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:356 -#: ../panels/network/network.ui.h:20 -msgid "Unlock" -msgstr "Unlock" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:365 -msgid "Locked" -msgstr "Locked" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:374 -msgid "" -"Dialog is unlocked.\n" -"Click to prevent further changes" -msgstr "" -"Dialogue is unlocked.\n" -"Click to prevent further changes" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:383 -msgid "" -"Dialog is locked.\n" -"Click to make changes" -msgstr "" -"Dialogue is locked.\n" -"Click to make changes" - -#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:392 -msgid "" -"System policy prevents changes.\n" -"Contact your system administrator" -msgstr "" -"System policy prevents changes.\n" -"Contact your system administrator" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:134 -msgid "Key" -msgstr "Key" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:135 -msgid "GConf key to which this property editor is attached" -msgstr "GConf key to which this property editor is attached" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:141 -msgid "Callback" -msgstr "Callback" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:142 -msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" -msgstr "Issue this callback when the value associated with key gets changed" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:147 -msgid "Change set" -msgstr "Change set" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:148 -msgid "" -"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" -msgstr "" -"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:153 -msgid "Conversion to widget callback" -msgstr "Conversion to widget callback" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:154 -msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" -msgstr "" -"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:159 -msgid "Conversion from widget callback" -msgstr "Conversion from widget callback" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:160 -msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" -msgstr "" -"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:165 -msgid "UI Control" -msgstr "UI Control" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:166 -msgid "Object that controls the property (normally a widget)" -msgstr "Object that controls the property (normally a widget)" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:181 -msgid "Property editor object data" -msgstr "Property editor object data" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:182 -msgid "Custom data required by the specific property editor" -msgstr "Custom data required by the specific property editor" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:188 -msgid "Property editor data freeing callback" -msgstr "Property editor data freeing callback" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:189 -msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" -msgstr "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1474 -#, c-format -msgid "" -"Couldn't find the file '%s'.\n" -"\n" -"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " -"picture." -msgstr "" -"Couldn't find the file '%s'.\n" -"\n" -"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " -"picture." - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1482 -#, c-format -msgid "" -"I don't know how to open the file '%s'.\n" -"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" -"\n" -"Please select a different picture instead." -msgstr "" -"I don't know how to open the file '%s'.\n" -"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" -"\n" -"Please select a different picture instead." - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1604 -msgid "Please select an image." -msgstr "Please select an image." - -#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1609 -msgid "_Select" -msgstr "_Select" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "Background" @@ -175,31 +34,39 @@ msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;" msgstr "Wallpaper;Screen;Desktop;" #: ../panels/background/background.ui.h:1 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "Add wallpaper" + +#: ../panels/background/background.ui.h:2 msgid "Center" msgstr "Centre" #. This refers to a slideshow background -#: ../panels/background/background.ui.h:3 +#: ../panels/background/background.ui.h:4 msgid "Changes throughout the day" msgstr "Changes throughout the day" -#: ../panels/background/background.ui.h:4 +#: ../panels/background/background.ui.h:5 msgid "Fill" msgstr "Fill" -#: ../panels/background/background.ui.h:5 +#: ../panels/background/background.ui.h:6 +msgid "Remove wallpaper" +msgstr "Remove wallpaper" + +#: ../panels/background/background.ui.h:7 msgid "Scale" msgstr "Scale" -#: ../panels/background/background.ui.h:6 +#: ../panels/background/background.ui.h:8 msgid "Span" msgstr "Span" -#: ../panels/background/background.ui.h:7 +#: ../panels/background/background.ui.h:9 msgid "Tile" msgstr "Tile" -#: ../panels/background/background.ui.h:8 +#: ../panels/background/background.ui.h:10 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -215,29 +82,29 @@ msgstr "Vertical Gradient" msgid "Solid Color" msgstr "Solid Colour" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:963 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1001 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:217 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:2 msgid "Browse for more pictures" msgstr "Browse for more pictures" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1055 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1093 msgid "Current background" msgstr "Current background" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1139 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1177 msgid "Wallpapers" msgstr "Wallpapers" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1146 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1184 msgid "Pictures Folder" msgstr "Pictures Folder" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1153 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1191 msgid "Colors & Gradients" msgstr "Colours & Gradients" -#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1161 +#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1199 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" @@ -256,13 +123,82 @@ msgstr "%d × %d" msgid "No Desktop Background" msgstr "No Desktop Background" -#: ../panels/common/gdm-languages.c:709 +#. Add some common languages first +#: ../panels/common/cc-common-language.c:512 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:513 +msgid "British English" +msgstr "British English" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:514 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:515 +msgid "French" +msgstr "French" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:516 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanish" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:517 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Chinese (simplified)" + +#. Add some common regions +#: ../panels/common/cc-common-language.c:546 +msgid "United States" +msgstr "United States" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:547 +msgid "Germany" +msgstr "Germany" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:548 +msgid "France" +msgstr "France" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:549 +msgid "Spain" +msgstr "Spain" + +#: ../panels/common/cc-common-language.c:550 +msgid "China" +msgstr "China" + +#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:119 +msgid "Other..." +msgstr "Other…" + +#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:290 +msgid "Select a region" +msgstr "Select a region" + +#: ../panels/common/gdm-languages.c:773 msgid "Unspecified" msgstr "Unspecified" +#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:1 +msgid "Select a language" +msgstr "Select a language" + +#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:2 +#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:448 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" + +#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:3 +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:1609 +msgid "_Select" +msgstr "_Select" + #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1 -msgid "24-Hour Time" -msgstr "24-Hour Time" +msgid "24-hour" +msgstr "24-hour" #. Translator: this is the separator between hours and minutes, like in HH:MM #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:3 @@ -270,65 +206,101 @@ msgid ":" msgstr ":" #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:4 +msgid "AM/PM" +msgstr "AM/PM" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:5 msgid "April" msgstr "April" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:5 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:6 msgid "August" msgstr "August" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:6 -msgid "City:" -msgstr "City:" - #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:7 +msgid "Day" +msgstr "Day" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:8 msgid "December" msgstr "December" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:8 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:9 msgid "February" msgstr "February" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:9 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:10 msgid "January" msgstr "January" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:10 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:11 msgid "July" msgstr "July" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:11 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:12 msgid "June" msgstr "June" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:12 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:13 msgid "March" msgstr "March" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:13 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:14 msgid "May" msgstr "May" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:14 -msgid "Network Time" -msgstr "Network Time" - #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:15 +msgid "Month" +msgstr "Month" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:16 msgid "November" msgstr "November" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:16 +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:17 msgid "October" msgstr "October" -#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:17 -msgid "Region:" -msgstr "Region:" - #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:18 msgid "September" msgstr "September" +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:19 +msgid "Set the time one hour ahead." +msgstr "Set the time one hour ahead." + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:20 +msgid "Set the time one hour back." +msgstr "Set the time one hour back." + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:21 +msgid "Set the time one minute ahead." +msgstr "Set the time one minute ahead." + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:22 +msgid "Set the time one minute back." +msgstr "Set the time one minute back." + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:23 +msgid "Switch between AM and PM." +msgstr "Switch between AM and PM." + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:24 +msgid "Year" +msgstr "Year" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:25 +msgid "_City:" +msgstr "_City:" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:26 +msgid "_Network Time" +msgstr "_Network Time" + +#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:27 +msgid "_Region:" +msgstr "_Region:" + #. Translators: those are keywords for the date and time control-center panel #: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:2 msgid "Clock;Timezone;Location;" @@ -347,14 +319,14 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:2 -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:491 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:641 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3 -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:327 -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:366 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:44 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:477 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:516 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -400,15 +372,15 @@ msgstr "Displays" msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;" msgstr "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:328 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:478 msgid "Counterclockwise" msgstr "Anticlockwise" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:329 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:479 msgid "Clockwise" msgstr "Clockwise" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:330 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:480 msgid "180 Degrees" msgstr "180 Degrees" @@ -417,25 +389,25 @@ msgstr "180 Degrees" #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". #. -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:467 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:617 msgid "Mirror Displays" msgstr "Mirror Displays" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:597 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:747 #, c-format msgid "%d x %d (%s)" msgstr "%d x %d (%s)" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:599 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:749 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1510 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1656 msgid "Drag to change primary display." msgstr "Drag to change primary display." -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1568 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1714 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." @@ -443,96 +415,59 @@ msgstr "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1957 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2102 msgid "%a %R" msgstr "%a %R" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1959 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H:%M" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2205 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2350 msgid "Could not save the monitor configuration" msgstr "Could not save the monitor configuration" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2230 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2375 msgid "Could not get session bus while applying display configuration" msgstr "Could not get session bus while applying display configuration" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2275 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2420 msgid "Could not detect displays" msgstr "Could not detect displays" -#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2470 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2614 msgid "Could not get screen information" msgstr "Could not get screen information" #. Translators: VESA is an techncial acronym, don't translate it. -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:373 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:385 #, c-format msgid "VESA: %s" msgstr "VESA: %s" #. TRANSLATORS: device type #. TRANSLATORS: AP type -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:397 ../panels/network/panel-common.c:79 