summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>2012-09-13 18:02:27 +0300
committerTom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>2012-09-13 18:02:27 +0300
commit44fff9996a762299ac792d739eba43aefc2f6c55 (patch)
treedfe7b88fc3a945844ead567d6b6b9d9f2ff475ce /po/el.po
parent98040db22a6450d7d782b8f63d83f6d86a870683 (diff)
downloadgnome-control-center-44fff9996a762299ac792d739eba43aefc2f6c55.tar.gz
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po187
1 files changed, 103 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b75762ef3..e4935463a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-12 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-13 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-13 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-13 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -1695,86 +1695,119 @@ msgstr "Προσθήκη νέας σύνδεσης"
#. Translators: network device speed
#: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:699
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:770
#: ../panels/network/net-device-wired.c:126
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d Mb/s"
-#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed in
-#. * the dropdown (or hidden) and the user has to select another
-#. * entry manually
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:196
+#. TRANSLATORS: this is when the access point is not shown
+#. * in the list and the user has to enter the SSID manually
+#.
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:203
msgid "Connect to a Hidden Network"
msgstr "Σύνδεση σε κρυφό δίκτυο"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:293
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:472
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:302
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:481
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:297
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:485
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:301
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:310
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:315
msgid "Enterprise"
msgstr "Εταιρική"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:311
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:467
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:320
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476
msgctxt "Wifi security"
msgid "None"
msgstr "Καμία"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:733
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697
+msgid "never"
+msgstr "ποτέ"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:707
+msgid "today"
+msgstr "σήμερα"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:709
+msgid "yesterday"
+msgstr "χθες"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:711
+#, c-format
+msgid "%i day ago"
+msgid_plural "%i days ago"
+msgstr[0] "%i ημέρα πριν"
+msgstr[1] "%i ημέρες πριν"
+
+#. TRANSLATORS: VPN status
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:780
+#: ../panels/network/panel-common.c:277
+msgid "Not connected"
+msgstr "Δεν συνδέθηκε"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:782
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:2086
+msgid "Out of range"
+msgstr "Εκτός ορίου"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:813
msgctxt "Signal strength"
msgid "None"
msgstr "Καθόλου"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:735
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:815
msgctxt "Signal strength"
msgid "Weak"
msgstr "Ασθενές"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:737
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:817
msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok"
msgstr "Μέτριο"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:739
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:819
msgctxt "Signal strength"
msgid "Good"
msgstr "Καλό"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:741
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:821
msgctxt "Signal strength"
msgid "Excellent"
msgstr "Εξαιρετικό"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:901
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Network details for %s including password and any custom configuration "
+#| "will be lost"
msgid ""
"Network details for %s including password and any custom configuration will "
-"be lost"
+"be lost."
msgstr ""
"Θα χαθούν οι λεπτομέρειες δικτύου για το %s συμπεριλαμβανομένου του κωδικού "
-"πρόσβασης και των προσαρμοσμένων ρυθμίσεων"
+"πρόσβασης και των προσαρμοσμένων ρυθμίσεων."
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:912
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1016
msgid "Forget"
msgstr "Ξέχασε"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1437
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1552
msgid ""
"If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
"to share your internet connection with others."
@@ -1782,14 +1815,14 @@ msgstr ""
"Αν έχετε άλλη σύνδεση στο Διαδίκτυο εκτός της ασύρματης, μπορείτε να τη "
"χρησιμοποιήσετε για να μοιραστείτε τη σύνδεση σας με τους άλλους."
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1441
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1556
#, c-format
msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
msgstr ""
"Η ενεργοποίηση της ασύρματης παροχής δικτύωσης θα σας αποσυνδέσει από το <b>"
"%s</b>."
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1445
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1560
msgid ""
"It is not possible to access the internet through your wireless while the "
"hotspot is active."
@@ -1797,26 +1830,14 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Διαδίκτυο μέσω του ασύρματου σας ενώ είναι "
"ενεργή η παροχή ασύρματης δικτύωσης."
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1511
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1626
msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
msgstr "Διακοπή παροχής ασύρματης δικτύωσης και αποσύνδεση όλων των χρηστών;"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1514
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1629
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "_Διακοπή παροχής ασύρματης δικτύωσης"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1579
-#, c-format
-msgid "%i day ago"
-msgid_plural "%i days ago"
-msgstr[0] "%i ημέρα πριν"
-msgstr[1] "%i ημέρες πριν"
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1933
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
-msgid "Out of range"
-msgstr "Εκτός ορίου"
-
#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
#: ../panels/network/net-proxy.c:67
msgid ""
@@ -1846,31 +1867,31 @@ msgid "Provider"
msgstr "Πάροχος"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3
-#: ../panels/network/panel-common.c:697 ../panels/network/panel-common.c:699
+#: ../panels/network/panel-common.c:686 ../panels/network/panel-common.c:688
#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:695
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:684
msgid "IPv6 Address"
msgstr "Διεύθυνση IPv6"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:4
msgid "Default Route"
msgstr "Προεπιλεγμένος δρομολογητής"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:6
msgid "_Options..."
msgstr "_Επιλογές…"
@@ -1975,67 +1996,64 @@ msgid "_Use as Hotspot..."
msgstr "_Χρήση ως Hotspot..."
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+#| msgid "Connected"
+msgid "_Connect"
+msgstr "_Σύνδεση"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+msgid "Last used"
+msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένο"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
#: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
msgid "Hardware Address"
msgstr "Διεύθυνση υλικού"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:694
-msgid "IPv4 Address"
-msgstr "Διεύθυνση IPv4"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
msgid "Strength"
msgstr "Ισχύς"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
msgid "Link speed"
msgstr "Ταχύτητα σύνδεσης"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:683
+msgid "IPv4 Address"
+msgstr "Διεύθυνση IPv4"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+msgid "_Forget Network"
+msgstr "Α_γνόηση δικτύου"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
msgid "_Settings..."
msgstr "_Ρυθμίσεις..."
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
msgid "Switch off to connect to a wireless network"
msgstr "Απενεργοποίηση για σύνδεση σ' ένα ασύρματο δίκτυο"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
msgid "Network Name"
msgstr "Όνομα δικτύου"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
msgid "Connected Devices"
msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
msgid "Security type"
msgstr "Τύπος ασφάλειας"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
msgid "Security key"
msgstr "Κλειδί ασφαλείας"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
-msgid "Security Key"
-msgstr "Κλειδί ασφαλείας"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
-msgid "Last used"
-msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένο"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
-msgid "_Forget Network"
-msgstr "Α_γνόηση δικτύου"
-
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:4
-msgid "Subnet Mask"
-msgstr "Μάσκα υποδικτύου:"
-
#. TRANSLATORS: device type
#: ../panels/network/panel-common.c:86
msgid "Wired"
@@ -2124,11 +2142,6 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης"
msgid "Status unknown (missing)"
msgstr "Άγνωστη κατάσταση (απουσιάζει)"
-#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:277
-msgid "Not connected"
-msgstr "Δεν συνδέθηκε"
-
#. TRANSLATORS: device status reason
#: ../panels/network/panel-common.c:301
msgid "Configuration failed"
@@ -5336,6 +5349,12 @@ msgstr "Επιλογές;Ρυθμίσεις;Preferences;Settings;"
msgid "All Settings"
msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις"
+#~ msgid "Security Key"
+#~ msgstr "Κλειδί ασφαλείας"
+
+#~ msgid "Subnet Mask"
+#~ msgstr "Μάσκα υποδικτύου:"
+
#~ msgid "A_ddress:"
#~ msgstr "_Διεύθυνση:"