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:409 ../panels/network/panel-common.c:79 #: ../panels/network/panel-common.c:158 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:540 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:558 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "%d-bit" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:554 -#, c-format -msgid "%u byte" -msgid_plural "%u bytes" -msgstr[0] "%u byte" -msgstr[1] "%u bytes" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:562 -#, c-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f KB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:567 -#, c-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:572 -#, c-format -msgid "%.1f GB" -msgstr "%.1f GB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:577 -#, c-format -msgid "%.1f TB" -msgstr "%.1f TB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:582 -#, c-format -msgid "%.1f PB" -msgstr "%.1f PB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:587 -#, c-format -msgid "%.1f EB" -msgstr "%.1f EB" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:745 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:714 msgid "Unknown model" msgstr "Unknown model" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:828 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:797 msgid "The next login will attempt to use the standard experience." msgstr "The next login will attempt to use the standard experience." -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:830 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:799 msgid "" "The next login will use the fallback mode intended for unsupported graphics " "hardware." @@ -542,40 +477,52 @@ msgstr "" #. translators: The hardware is not able to run GNOME 3's #. * shell, so we use the GNOME "Fallback" session -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:872 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:841 msgctxt "Experience" msgid "Fallback" msgstr "Fallback" #. translators: The hardware is able to run GNOME 3's #. * shell, also called "Standard" experience -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:878 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:847 msgctxt "Experience" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1010 -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1752 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:987 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1762 msgid "Section" msgstr "Section" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1019 ../panels/info/info.ui.h:15 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:996 ../panels/info/info.ui.h:13 msgid "Overview" msgstr "Overview" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1025 ../panels/info/info.ui.h:3 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1002 ../panels/info/info.ui.h:2 msgid "Default Applications" msgstr "Default Applications" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1030 ../panels/info/info.ui.h:10 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1007 ../panels/info/info.ui.h:9 msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1055 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1171 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "Version %s" +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1221 +msgid "Install Updates" +msgstr "Install Updates" + +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1225 +msgid "System Up-To-Date" +msgstr "System Up-To-Date" + +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1229 +msgid "Checking for Updates" +msgstr "Checking for Updates" + #: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "System Info" msgstr "System Info" @@ -584,79 +531,75 @@ msgstr "System Info" msgid "System Information" msgstr "System Information" -#. Translators: those are keywords for the System Information panel +#. sure that you use the same "translation" for those keywords #: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:4 msgid "" "device;system;information;memory;processor;version;default;application;" -"fallback;" +"fallback;preferred;" msgstr "" "device;system;information;memory;processor;version;default;application;fallb" -"ack;" +"ack;preferred;" #: ../panels/info/info.ui.h:1 msgid "Calculating..." msgstr "Calculating…" -#: ../panels/info/info.ui.h:2 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" - -#: ../panels/info/info.ui.h:4 +#: ../panels/info/info.ui.h:3 msgid "Device name" msgstr "Device name" -#: ../panels/info/info.ui.h:5 +#: ../panels/info/info.ui.h:4 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: ../panels/info/info.ui.h:6 +#: ../panels/info/info.ui.h:5 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: ../panels/info/info.ui.h:7 +#: ../panels/info/info.ui.h:6 msgid "Experience" msgstr "Experience" #. Hardware is not able to run GNOME 3's shell, so we might want to force running the 'Fallback' experience. -#: ../panels/info/info.ui.h:9 -msgid "Forced Fallback Mode" -msgstr "Forced Fallback Mode" +#: ../panels/info/info.ui.h:8 +msgid "Forced _Fallback Mode" +msgstr "Forced _Fallback Mode" -#: ../panels/info/info.ui.h:11 -msgid "Mail" -msgstr "Mail" +#: ../panels/info/info.ui.h:10 +msgid "M_usic" +msgstr "M_usic" -#: ../panels/info/info.ui.h:12 +#: ../panels/info/info.ui.h:11 msgid "Memory" msgstr "Memory" -#: ../panels/info/info.ui.h:13 -msgid "Music" -msgstr "Music" - -#: ../panels/info/info.ui.h:14 +#: ../panels/info/info.ui.h:12 msgid "OS type" msgstr "OS type" +#: ../panels/info/info.ui.h:14 +msgid "Processor" +msgstr "Processor" + +#: ../panels/info/info.ui.h:15 +msgid "_Calendar" +msgstr "_Calendar" + #: ../panels/info/info.ui.h:16 -msgid "Photos" -msgstr "Photos" +msgid "_Mail" +msgstr "_Mail" #: ../panels/info/info.ui.h:17 -msgid "Processor" -msgstr "Processor" +msgid "_Photos" +msgstr "_Photos" #: ../panels/info/info.ui.h:18 -msgid "Updates Available" -msgstr "Updates Available" +msgid "_Video" +msgstr "_Video" #: ../panels/info/info.ui.h:19 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: ../panels/info/info.ui.h:20 -msgid "Web" -msgstr "Web" +msgid "_Web" +msgstr "_Web" #: ../panels/keyboard/00-multimedia.xml.in.h:1 msgid "Eject" @@ -739,6 +682,7 @@ msgid "Log out" msgstr "Log out" #: ../panels/keyboard/01-system.xml.in.h:3 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:23 msgid "System" msgstr "System" @@ -809,8 +753,8 @@ msgstr "The type of accelerator." #. translators: #. * The device has been disabled #: ../panels/keyboard/eggcellrendererkeys.c:243 -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1173 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1084 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1183 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1086 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:177 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:178 msgid "Disabled" @@ -821,7 +765,7 @@ msgid "Change keyboard settings" msgstr "Change keyboard settings" #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in.h:2 -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:9 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:8 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" @@ -831,21 +775,22 @@ msgid "Shortcut;Repeat;Blink;" msgstr "Shortcut;Repeat;Blink;" #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:646 -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:948 -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1546 -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1550 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:654 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:958 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1556 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1560 msgid "Custom Shortcuts" msgstr "Custom Shortcuts" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:800 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:804 msgid "<Unknown Action>" msgstr "<Unknown Action>" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1199 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1209 msgid "Error saving the new shortcut" msgstr "Error saving the new shortcut" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1332 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1342 #, c-format msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type " @@ -856,7 +801,7 @@ msgstr "" "using this key.\n" "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1362 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1372 #, c-format msgid "" "The shortcut \"%s\" is already used for\n" @@ -865,26 +810,26 @@ msgstr "" "The shortcut \"%s\" is already used for\n" "\"%s\"" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1367 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1377 #, c-format msgid "" "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." msgstr "" "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1373 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1383 msgid "_Reassign" msgstr "_Reassign" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1485 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1495 msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Too many custom shortcuts" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1805 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1815 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1828 +#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1838 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" @@ -901,8 +846,8 @@ msgid "Cursor _blinks in text fields" msgstr "Cursor _blinks in text fields" #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:4 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:21 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:2 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:22 msgid "Cursor blinks speed" msgstr "Cursor blinks speed" @@ -912,23 +857,22 @@ msgstr "Custom Shortcut" #. fast acceleration #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:6 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:8 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9 msgid "Fast" msgstr "Fast" #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:7 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:8 msgid "Key presses _repeat when key is held down" msgstr "Key presses _repeat when key is held down" +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:9 +msgid "Layout Settings" +msgstr "Layout Settings" + #. long delay #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:10 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:39 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:38 msgid "Long" msgstr "Long" @@ -946,8 +890,8 @@ msgstr "S_peed:" #. short delay #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:14 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:54 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:53 msgid "Short" msgstr "Short" @@ -957,7 +901,7 @@ msgstr "Shortcuts" #. slow acceleration #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:16 -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25 msgid "Slow" msgstr "Slow" @@ -970,14 +914,19 @@ msgstr "" "Backspace to clear." #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:18 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:64 +msgid "Typing" +msgstr "Typing" + +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19 msgid "_Delay:" msgstr "_Delay:" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:21 msgid "_Speed:" msgstr "_Speed:" @@ -1123,126 +1072,187 @@ msgstr "Removable Media" msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;" msgstr "cd;dvd;usb;audio;video;disc;" +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:308 +msgid "Error logging into the account" +msgstr "Error logging into the account" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:354 +msgid "Expired credentials. Please log in again." +msgstr "Expired credentials. Please log in again." + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:357 +msgid "_Log In" +msgstr "_Log In" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:466 +msgid "To add a new account, first select the account type" +msgstr "To add a new account, first select the account type" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:469 +msgid "Account Type:" +msgstr "Account Type:" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:501 +msgid "_Add..." +msgstr "_Add…" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:554 +msgid "Error creating account" +msgstr "Error creating account" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:588 +msgid "Error removing account" +msgstr "Error removing account" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:624 +msgid "Are you sure you want to remove the account?" +msgstr "Are you sure you want to remove the account?" + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:626 +msgid "This will not remove the account on the server." +msgstr "This will not remove the account on the server." + +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:627 +msgid "_Remove" +msgstr "_Remove" + +#. Translators: those are keywords for the online-accounts control-center panel +#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:2 +msgid "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;" +msgstr "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;" + +#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:3 +msgid "Manage online accounts" +msgstr "Manage online accounts" + +#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:4 +msgid "Online Accounts" +msgstr "Online Accounts" + +#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1 +msgid "Select an account" +msgstr "Select an account" + #. Translators: The printer is low on toner -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:465 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:509 msgid "Low on toner" msgstr "Low on toner" #. Translators: The printer has no toner left -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:467 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:511 msgid "Out of toner" msgstr "Out of toner" #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:470 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:514 msgid "Low on developer" msgstr "Low on developer" #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:473 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:517 msgid "Out of developer" msgstr "Out of developer" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:475 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:519 msgid "Low on a marker supply" msgstr "Low on a marker supply" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:477 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:521 msgid "Out of a marker supply" msgstr "Out of a marker supply" #. Translators: One or more covers on the printer are open -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:479 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:523 msgid "Open cover" msgstr "Open cover" #. Translators: One or more doors on the printer are open -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:481 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:525 msgid "Open door" msgstr "Open door" #. Translators: At least one input tray is low on media -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:483 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:527 msgid "Low on paper" msgstr "Low on paper" #. Translators: At least one input tray is empty -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:485 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:529 msgid "Out of paper" msgstr "Out of paper" #. Translators: The printer is offline -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:487 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:531 msgctxt "printer state" msgid "Offline" msgstr "Offline" #. Translators: Someone has paused the Printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:489 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:533 msgctxt "printer state" msgid "Paused" msgstr "Paused" #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:491 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:535 msgid "Waste receptacle almost full" msgstr "Waste receptacle almost full" #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:493 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:537 msgid "Waste receptacle full" msgstr "Waste receptacle full" #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:495 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:539 msgid "The optical photo conductor is near end of life" msgstr "The optical photo conductor is near end of life" #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:497 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:541 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning" msgstr "The optical photo conductor is no longer functioning" #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:664 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:713 msgctxt "printer state" msgid "Ready" msgstr "Ready" #. Translators: Printer's state (jobs are processing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:668 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:717 msgctxt "printer state" msgid "Processing" msgstr "Processing" #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:672 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:721 msgctxt "printer state" msgid "Stopped" msgstr "Stopped" #. Translators: Toner supply -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:791 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:840 msgid "Toner Level" msgstr "Toner Level" #. Translators: Ink supply -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:794 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:843 msgid "Ink Level" msgstr "Ink Level" #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ... -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:797 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:846 msgid "Supply Level" msgstr "Supply Level" #. Translators: there is n active print jobs on this printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:812 -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1201 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:861 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1245 #, c-format msgid "%u active" msgid_plural "%u active" @@ -1250,80 +1260,80 @@ msgstr[0] "%u active" msgstr[1] "%u active" #. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:923 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:966 msgid "No printers available" msgstr "No printers available" #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1244 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1288 msgctxt "print job" msgid "Pending" msgstr "Pending" #. Translators: Job's state (job is held for printing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1248 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1292 msgctxt "print job" msgid "Held" msgstr "Held" #. Translators: Job's state (job is currently printing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1252 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1296 msgctxt "print job" msgid "Processing" msgstr "Processing" #. Translators: Job's state (job has been stopped) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1256 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1300 msgctxt "print job" msgid "Stopped" msgstr "Stopped" #. Translators: Job's state (job has been canceled) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1260 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1304 msgctxt "print job" msgid "Canceled" msgstr "Cancelled" #. Translators: Job's state (job has aborted due to error) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1264 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1308 msgctxt "print job" msgid "Aborted" msgstr "Aborted" #. Translators: Job's state (job has completed successfully) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1268 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1312 msgctxt "print job" msgid "Completed" msgstr "Completed" #. Translators: Name of column showing titles of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1351 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1395 msgid "Job Title" msgstr "Job Title" #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1360 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1404 msgid "Job State" msgstr "Job State" #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1366 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1410 msgid "Time" msgstr "Time" #. Translators: Addition of the new printer failed. -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2101 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2006 msgid "Failed to add new printer." msgstr "Failed to add new printer." #. Translators: Name of job which makes printer to print test page -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2273 -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2287 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2210 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2224 msgid "Test page" msgstr "Test page" #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2485 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2441 #, c-format msgid "Could not load ui: %s" msgstr "Could not load ui: %s" @@ -1338,141 +1348,123 @@ msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;" msgstr "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;" #: ../panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in.h:4 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:142 msgid "Printers" msgstr "Printers" #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1 -msgid "Add" -msgstr "Add" +msgid "A_ddress:" +msgstr "A_ddress:" #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2 msgid "Add a New Printer" msgstr "Add a New Printer" #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3 -msgid "Address" -msgstr "Address" - -#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4 -#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:1 -#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgid "_Add" +msgstr "_Add" #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5 -msgid "Search by Address" -msgstr "Search by Address" +msgid "_Search by Address" +msgstr "_Search by Address" -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:392 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:627 msgid "Getting devices..." msgstr "Getting devices…" +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1262 +msgid "" +"FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, " +"ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall." +msgstr "" +"FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, " +"ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall." + #. Translators: Column of devices which can be installed -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:652 -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:657 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1282 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1287 msgid "Devices" msgstr "Devices" #. Translators: Local means local printers -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:682 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1312 +msgctxt "printer type" msgid "Local" msgstr "Local" #. Translators: Network means network printers -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:684 -#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1314 +msgctxt "printer type" msgid "Network" msgstr "Network" #. Translators: Device types column (network or local) -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:725 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1355 msgid "Device types" msgstr "Device types" #. Translators: Name of job which makes printer to autoconfigure itself -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1022 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1654 msgid "Automatic configuration" msgstr "Automatic configuration" -#: ../panels/printers/printers.ui.h:1 -msgid "---" -msgstr "---" +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1750 +msgid "Opening firewall for mDNS connections" +msgstr "Opening firewall for mDNS connections" + +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1759 +msgid "Opening firewall for Samba connections" +msgstr "Opening firewall for Samba connections" + +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1768 +msgid "Opening firewall for IPP connections" +msgstr "Opening firewall for IPP connections" #. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer -#: ../panels/printers/printers.ui.h:3 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:2 msgid "Active Print Jobs" msgstr "Active Print Jobs" #. Translators: This button adds new printer. -#: ../panels/printers/printers.ui.h:5 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:4 msgid "Add New Printer" msgstr "Add New Printer" -#: ../panels/printers/printers.ui.h:6 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:5 msgid "Allowed users" msgstr "Allowed users" -#. Translators: Switch back to printer's info tab -#: ../panels/printers/printers.ui.h:8 -msgid "Back" -msgstr "Back" - -#. Translators: This checkbox is checked when the default printer is selected. -#: ../panels/printers/printers.ui.h:10 -#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkbot.c:229 -#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:586 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: ../panels/printers/printers.ui.h:11 -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1596 -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1599 ../panels/network/network.ui.h:11 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:6 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1858 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1861 ../panels/network/network.ui.h:11 msgid "IP Address" msgstr "IP Address" -#: ../panels/printers/printers.ui.h:12 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:7 msgid "Jobs" msgstr "Jobs" #. Translators: Location of the printer (e.g. Lab, 1st floor,...). -#: ../panels/printers/printers.ui.h:14 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:9 msgid "Location" msgstr "Location" -#: ../panels/printers/printers.ui.h:15 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:10 msgid "Model" msgstr "Model" -#. Translators: This button opens printer's options tab -#: ../panels/printers/printers.ui.h:17 -msgid "Options" -msgstr "Options" - #. Translators: This button executes command which prints test page. -#: ../panels/printers/printers.ui.h:19 -msgid "Print Test Page" -msgstr "Print Test Page" - -#: ../panels/printers/printers.ui.h:20 -msgid "Printer" -msgstr "Printer" +#: ../panels/printers/printers.ui.h:12 +msgid "Print _Test Page" +msgstr "Print _Test Page" #. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer -#: ../panels/printers/printers.ui.h:22 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:14 msgid "Printer Options" msgstr "Printer Options" -#: ../panels/printers/printers.ui.h:23 -msgid "Printing..." -msgstr "Printing…" - -#. Tanslators: Switch to tab containing printer's jobs -#: ../panels/printers/printers.ui.h:25 -msgid "Show" -msgstr "Show" - #. Translators: The CUPS server is not running (we can not connect to it). -#: ../panels/printers/printers.ui.h:27 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:16 msgid "" "Sorry! The system printing service\n" "doesn't seem to be available." @@ -1481,33 +1473,125 @@ msgstr "" "doesn't seem to be available." #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ... -#: ../panels/printers/printers.ui.h:30 +#: ../panels/printers/printers.ui.h:19 msgid "Supply" msgstr "Supply" +#. Translators: Switch back to printer's info tab +#: ../panels/printers/printers.ui.h:21 +msgid "_Back" +msgstr "_Back" + +#. Translators: This checkbox is checked when the default printer is selected. +#: ../panels/printers/printers.ui.h:23 +msgid "_Default" +msgstr "_Default" + +#. Translators: This button opens printer's options tab +#: ../panels/printers/printers.ui.h:25 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" + +#. Tanslators: Switch to tab containing printer's jobs +#: ../panels/printers/printers.ui.h:27 +msgid "_Show" +msgstr "_Show" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:140 +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:142 +msgid "Metric" +msgstr "Metric" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:1 +msgid "Choose a Layout" +msgstr "Choose a Layout" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:2 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:3 +msgid "Select an input source to add" +msgstr "Select an input source to add" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel-options-dialog.ui.h:1 +msgid "Keyboard Layout Options" +msgstr "Keyboard Layout Options" + #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:1 -msgid "Allow different layouts for each window" -msgstr "Allow different layouts for each window" +msgid "Allow different layouts for individual windows" +msgstr "Allow different layouts for individual windows" #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:2 +#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:286 +msgid "Copy Settings..." +msgstr "Copy Settings…" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:3 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:4 +msgid "Dates" +msgstr "Dates" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:5 +msgid "Display language:" +msgstr "Display language:" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:6 +msgid "Examples" +msgstr "Examples" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:7 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:8 +msgid "Formats" +msgstr "Formats" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:9 +msgid "Input source:" +msgstr "Input source:" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:10 msgid "Install languages..." msgstr "Install languages…" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:3 -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:7 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:11 msgid "Language" msgstr "Language" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:4 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:12 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:5 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:13 +msgid "Measurement" +msgstr "Measurement" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:14 +msgid "New windows use the default layout" +msgstr "New windows use the default layout" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:15 +msgid "New windows use the previous window's layout" +msgstr "New windows use the previous window's layout" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:16 +msgid "Numbers" +msgstr "Numbers" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:17 #: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:4 msgid "Region and Language" msgstr "Region and Language" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:6 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:18 msgid "" "Replace the current keyboard layout settings with the\n" "default settings" @@ -1515,56 +1599,75 @@ msgstr "" "Replace the current keyboard layout settings with the\n" "default settings" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:8 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:20 msgid "Reset to De_faults" msgstr "Reset to De_faults" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:9 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:21 msgid "Select a display language (change will be applied next time you log in)" msgstr "" "Select a display language (change will be applied next time you log in)" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:10 -msgid "Use default layout in new windows" -msgstr "Use default layout in new windows" +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:22 +msgid "Select a region (change will be applied the next time you log in)" +msgstr "Select a region (change will be applied the next time you log in)" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:11 -msgid "Use previous window's layout in new windows" -msgstr "Use previous window's layout in new windows" +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:24 +msgid "System settings" +msgstr "System settings" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:12 -msgid "Use same layout in all windows" -msgstr "Use same layout in all windows" +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:25 +#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:280 +msgid "" +"The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide " +"Region and Language settings. You may change the system settings to match " +"yours." +msgstr "" +"The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide " +"Region and Language settings. You may change the system settings to match " +"yours." -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:13 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:26 +msgid "Times" +msgstr "Times" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:27 +msgid "Use the same layout for all windows" +msgstr "Use the same layout for all windows" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:28 msgid "View and edit keyboard layout options" msgstr "View and edit keyboard layout options" -#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:14 -#: ../panels/network/network.ui.h:28 +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:29 +msgid "Your settings" +msgstr "Your settings" + +#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:30 msgid "_Options..." msgstr "_Options…" -#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:1 -msgid "Choose a Layout" -msgstr "Choose a Layout" - -#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:2 -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: ../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:3 -msgid "Select an input source to add" -msgstr "Select an input source to add" +#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:275 +msgid "" +"The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide " +"Region and Language settings." +msgstr "" +"The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide " +"Region and Language settings." -#: ../panels/region/gnome-region-panel-options-dialog.ui.h:1 -msgid "Keyboard Layout Options" -msgstr "Keyboard Layout Options" +#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:283 +msgid "Copy Settings" +msgstr "Copy Settings" -#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkblt.c:222 +#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkblt.c:210 msgid "Layout" msgstr "Layout" +#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkbot.c:229 +#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:586 +msgid "Default" +msgstr "Default" + #: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "Change your region and language settings" msgstr "Change your region and language settings" @@ -1574,88 +1677,92 @@ msgstr "Change your region and language settings" msgid "Language;Layout;Keyboard;" msgstr "Language;Layout;Keyboard;" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:2 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1 +msgid "A_cceleration:" +msgstr "A_cceleration:" + +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:3 msgid "Disable _touchpad while typing" msgstr "Disable _touchpad while typing" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:3 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4 msgid "Double-Click Timeout" msgstr "Double-Click Timeout" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5 msgid "Drag and Drop" msgstr "Drag and Drop" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:6 msgid "Enable _mouse clicks with touchpad" msgstr "Enable _mouse clicks with touchpad" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:6 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:7 msgid "Enable h_orizontal scrolling" msgstr "Enable h_orizontal scrolling" +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10 +msgid "General" +msgstr "General" + #. high sensitivity -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:11 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:12 msgid "High" msgstr "High" #. large threshold -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:13 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:36 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:35 msgid "Large" msgstr "Large" #. low sensitivity -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17 msgid "Low" msgstr "Low" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19 msgid "Mouse Preferences" msgstr "Mouse Preferences" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20 msgid "Pointer Speed" msgstr "Pointer Speed" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22 msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" msgstr "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" #. small threshold -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:57 msgid "Small" msgstr "Small" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28 msgid "Thr_eshold:" msgstr "Thr_eshold:" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29 msgid "To test your settings, try to double-click on the face." msgstr "To test your settings, try to double-click on the face." -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30 +#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31 msgid "Two-_finger scrolling" msgstr "Two-_finger scrolling" -#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31 -msgid "_Acceleration:" -msgstr "_Acceleration:" - #: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32 msgid "_Disabled" msgstr "_Disabled" @@ -1694,7 +1801,7 @@ msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;" msgstr "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;" #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:193 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:197 msgid "" "Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided." msgstr "" @@ -1704,77 +1811,118 @@ msgstr "" #. * network, then anyone else on that network can tell your #. * machine that it should proxy all of your web traffic #. * through them. -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:201 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:205 msgid "This is not recommended for untrusted public networks." msgstr "This is not recommended for untrusted public networks." #. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed #. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select #. * another entry manually -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:814 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:817 msgctxt "Wireless access point" msgid "Other..." msgstr "Other…" #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:972 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:975 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1382 msgid "WEP" msgstr "WEP" #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:976 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:979 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1386 msgid "WPA" msgstr "WPA" #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:980 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:983 msgid "WPA2" msgstr "WPA2" #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:985 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:988 msgid "Enterprise" msgstr "Enterprise" #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:991 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:994 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1377 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:42 msgid "None" msgstr "None" +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1445 +msgid "Hotspot" +msgstr "Hotspot" + #. Translators: network device speed -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1294 -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1339 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1511 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1599 #, c-format msgid "%d Mb/s" msgstr "%d Mb/s" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1592 ../panels/network/network.ui.h:12 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1854 ../panels/network/network.ui.h:12 msgid "IPv4 Address" msgstr "IPv4 Address" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1593 ../panels/network/network.ui.h:13 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1855 ../panels/network/network.ui.h:13 msgid "IPv6 Address" msgstr "IPv6 Address" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1731 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1908 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2278 +#, c-format +msgid "%s VPN" +msgstr "%s VPN" + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2016 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1795 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2090 msgid "Network proxy" msgstr "Network proxy" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1961 -#, c-format -msgid "%s VPN" -msgstr "%s VPN" - #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2029 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2345 msgid "The system network services are not compatible with this version." msgstr "The system network services are not compatible with this version." +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3007 +msgid "Not connected to the internet." +msgstr "Not connected to the internet." + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3008 +msgid "Create the hotspot anyway?" +msgstr "Create the hotspot anyway?" + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3026 +#, c-format +msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?" +msgstr "Disconnect from %s and create a new hotspot?" + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3029 +msgid "This is your only connection to the internet." +msgstr "This is your only connection to the internet." + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3047 +msgid "Create _Hotspot" +msgstr "Create _Hotspot" + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3107 +msgid "Stop hotspot and disconnect any users?" +msgstr "Stop hotspot and disconnect any users?" + +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3110 +msgid "_Stop Hotspot" +msgstr "_Stop Hotspot" + +#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Network" +msgstr "Network" + #: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2 msgid "Network settings" msgstr "Network settings" @@ -1829,68 +1977,96 @@ msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../panels/network/network.ui.h:15 +msgid "Network Name" +msgstr "Network Name" + +#: ../panels/network/network.ui.h:16 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../panels/network/network.ui.h:16 +#: ../panels/network/network.ui.h:17 msgid "Security" msgstr "Security" -#: ../panels/network/network.ui.h:17 +#: ../panels/network/network.ui.h:18 +msgid "Security Key" +msgstr "Security Key" + +#: ../panels/network/network.ui.h:19 msgid "Select the interface to use for the new service" msgstr "Select the interface to use for the new service" -#: ../panels/network/network.ui.h:18 +#: ../panels/network/network.ui.h:20 msgid "Speed" msgstr "Speed" -#: ../panels/network/network.ui.h:19 +#: ../panels/network/network.ui.h:21 msgid "Subnet Mask" msgstr "Subnet Mask" -#: ../panels/network/network.ui.h:21 +#: ../panels/network/network.ui.h:22 +msgid "Unlock" +msgstr "Unlock" + +#: ../panels/network/network.ui.h:23 msgid "Username" msgstr "Username" -#: ../panels/network/network.ui.h:22 +#: ../panels/network/network.ui.h:24 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: ../panels/network/network.ui.h:23 +#: ../panels/network/network.ui.h:25 +msgid "VPN Type" +msgstr "VPN Type" + +#: ../panels/network/network.ui.h:26 msgid "_Configuration URL" msgstr "_Configuration URL" -#: ../panels/network/network.ui.h:24 +#: ../panels/network/network.ui.h:27 +msgid "_Configure..." +msgstr "_Configure…" + +#: ../panels/network/network.ui.h:28 msgid "_FTP Proxy" msgstr "_FTP Proxy" -#: ../panels/network/network.ui.h:25 +#: ../panels/network/network.ui.h:29 msgid "_HTTP Proxy" msgstr "_HTTP Proxy" -#: ../panels/network/network.ui.h:26 +#: ../panels/network/network.ui.h:30 msgid "_Method" msgstr "_Method" -#: ../panels/network/network.ui.h:27 +#: ../panels/network/network.ui.h:31 msgid "_Network Name" msgstr "_Network Name" -#: ../panels/network/network.ui.h:29 +#: ../panels/network/network.ui.h:32 msgid "_Socks Host" msgstr "_Socks Host" -#: ../panels/network/network.ui.h:30 +#: ../panels/network/network.ui.h:33 +msgid "_Stop Hotspot..." +msgstr "_Stop Hotspot…" + +#: ../panels/network/network.ui.h:34 +msgid "_Use as Hotspot..." +msgstr "_Use as Hotspot…" + +#: ../panels/network/network.ui.h:35 msgctxt "proxy method" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: ../panels/network/network.ui.h:31 +#: ../panels/network/network.ui.h:36 msgctxt "proxy method" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../panels/network/network.ui.h:32 +#: ../panels/network/network.ui.h:37 msgctxt "proxy method" msgid "None" msgstr "None" @@ -2011,18 +2187,18 @@ msgstr "Power management settings" msgid "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;" msgstr "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:153 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:160 msgid "Unknown time" msgstr "Unknown time" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:159 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:166 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minute" msgstr[1] "%i minutes" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:171 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:178 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -2031,54 +2207,54 @@ msgstr[1] "%i hours" #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:179 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:186 #, c-format msgid "%i %s %i %s" msgstr "%i %s %i %s" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:180 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:187 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hour" msgstr[1] "hours" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:181 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:188 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" msgstr[1] "minutes" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:253 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:265 msgid "Battery charging" msgstr "Battery charging" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:256 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:268 msgid "Battery discharging" msgstr "Battery discharging" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:267 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:279 msgid "UPS charging" msgstr "UPS charging" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:270 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:282 msgid "UPS discharging" msgstr "UPS discharging" #. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:288 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:300 #, c-format msgid "%s until charged (%.0lf%%)" msgstr "%s until charged (%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:294 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:306 #, c-format msgid "%s until empty (%.0lf%%)" msgstr "%s until empty (%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: %1 is a percentage value. Note: this string is only #. * used when we don't have a time value -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:302 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:314 #, c-format msgid "%.0lf%% charged" msgstr "%.0lf%% charged" @@ -2104,40 +2280,312 @@ msgid "Ask me" msgstr "Ask me" #: ../panels/power/power.ui.h:7 -msgid "Hibernate" -msgstr "Hibernate" +msgid "Don't suspend" +msgstr "Don't suspend" #: ../panels/power/power.ui.h:8 -msgid "On AC power:" -msgstr "On AC power:" +msgid "Hibernate" +msgstr "Hibernate" #: ../panels/power/power.ui.h:9 -msgid "On battery power:" -msgstr "On battery power:" +msgid "On battery power" +msgstr "On battery power" #: ../panels/power/power.ui.h:10 -msgid "Put the computer to sleep when inactive:" -msgstr "Put the computer to sleep when inactive:" - -#: ../panels/power/power.ui.h:11 msgid "Shutdown" msgstr "Shutdown" -#: ../panels/power/power.ui.h:12 +#: ../panels/power/power.ui.h:11 msgid "Suspend" msgstr "Suspend" +#: ../panels/power/power.ui.h:12 +msgid "Suspend when inactive for:" +msgstr "Suspend when inactive for:" + #: ../panels/power/power.ui.h:13 -msgid "When power is critically low:" -msgstr "When power is critically low:" +msgid "When plugged in" +msgstr "When plugged in" #: ../panels/power/power.ui.h:14 -msgid "When the power button is pressed:" -msgstr "When the power button is pressed:" +msgid "When power is _critically low:" +msgstr "When power is _critically low:" + +#: ../panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in.h:1 +#: ../panels/color/color.ui.h:8 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: ../panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in.h:2 +msgid "Color management settings" +msgstr "Colour management settings" + +#. Translators: those are keywords for the color control-center panel +#: ../panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in.h:4 +msgid "Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;" +msgstr "Colour;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;" + +#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:105 +msgid "Other profile…" +msgstr "Other profile…" + +#. TRANSLATORS: this is when the profile should be set for all users +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:159 ../panels/color/color.ui.h:21 +msgid "Set for all users" +msgstr "Set for all users" + +#. TRANSLATORS: this is when the profile should be set for all users +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:166 +msgid "Create virtual device" +msgstr "Create virtual device" + +#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:201 +msgid "Select ICC Profile File" +msgstr "Select ICC Profile File" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:204 +msgid "_Import" +msgstr "_Import" + +#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:215 +msgid "Supported ICC profiles" +msgstr "Supported ICC profiles" + +#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:222 +msgid "All files" +msgstr "All files" + +#. TRANSLATORS: column for device list +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:718 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1548 +msgid "Device" +msgstr "Device" + +#. TRANSLATORS: column for device list +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:753 +msgid "Calibration" +msgstr "Calibration" + +#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:785 +msgid "Create a color profile for the selected device" +msgstr "Create a colour profile for the selected device" + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:799 ../panels/color/cc-color-panel.c:823 +msgid "" +"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " +"correctly connected." +msgstr "" +"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " +"correctly connected." + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:832 +msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." +msgstr "The measuring instrument does not support printer profiling." + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:843 +msgid "The device type is not currently supported." +msgstr "The device type is not currently supported." + +#. TRANSLATORS: this is when an auto-added profile cannot be removed +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:915 +msgid "Cannot remove automatically added profile" +msgstr "Cannot remove automatically added profile" + +#. TRANSLATORS: this is when there is no profile for the device +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1253 +msgid "No profile" +msgstr "No profile" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1272 +#, c-format +msgid "%i year" +msgid_plural "%i years" +msgstr[0] "%i year" +msgstr[1] "%i years" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1283 +#, c-format +msgid "%i month" +msgid_plural "%i months" +msgstr[0] "%i month" +msgstr[1] "%i months" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1294 +#, c-format +msgid "%i week" +msgid_plural "%i weeks" +msgstr[0] "%i week" +msgstr[1] "%i weeks" + +#. fallback +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1301 +#, c-format +msgid "Less than 1 week" +msgstr "Less than 1 week" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1361 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default RGB" +msgstr "Default RGB" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1366 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default CMYK" +msgstr "Default CMYK" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1371 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default Gray" +msgstr "Default Grey" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1486 ../panels/color/cc-color-panel.c:1508 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1519 +msgid "Uncalibrated" +msgstr "Uncalibrated" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1489 +msgid "This device is not color managed." +msgstr "This device is not colour managed." + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1511 +msgid "This device is using manufacturing calibrated data." +msgstr "This device is using manufacturing calibrated data." + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1522 +msgid "" +"This device does not have a profile suitable for whole-screen color " +"correction." +msgstr "" +"This device does not have a profile suitable for whole-screen colour " +"correction." + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1549 +msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate." +msgstr "This device has an old profile that may no longer be accurate." + +#. TRANSLATORS: this is when the calibration profile age is not +#. * specified as it has been autogenerated from the hardware +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1576 +msgid "Not specified" +msgstr "Not specified" + +#. add the 'No devices detected' entry +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1755 +msgid "No devices supporting color management detected" +msgstr "No devices supporting colour management detected" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1984 +msgctxt "Device kind" +msgid "Display" +msgstr "Display" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1986 +msgctxt "Device kind" +msgid "Scanner" +msgstr "Scanner" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1988 +msgctxt "Device kind" +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1990 +msgctxt "Device kind" +msgid "Camera" +msgstr "Camera" + +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1992 +msgctxt "Device kind" +msgid "Webcam" +msgstr "Webcam" + +#: ../panels/color/color.ui.h:1 +msgid "Add a virtual device" +msgstr "Add a virtual device" + +#: ../panels/color/color.ui.h:2 +msgid "Add device" +msgstr "Add device" + +#: ../panels/color/color.ui.h:3 +msgid "Add profile" +msgstr "Add profile" + +#. Profiles that can be added to the device +#: ../panels/color/color.ui.h:5 +msgid "Available Profiles" +msgstr "Available Profiles" + +#: ../panels/color/color.ui.h:6 +msgid "Calibrate the device" +msgstr "Calibrate the device" + +#: ../panels/color/color.ui.h:7 +msgid "Calibrate…" +msgstr "Calibrate…" -#: ../panels/power/power.ui.h:15 -msgid "When the sleep button is pressed:" -msgstr "When the sleep button is pressed:" +#: ../panels/color/color.ui.h:9 +msgid "Delete device" +msgstr "Delete device" + +#: ../panels/color/color.ui.h:10 +msgid "Device type:" +msgstr "Device type:" + +#: ../panels/color/color.ui.h:11 +msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed." +msgstr "Each device needs an up to date colour profile to be colour managed." + +#: ../panels/color/color.ui.h:12 +msgid "" +"Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields." +msgstr "" +"Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields." + +#: ../panels/color/color.ui.h:13 +msgid "Learn more" +msgstr "Learn more" + +#: ../panels/color/color.ui.h:14 +msgid "Learn more about color management" +msgstr "Learn more about colour management" + +#: ../panels/color/color.ui.h:15 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Manufacturer:" + +#: ../panels/color/color.ui.h:16 +msgid "Model:" +msgstr "Model:" + +#. Some profiles are not compatible with some devices +#: ../panels/color/color.ui.h:18 +msgid "Only profiles that are compatible with the device will be listed above." +msgstr "Only profiles that are compatible with the device will be listed above." + +#: ../panels/color/color.ui.h:19 +msgid "Remove a device" +msgstr "Remove a device" + +#: ../panels/color/color.ui.h:20 +msgid "Remove profile" +msgstr "Remove profile" + +#: ../panels/color/color.ui.h:22 +msgid "Set this device for all users on this computer" +msgstr "Set this device for all users on this computer" + +#: ../panels/color/color.ui.h:23 +msgid "View details" +msgstr "View details" #. Translators: those are keywords for the brightness and lock control-center panel #: ../panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in.h:2 @@ -2172,30 +2620,34 @@ msgstr "30 seconds" msgid "Brightness" msgstr "Brightness" -#: ../panels/screen/screen.ui.h:10 -msgid "Dim screen to save power" -msgstr "Dim screen to save power" - #. To translators: This asks whether you want to lock the screen (through the screensaver) when you're detected to be physically in your home (your house, etc.) -#: ../panels/screen/screen.ui.h:12 +#: ../panels/screen/screen.ui.h:11 msgid "Don't lock when at home" msgstr "Don't lock when at home" -#: ../panels/screen/screen.ui.h:13 +#: ../panels/screen/screen.ui.h:12 msgid "Locations..." msgstr "Locations…" -#: ../panels/screen/screen.ui.h:15 -msgid "Lock screen after:" -msgstr "Lock screen after:" +#: ../panels/screen/screen.ui.h:13 +msgid "Lock" +msgstr "Lock" -#: ../panels/screen/screen.ui.h:16 +#: ../panels/screen/screen.ui.h:14 msgid "Screen turns off" msgstr "Screen turns off" +#: ../panels/screen/screen.ui.h:15 +msgid "_Dim screen to save power" +msgstr "_Dim screen to save power" + +#: ../panels/screen/screen.ui.h:16 +msgid "_Lock screen after:" +msgstr "_Lock screen after:" + #: ../panels/screen/screen.ui.h:17 -msgid "Turn off after:" -msgstr "Turn off after:" +msgid "_Turn off after:" +msgstr "_Turn off after:" #: ../panels/sound/applet-main.c:49 msgid "Enable debugging code" @@ -2209,19 +2661,19 @@ msgstr "Version of this application" msgid " — GNOME Volume Control Applet" msgstr " — GNOME Volume Control Applet" -#: ../panels/sound/gvc-applet.c:276 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1937 +#: ../panels/sound/gvc-applet.c:270 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1949 msgid "Output" msgstr "Output" -#: ../panels/sound/gvc-applet.c:278 +#: ../panels/sound/gvc-applet.c:272 msgid "Sound Output Volume" msgstr "Sound Output Volume" -#: ../panels/sound/gvc-applet.c:282 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1854 +#: ../panels/sound/gvc-applet.c:276 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1864 msgid "Input" msgstr "Input" -#: ../panels/sound/gvc-applet.c:284 +#: ../panels/sound/gvc-applet.c:278 msgid "Microphone Volume" msgstr "Microphone Volume" @@ -2281,13 +2733,13 @@ msgstr "Unamplified" msgid "Mute" msgstr "Mute" -#: ../panels/sound/gvc-combo-box.c:167 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1645 +#: ../panels/sound/gvc-combo-box.c:167 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1654 msgid "_Profile:" msgstr "_Profile:" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device -#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1091 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1093 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" @@ -2296,91 +2748,87 @@ msgstr[1] "%u Outputs" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device -#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1101 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1103 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u Input" msgstr[1] "%u Inputs" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1399 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1401 msgid "System Sounds" msgstr "System Sounds" #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:324 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:632 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:635 msgid "Co_nnector:" msgstr "Co_nnector:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:538 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:541 msgid "Peak detect" msgstr "Peak detect" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1521 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1733 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1530 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1742 #: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:596 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1539 -msgid "Device" -msgstr "Device" - -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1587 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1596 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "Speaker Testing for %s" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1646 -msgid "Test Speakers" -msgstr "Test Speakers" +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1655 +msgid "_Test Speakers" +msgstr "_Test Speakers" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1777 -msgid "_Output volume: " -msgstr "_Output volume: " +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1786 +msgid "_Output volume:" +msgstr "_Output volume:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1791 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1800 msgid "Sound Effects" msgstr "Sound Effects" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1798 -msgid "_Alert volume: " -msgstr "_Alert volume: " +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1807 +msgid "_Alert volume:" +msgstr "_Alert volume:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1811 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1820 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1816 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1825 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "C_hoose a device to configure:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1843 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1966 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1853 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1978 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "Settings for the selected device:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1861 -msgid "_Input volume: " -msgstr "_Input volume: " +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1871 +msgid "_Input volume:" +msgstr "_Input volume:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1884 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1894 msgid "Input level:" msgstr "Input level:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1910 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1922 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "C_hoose a device for sound input:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1942 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1954 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "C_hoose a device for sound output:" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1977 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1989 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1981 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1993 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "No application is currently playing or recording audio." @@ -2487,15 +2935,119 @@ msgstr "Glass" msgid "Sonar" msgstr "Sonar" -#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:470 -#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:475 +#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491 +#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:496 msgid "No shortcut set" msgstr "No shortcut set" +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:134 +msgid "Key" +msgstr "Key" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:135 +msgid "GConf key to which this property editor is attached" +msgstr "GConf key to which this property editor is attached" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:141 +msgid "Callback" +msgstr "Callback" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:142 +msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" +msgstr "Issue this callback when the value associated with key gets changed" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:147 +msgid "Change set" +msgstr "Change set" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:148 +msgid "" +"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" +msgstr "" +"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:153 +msgid "Conversion to widget callback" +msgstr "Conversion to widget callback" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:154 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" +msgstr "" +"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:159 +msgid "Conversion from widget callback" +msgstr "Conversion from widget callback" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:160 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" +msgstr "" +"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:165 +msgid "UI Control" +msgstr "UI Control" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:166 +msgid "Object that controls the property (normally a widget)" +msgstr "Object that controls the property (normally a widget)" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:181 +msgid "Property editor object data" +msgstr "Property editor object data" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:182 +msgid "Custom data required by the specific property editor" +msgstr "Custom data required by the specific property editor" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:188 +msgid "Property editor data freeing callback" +msgstr "Property editor data freeing callback" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:189 +msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" +msgstr "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:1474 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't find the file '%s'.\n" +"\n" +"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " +"picture." +msgstr "" +"Couldn't find the file '%s'.\n" +"\n" +"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " +"picture." + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:1482 +#, c-format +msgid "" +"I don't know how to open the file '%s'.\n" +"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" +"\n" +"Please select a different picture instead." +msgstr "" +"I don't know how to open the file '%s'.\n" +"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" +"\n" +"Please select a different picture instead." + +#: ../panels/universal-access/gconf-property-editor.c:1604 +msgid "Please select an image." +msgstr "Please select an image." + #. Translators: those are keywords for the universal access control-center panel #: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2 -msgid "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" -msgstr "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" +msgid "" +"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;" +"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys" +msgstr "" +"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen " +"Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys" #: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4 msgid "Universal Access Preferences" @@ -2522,69 +3074,66 @@ msgid "75%" msgstr "75%" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:9 -msgid "Acceptance delay:" -msgstr "Acceptance delay:" +msgid "A_cceptance delay:" +msgstr "A_cceptance delay:" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:10 +msgid "Acc_eptance delay:" +msgstr "Acc_eptance delay:" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:11 msgid "Beep when Caps and Num Lock are used" msgstr "Beep when Caps and Num Lock are used" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:11 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:12 +msgid "Beep when a _modifer key is pressed" +msgstr "Beep when a _modifer key is pressed" + +#. This string is part of a line of checkboxes: Beep when a key is [ ] pressed [ ] accepted [ ] rejected +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:14 msgid "Beep when a key is" msgstr "Beep when a key is" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:12 -msgid "Beep when a key is rejected" -msgstr "Beep when a key is rejected" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:13 -msgid "Beep when a modifer key is pressed" -msgstr "Beep when a modifer key is pressed" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:15 +msgid "Beep when a key is _rejected" +msgstr "Beep when a key is _rejected" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:14 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:16 msgid "Bounce Keys" msgstr "Bounce Keys" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:15 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:17 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:16 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:18 msgid "Change contrast:" msgstr "Change contrast:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:17 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:19 msgid "Closed Captioning" msgstr "Closed Captioning" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:18 -msgid "Contrast:" -msgstr "Contrast:" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:19 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:20 msgid "Control the pointer using the keypad" msgstr "Control the pointer using the keypad" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:20 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:21 msgid "Control the pointer using the video camera." msgstr "Control the pointer using the video camera." -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:22 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:23 msgid "D_elay:" msgstr "D_elay:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:23 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:24 msgid "Dasher" msgstr "Dasher" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:24 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:25 msgid "Decrease size:" msgstr "Decrease size:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:25 -msgid "Disable if two keys are pressed together" -msgstr "Disable if two keys are pressed together" - #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:26 msgid "Display a textual description of speech and sounds" msgstr "Display a textual description of speech and sounds" @@ -2617,198 +3166,185 @@ msgstr "Ignores fast duplicate keypresses" msgid "Increase size:" msgstr "Increase size:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:34 -msgid "Keyboard Settings" -msgstr "Keyboard Settings" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:37 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:36 msgid "Larger" msgstr "Larger" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:39 +msgid "Motion _threshold:" +msgstr "Motion _threshold:" + #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:40 msgid "Mouse Keys" msgstr "Mouse Keys" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:41 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Mouse Settings" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:42 msgid "Nomon" msgstr "Nomon" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:45 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:44 msgid "On screen keyboard" msgstr "On-screen keyboard" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:46 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:45 msgid "OnBoard" msgstr "OnBoard" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:47 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:46 msgid "Options..." msgstr "Options…" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:48 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:47 msgid "Pointing and Clicking" msgstr "Pointing and Clicking" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:49 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:48 msgid "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted" msgstr "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:50 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:49 msgid "Screen Reader" msgstr "Screen Reader" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:51 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:50 msgid "Screen keyboard" msgstr "Screen keyboard" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:52 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:51 msgid "Seeing" msgstr "Seeing" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:54 msgid "Simulated Secondary Click" msgstr "Simulated Secondary Click" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:56 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55 msgid "Slow Keys" msgstr "Slow Keys" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:59 -msgid "Sound Settings" -msgstr "Sound Settings" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:60 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58 msgid "Sticky Keys" msgstr "Sticky Keys" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:61 -msgid "Test flash" -msgstr "Test flash" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:62 -msgid "Text size:" -msgstr "Text size:" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:63 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:59 msgid "Treats a sequence of modifier keys as a key combination" msgstr "Treats a sequence of modifier keys as a key combination" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:64 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:60 msgid "Trigger a click when the pointer hovers" msgstr "Trigger a click when the pointer hovers" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:65 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:61 msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button" msgstr "Trigger a secondary click by holding down the primary button" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:66 -msgid "Turn on accessibility features from the keyboard" -msgstr "Turn on accessibility features from the keyboard" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:67 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:62 msgid "Turn on or off:" msgstr "Turn on or off:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:68 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:63 msgid "Type here to test settings" msgstr "Type here to test settings" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:69 -msgid "Typing" -msgstr "Typing" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:70 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:65 msgid "Typing Assistant" msgstr "Typing Assistant" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:71 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:66 msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs" msgstr "Use a visual indication when an alert sound occurs" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:72 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:67 msgid "Video Mouse" msgstr "Video Mouse" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:73 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:68 msgid "Visual Alerts" msgstr "Visual Alerts" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:74 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:69 msgid "Zoom in:" msgstr "Zoom in:" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:70 msgid "Zoom out:" msgstr "Zoom out:" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:71 +msgid "_Contrast:" +msgstr "_Contrast:" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:72 +msgid "_Disable if two keys are pressed together" +msgstr "_Disable if two keys are pressed together" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:73 +msgid "_Keyboard Settings" +msgstr "_Keyboard Settings" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:74 +msgid "_Mouse Settings" +msgstr "_Mouse Settings" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75 +msgid "_Sound Settings" +msgstr "_Sound Settings" + #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:76 -msgid "_Motion threshold:" -msgstr "_Motion threshold:" +msgid "_Test flash" +msgstr "_Test flash" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:77 +msgid "_Text size:" +msgstr "_Text size:" + +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:78 +msgid "_Turn on accessibility features from the keyboard" +msgstr "_Turn on accessibility features from the keyboard" + +#. This completes the sentence "Beep when a key is" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:80 msgid "accepted" msgstr "accepted" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:78 +#. This completes the sentence "Beep when a key is" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:82 msgid "pressed" msgstr "pressed" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:79 +#. This completes the sentence "Beep when a key is" +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:84 msgid "rejected" msgstr "rejected" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:80 -msgctxt "universal access, contrast" -msgid "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" -msgstr "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:81 -msgctxt "universal access, contrast" -msgid "<span size=\"x-large\">High</span>" -msgstr "<span size=\"x-large\">High</span>" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:82 -msgctxt "universal access, contrast" -msgid "<span size=\"x-large\">Low</span>" -msgstr "<span size=\"x-large\">Low</span>" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:83 -msgctxt "universal access, contrast" -msgid "<span size=\"x-large\">Normal</span>" -msgstr "<span size=\"x-large\">Normal</span>" - -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:84 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:85 msgctxt "universal access, contrast" msgid "High" msgstr "High" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:85 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:86 msgctxt "universal access, contrast" msgid "High/Inverse" msgstr "High/Inverse" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:86 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:87 msgctxt "universal access, contrast" msgid "Low" msgstr "Low" -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:87 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:88 msgctxt "universal access, contrast" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. Translators: this refers to theme contrast and font size -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:89 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:90 msgctxt "universal access, seeing" msgid "Display" msgstr "Display" #. Translators: this refers to screen magnifier -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:91 +#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:92 msgctxt "universal access, seeing" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -2863,46 +3399,20 @@ msgstr "The new password does not contain enough different characters" msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:78 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:73 msgid "Failed to create user" msgstr "Failed to create user" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:185 -#, c-format -msgid "A user with the username '%s' already exists" -msgstr "A user with the username '%s' already exists" - -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:189 -#, c-format -msgid "The username is too long" -msgstr "The username is too long" - -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:192 -msgid "The username cannot start with a '-'" -msgstr "The username cannot start with a '-'" - -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:195 -msgid "" -"The username must consist of:\n" -" ➣ letters from the English alphabet\n" -" ➣ digits\n" -" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'" -msgstr "" -"The username must consist of:\n" -" ➣ letters from the English alphabet\n" -" ➣ digits\n" -" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'" - #: ../panels/user-accounts/um-account-type.c:35 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:2 -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:4 +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:5 msgctxt "Account type" msgid "Standard" msgstr "Standard" #: ../panels/user-accounts/um-account-type.c:37 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:1 -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:3 +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:4 msgctxt "Account type" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" @@ -2963,15 +3473,15 @@ msgstr "Could not access '%s' device" msgid "Could not start finger capture on '%s' device" msgstr "Could not start finger capture on '%s' device" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:549 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:532 msgid "Could not access any fingerprint readers" msgstr "Could not access any fingerprint readers" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:550 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:533 msgid "Please contact your system administrator for help." msgstr "Please contact your system administrator for help." -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:587 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:570 #: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:1 msgid "Enable Fingerprint Login" msgstr "Enable Fingerprint Login" @@ -2981,7 +3491,7 @@ msgstr "Enable Fingerprint Login" #. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the #. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device." #. -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:621 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:604 #, c-format msgid "" "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " @@ -2990,18 +3500,17 @@ msgstr "" "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " "using the '%s' device." -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:629 -#, c-format -msgid "" -"Enrolling fingerprints for\n" -"<b><big>%s</big></b>" -msgstr "" -"Enrolling fingerprints for\n" -"<b><big>%s</big></b>" +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:611 +msgid "Selecting finger" +msgstr "Selecting finger" -#: ../panels/user-accounts/um-language-dialog.c:180 -msgid "Other..." -msgstr "Other…" +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:612 +msgid "Enrolling fingerprints" +msgstr "Enrolling fingerprints" + +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:613 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" #: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:179 msgid "More choices..." @@ -3078,7 +3587,6 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Wrong password" #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:97 -#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:2 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8 msgid "Select" msgstr "Select" @@ -3100,12 +3608,12 @@ msgstr "Browse for more pictures…" msgid "Used by %s" msgstr "Used by %s" -#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:437 +#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:450 #, c-format msgid "A user with name '%s' already exists." msgstr "A user with name '%s' already exists." -#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:532 +#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:546 msgid "This user does not exist." msgstr "This user does not exist." @@ -3151,34 +3659,30 @@ msgstr "_Delete Files" msgid "_Keep Files" msgstr "_Keep Files" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:448 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancel" - -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:498 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:499 msgctxt "Password mode" msgid "Account disabled" msgstr "Account disabled" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:506 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:507 msgctxt "Password mode" msgid "To be set at next login" msgstr "To be set at next login" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:509 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:510 msgctxt "Password mode" msgid "None" msgstr "None" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:831 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:845 msgid "Failed to contact the accounts service" msgstr "Failed to contact the accounts service" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:833 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:847 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." msgstr "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:866 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:887 msgid "" "To make changes,\n" "click the * icon first" @@ -3186,12 +3690,12 @@ msgstr "" "To make changes,\n" "click the * icon first" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:904 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:925 msgid "Create a user" msgstr "Create a user" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:915 -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1214 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:936 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1225 msgid "" "To create a user,\n" "click the * icon first" @@ -3199,12 +3703,12 @@ msgstr "" "To create a user,\n" "click the * icon first" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:924 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:945 msgid "Delete the selected user" msgstr "Delete the selected user" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:936 -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1219 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:957 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1230 msgid "" "To delete the selected user,\n" "click the * icon first" @@ -3212,14 +3716,40 @@ msgstr "" "To delete the selected user,\n" "click the * icon first" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1114 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1134 msgid "My Account" msgstr "My Account" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1124 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1144 msgid "Other Accounts" msgstr "Other Accounts" +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:512 +#, c-format +msgid "A user with the username '%s' already exists" +msgstr "A user with the username '%s' already exists" + +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:516 +#, c-format +msgid "The username is too long" +msgstr "The username is too long" + +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:519 +msgid "The username cannot start with a '-'" +msgstr "The username cannot start with a '-'" + +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:522 +msgid "" +"The username must only consist of:\n" +" ➣ letters from the English alphabet\n" +" ➣ digits\n" +" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'" +msgstr "" +"The username must only consist of:\n" +" ➣ letters from the English alphabet\n" +" ➣ digits\n" +" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'" + #: ../panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "Add or remove users" msgstr "Add or remove users" @@ -3254,63 +3784,61 @@ msgid "_Username" msgstr "_Username" #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:1 -msgid "" -"<small>This hint may be displayed at the login screen. It will be visible " -"to all users of this system. Do <b>not</b> include the password here.</" -"small>" -msgstr "" -"<small>This hint may be displayed at the login screen. It will be visible " -"to all users of this system. Do <b>not</b> include the password here.</" -"small>" - -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:2 msgid "C_onfirm password" msgstr "C_onfirm password" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:3 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:2 msgid "Ch_ange" msgstr "Ch_ange" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:4 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:3 msgid "Changing password for" msgstr "Changing password for" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:5 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:4 msgid "Choose a generated password" msgstr "Choose a generated password" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:6 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:5 msgid "Choose password at next login" msgstr "Choose password at next login" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:7 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:6 msgid "Current _password" msgstr "Current _password" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:8 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:7 msgid "Disable this account" msgstr "Disable this account" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:9 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:8 msgid "Enable this account" msgstr "Enable this account" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:10 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:9 msgid "Fair" msgstr "Fair" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:11 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:10 msgid "How to choose a strong password" msgstr "How to choose a strong password" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:12 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:11 msgid "Log in without a password" msgstr "Log in without a password" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:13 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:12 msgid "Set a password now" msgstr "Set a password now" +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:13 +msgid "" +"This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to all " +"users of this system. Do <b>not</b> include the password here." +msgstr "" +"This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to all " +"users of this system. Do <b>not</b> include the password here." + #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:14 msgid "_Action" msgstr "_Action" @@ -3331,6 +3859,10 @@ msgstr "_Show password" msgid "Browse" msgstr "Browse" +#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4 msgid "Changing photo for:" msgstr "Changing photo for:" @@ -3354,74 +3886,66 @@ msgid "Take a photograph" msgstr "Take a photograph" #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:1 -msgid "Account Information" -msgstr "Account Information" +msgid "A_utomatic Login" +msgstr "A_utomatic Login" #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:2 -msgid "Account type" -msgstr "Account type" +msgid "Account Information" +msgstr "Account Information" -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:5 -msgid "Automatic Login" -msgstr "Automatic Login" +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:3 +msgid "Account _type" +msgstr "Account _type" #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:6 -msgid "Fingerprint Login" -msgstr "Fingerprint Login" - -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8 msgid "Login Options" msgstr "Login Options" +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:7 +msgid "_Fingerprint Login" +msgstr "_Fingerprint Login" + +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8 +msgid "_Language" +msgstr "_Language" + #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:9 -msgid "Password" -msgstr "Password" +msgid "_Password" +msgstr "_Password" #: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:2 -msgid "Left index finger" -msgstr "Left index finger" - -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:3 msgid "Left little finger" msgstr "Left little finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:4 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:3 msgid "Left middle finger" msgstr "Left middle finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:5 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:4 msgid "Left ring finger" msgstr "Left ring finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:6 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:5 msgid "Left thumb" msgstr "Left thumb" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:7 -msgid "Other finger: " -msgstr "Other finger: " - -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:8 -msgid "Right index finger" -msgstr "Right index finger" - -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:9 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:6 msgid "Right little finger" msgstr "Right little finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:10 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:7 msgid "Right middle finger" msgstr "Right middle finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:11 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:8 msgid "Right ring finger" msgstr "Right ring finger" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:12 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:9 msgid "Right thumb" msgstr "Right thumb" -#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:13 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:10 msgid "" "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " "using your fingerprint reader." @@ -3429,27 +3953,149 @@ msgstr "" "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " "using your fingerprint reader." -#: ../shell/control-center.c:51 +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:11 +msgid "_Left index finger" +msgstr "_Left index finger" + +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:12 +msgid "_Other finger:" +msgstr "_Other finger:" + +#: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:13 +msgid "_Right index finger" +msgstr "_Right index finger" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:1 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:2 +msgid "Calibrate..." +msgstr "Calibrate…" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:3 +msgid "Eraser Pressure Feel" +msgstr "Eraser Pressure Feel" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:4 +msgid "Firm" +msgstr "Firm" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:5 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:6 +msgid "Left Mouse Button Click" +msgstr "Left Mouse Button Click" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:7 +msgid "Left-Handed Orientation:" +msgstr "Left-Handed Orientation:" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8 +msgid "Lower Button" +msgstr "Lower Button" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9 +msgid "Middle Mouse Button Click" +msgstr "Middle Mouse Button Click" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10 +msgid "No Action" +msgstr "No Action" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:11 +msgid "Right Mouse Button Click" +msgstr "Right Mouse Button Click" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Scroll Down" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:13 +msgid "Scroll Left" +msgstr "Scroll Left" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:14 +msgid "Scroll Right" +msgstr "Scroll Right" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:15 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Scroll Up" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:16 +msgid "Soft" +msgstr "Soft" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:17 +msgid "Stylus" +msgstr "Stylus" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:18 +msgid "Tablet (absolute)" +msgstr "Tablet (absolute)" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:19 +msgid "Tablet Preferences" +msgstr "Tablet Preferences" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:20 +msgid "Tip Pressure Feel" +msgstr "Tip Pressure Feel" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:21 +msgid "Top Button" +msgstr "Top Button" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:22 +msgid "Touchpad (relative)" +msgstr "Touchpad (relative)" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:23 +msgid "Tracking Mode" +msgstr "Tracking Mode" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:24 +msgid "Wacom Tablet" +msgstr "Wacom Tablet" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Set your Wacom tablet preferences" +msgstr "Set your Wacom tablet preferences" + +#. Translators: those are keywords for the wacom tablet control-center panel +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:3 +msgid "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" +msgstr "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" + +#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:4 +msgid "Wacom Graphics Tablet" +msgstr "Wacom Graphics Tablet" + +#: ../shell/control-center.c:54 msgid "Enable verbose mode" msgstr "Enable verbose mode" -#: ../shell/control-center.c:52 +#: ../shell/control-center.c:55 msgid "Show the overview" msgstr "Show the overview" -#: ../shell/control-center.c:53 +#: ../shell/control-center.c:56 ../shell/control-center.c:57 +#: ../shell/control-center.c:58 msgid "Show help options" msgstr "Show help options" -#: ../shell/control-center.c:54 +#: ../shell/control-center.c:59 msgid "Panel to display" msgstr "Panel to display" -#: ../shell/control-center.c:76 +#: ../shell/control-center.c:81 msgid "- System Settings" msgstr "- System Settings" -#: ../shell/control-center.c:84 +#: ../shell/control-center.c:89 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -3470,6 +4116,117 @@ msgstr "Control Centre" msgid "_All Settings" msgstr "_All Settings" +#~ msgid "Locked" +#~ msgstr "Locked" + +#~ msgid "" +#~ "Dialog is unlocked.\n" +#~ "Click to prevent further changes" +#~ msgstr "" +#~ "Dialogue is unlocked.\n" +#~ "Click to prevent further changes" + +#~ msgid "" +#~ "Dialog is locked.\n" +#~ "Click to make changes" +#~ msgstr "" +#~ "Dialogue is locked.\n" +#~ "Click to make changes" + +#~ msgid "" +#~ "System policy prevents changes.\n" +#~ "Contact your system administrator" +#~ msgstr "" +#~ "System policy prevents changes.\n" +#~ "Contact your system administrator" + +#~ msgid "24-Hour Time" +#~ msgstr "24-Hour Time" + +#~ msgid "%u byte" +#~ msgid_plural "%u bytes" +#~ msgstr[0] "%u byte" +#~ msgstr[1] "%u bytes" + +#~ msgid "%.1f KB" +#~ msgstr "%.1f KB" + +#~ msgid "%.1f MB" +#~ msgstr "%.1f MB" + +#~ msgid "%.1f GB" +#~ msgstr "%.1f GB" + +#~ msgid "%.1f TB" +#~ msgstr "%.1f TB" + +#~ msgid "%.1f PB" +#~ msgstr "%.1f PB" + +#~ msgid "%.1f EB" +#~ msgstr "%.1f EB" + +#~ msgid "Photos" +#~ msgstr "Photos" + +#~ msgid "Updates Available" +#~ msgstr "Updates Available" + +#~ msgid "Web" +#~ msgstr "Web" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Add" + +#~ msgid "---" +#~ msgstr "---" + +#~ msgid "Printing..." +#~ msgstr "Printing…" + +#~ msgid "Use default layout in new windows" +#~ msgstr "Use default layout in new windows" + +#~ msgid "Use previous window's layout in new windows" +#~ msgstr "Use previous window's layout in new windows" + +#~ msgid "_Acceleration:" +#~ msgstr "_Acceleration:" + +#~ msgid "On AC power:" +#~ msgstr "On AC power:" + +#~ msgid "Put the computer to sleep when inactive:" +#~ msgstr "Put the computer to sleep when inactive:" + +#~ msgid "When the power button is pressed:" +#~ msgstr "When the power button is pressed:" + +#~ msgid "When the sleep button is pressed:" +#~ msgstr "When the sleep button is pressed:" + +#~ msgid "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" +#~ msgstr "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" + +#~ msgid "Beep when a modifer key is pressed" +#~ msgstr "Beep when a modifer key is pressed" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">High</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">Low</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Low</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">Normal</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Normal</span>" + #~ msgid "Current network location" #~ msgstr "Current network location" @@ -3524,15 +4281,9 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Info" #~ msgstr "Info" -#~ msgid "Select a display language" -#~ msgstr "Select a display language" - #~ msgid "Locate Pointer" #~ msgstr "Locate Pointer" -#~ msgid "Mouse Orientation" -#~ msgstr "Mouse Orientation" - #~ msgid "Set the system proxy settings" #~ msgstr "Set the system proxy settings" @@ -3560,9 +4311,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Getting network address" #~ msgstr "Getting network address" -#~ msgid "Checking network address" -#~ msgstr "Checking network address" - #~ msgid "Failed to connect" #~ msgstr "Failed to connect" @@ -3972,9 +4720,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Assign shortcut keys to commands" #~ msgstr "Assign shortcut keys to commands" -#~ msgid "Beep when a _modifier key is pressed" -#~ msgstr "Beep when a _modifier key is pressed" - #~ msgid "Beep when a _toggle key is pressed" #~ msgstr "Beep when a _toggle key is pressed" @@ -4051,9 +4796,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Move the selected keyboard layout up in the list" #~ msgstr "Move the selected keyboard layout up in the list" -#~ msgid "New windows u_se active window's layout" -#~ msgstr "New windows u_se active window's layout" - #~ msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" #~ msgstr "Print a diagram of the selected keyboard layout" @@ -4069,9 +4811,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" #~ msgstr "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" -#~ msgid "_Add..." -#~ msgstr "_Add…" - #~ msgid "_Break interval lasts:" #~ msgstr "_Break interval lasts:" @@ -4117,9 +4856,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Vendors" #~ msgstr "Vendors" -#~ msgid "Set your keyboard preferences" -#~ msgstr "Set your keyboard preferences" - #~ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" #~ msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n" @@ -4349,9 +5085,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts" #~ msgstr "Whether to thumbnail Type1 fonts" -#~ msgid "Style:" -#~ msgstr "Style:" - #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Size:" @@ -4364,9 +5097,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installed" -#~ msgid "Install Failed" -#~ msgstr "Install Failed" - #~ msgid "usage: %s fontfile\n" #~ msgstr "usage: %s fontfile\n" @@ -4394,12 +5124,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" #~ msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#~ msgid "Error parsing arguments: %s\n" -#~ msgstr "Error parsing arguments: %s\n" - -#~ msgid "Example Panel" -#~ msgstr "Example Panel" - #~ msgid "Example preferences panel" #~ msgstr "Example preferences panel" @@ -4415,9 +5139,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "The type of alert" #~ msgstr "The type of alert" -#~ msgid "Alert Buttons" -#~ msgstr "Alert Buttons" - #~ msgid "The buttons shown in the alert dialog" #~ msgstr "The buttons shown in the alert dialogue" @@ -4499,9 +5220,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again" #~ msgstr "Remove your finger, and try swiping your finger again" -#~ msgid "Select Image" -#~ msgstr "Select Image" - #~ msgid "No Image" #~ msgstr "No Image" @@ -4611,9 +5329,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "ZIP/_Postal code:" #~ msgstr "_Post code:" -#~ msgid "_Department:" -#~ msgstr "_Department:" - #~ msgid "_Home page:" #~ msgstr "_Home page:" @@ -4647,9 +5362,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Place finger on reader" #~ msgstr "Place finger on reader" -#~ msgid "Select finger" -#~ msgstr "Select finger" - #~ msgid "Child exited unexpectedly" #~ msgstr "Child exited unexpectedly" @@ -4733,9 +5445,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog" #~ msgstr "Jump to the Mouse Accessibility dialogue" -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Preferences" - #~ msgid "_Enable assistive technologies" #~ msgstr "_Enable assistive technologies" @@ -4748,12 +5457,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" #~ msgstr "Choose which accessibility features to enable when you log in" -#~ msgid "Add Wallpaper" -#~ msgstr "Add Wallpaper" - -#~ msgid "All files" -#~ msgstr "All files" - #~ msgid "Font may be too large" #~ msgstr "Font may be too large" @@ -4887,9 +5590,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." #~ msgstr "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Colours" - #~ msgid "Controls" #~ msgstr "Controls" @@ -5456,9 +6156,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Uninstall" #~ msgstr "Uninstall" -#~ msgid "Remove from Favorites" -#~ msgstr "Remove from Favourites" - #~ msgid "Add to Favorites" #~ msgstr "Add to Favourites" @@ -5499,9 +6196,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Delete" -#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -#~ msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" - #~ msgid "If you delete an item, it is permanently lost." #~ msgstr "If you delete an item, it is permanently lost." @@ -5577,9 +6271,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "_File" #~ msgstr "_File" -#~ msgid "A_cceleration:" -#~ msgstr "A_cceleration:" - #~ msgid "Layout _Options..." #~ msgstr "Layout _Options…" @@ -5936,9 +6627,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" -#~ msgid "Select Sound File" -#~ msgstr "Select Sound File" - #~ msgid "Custom..." #~ msgstr "Custom…" @@ -6180,9 +6868,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "Import Feature Settings File" #~ msgstr "Import Feature Settings File" -#~ msgid "_Import" -#~ msgstr "_Import" - #~ msgid "Set your keyboard accessibility preferences" #~ msgstr "Set your keyboard accessibility preferences" @@ -6280,9 +6965,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "The file format is invalid" #~ msgstr "The file format is invalid" -#~ msgid "This theme is not in a supported format." -#~ msgstr "This theme is not in a supported format." - #~ msgid "The file format is invalid." #~ msgstr "The file format is invalid." @@ -6357,9 +7039,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "<i>Small</i>" #~ msgstr "<i>Small</i>" -#~ msgid "Buttons" -#~ msgstr "Buttons" - #~ msgid "Motion" #~ msgstr "Motion" @@ -6556,9 +7235,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" #~ msgstr "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" -#~ msgid "A_vailable files:" -#~ msgstr "A_vailable files:" - #~ msgid "Do _not show this warning again." #~ msgstr "Do _not show this warning again." @@ -6574,12 +7250,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "_Loaded files:" #~ msgstr "_Loaded files:" -#~ msgid "Error creating signal pipe." -#~ msgstr "Error creating signal pipe." - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - #~ msgid "" #~ "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " #~ "for preview" @@ -6688,9 +7358,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "_Finish" #~ msgstr "_Finish" -#~ msgid "_Remove" -#~ msgstr "_Remove" - #~ msgid "- Desktop Background Preferences" #~ msgstr "- Desktop Background Preferences" @@ -6769,9 +7436,6 @@ msgstr "_All Settings" #~ msgid "<b>You do not have permission to change theme settings</b>" #~ msgstr "<b>You do not have permission to change theme settings</b>" -#~ msgid "Theme Details" -#~ msgstr "Theme Details" - #~ msgid "This theme does not suggest any particular font or background." #~ msgstr "This theme does not suggest any particular font or background." |