diff options
author | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2012-09-13 18:02:27 +0300 |
---|---|---|
committer | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2012-09-13 18:02:27 +0300 |
commit | 44fff9996a762299ac792d739eba43aefc2f6c55 (patch) | |
tree | dfe7b88fc3a945844ead567d6b6b9d9f2ff475ce /po/el.po | |
parent | 98040db22a6450d7d782b8f63d83f6d86a870683 (diff) | |
download | gnome-control-center-44fff9996a762299ac792d739eba43aefc2f6c55.tar.gz |
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 187 |
1 files changed, 103 insertions, 84 deletions
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 09:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-13 13:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-13 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-13 17:51+0200\n" "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" @@ -1695,86 +1695,119 @@ msgstr "Προσθήκη νέας σύνδεσης" #. Translators: network device speed #: ../panels/network/net-device-mobile.c:261 -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:699 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:770 #: ../panels/network/net-device-wired.c:126 #, c-format msgid "%d Mb/s" msgstr "%d Mb/s" -#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed in -#. * the dropdown (or hidden) and the user has to select another -#. * entry manually -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:196 +#. TRANSLATORS: this is when the access point is not shown +#. * in the list and the user has to enter the SSID manually +#. +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:203 msgid "Connect to a Hidden Network" msgstr "Σύνδεση σε κρυφό δίκτυο" #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:293 -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:472 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:302 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:481 msgid "WEP" msgstr "WEP" #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:297 -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:485 msgid "WPA" msgstr "WPA" #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:301 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:310 msgid "WPA2" msgstr "WPA2" #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:315 msgid "Enterprise" msgstr "Εταιρική" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:311 -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:467 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:320 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476 msgctxt "Wifi security" msgid "None" msgstr "Καμία" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:733 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697 +msgid "never" +msgstr "ποτέ" + +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:707 +msgid "today" +msgstr "σήμερα" + +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:709 +msgid "yesterday" +msgstr "χθες" + +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:711 +#, c-format +msgid "%i day ago" +msgid_plural "%i days ago" +msgstr[0] "%i ημέρα πριν" +msgstr[1] "%i ημέρες πριν" + +#. TRANSLATORS: VPN status +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:780 +#: ../panels/network/panel-common.c:277 +msgid "Not connected" +msgstr "Δεν συνδέθηκε" + +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:782 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:2086 +msgid "Out of range" +msgstr "Εκτός ορίου" + +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:813 msgctxt "Signal strength" msgid "None" msgstr "Καθόλου" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:735 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:815 msgctxt "Signal strength" msgid "Weak" msgstr "Ασθενές" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:737 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:817 msgctxt "Signal strength" msgid "Ok" msgstr "Μέτριο" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:739 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:819 msgctxt "Signal strength" msgid "Good" msgstr "Καλό" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:741 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:821 msgctxt "Signal strength" msgid "Excellent" msgstr "Εξαιρετικό" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:901 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005 #, c-format +#| msgid "" +#| "Network details for %s including password and any custom configuration " +#| "will be lost" msgid "" "Network details for %s including password and any custom configuration will " -"be lost" +"be lost." msgstr "" "Θα χαθούν οι λεπτομέρειες δικτύου για το %s συμπεριλαμβανομένου του κωδικού " -"πρόσβασης και των προσαρμοσμένων ρυθμίσεων" +"πρόσβασης και των προσαρμοσμένων ρυθμίσεων." -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:912 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1016 msgid "Forget" msgstr "Ξέχασε" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1437 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1552 msgid "" "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it " "to share your internet connection with others." @@ -1782,14 +1815,14 @@ msgstr "" "Αν έχετε άλλη σύνδεση στο Διαδίκτυο εκτός της ασύρματης, μπορείτε να τη " "χρησιμοποιήσετε για να μοιραστείτε τη σύνδεση σας με τους άλλους." -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1441 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1556 #, c-format msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>." msgstr "" "Η ενεργοποίηση της ασύρματης παροχής δικτύωσης θα σας αποσυνδέσει από το <b>" "%s</b>." -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1445 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1560 msgid "" "It is not possible to access the internet through your wireless while the " "hotspot is active." @@ -1797,26 +1830,14 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Διαδίκτυο μέσω του ασύρματου σας ενώ είναι " "ενεργή η παροχή ασύρματης δικτύωσης." -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1511 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1626 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?" msgstr "Διακοπή παροχής ασύρματης δικτύωσης και αποσύνδεση όλων των χρηστών;" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1514 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1629 msgid "_Stop Hotspot" msgstr "_Διακοπή παροχής ασύρματης δικτύωσης" -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1579 -#, c-format -msgid "%i day ago" -msgid_plural "%i days ago" -msgstr[0] "%i ημέρα πριν" -msgstr[1] "%i ημέρες πριν" - -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1933 -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19 -msgid "Out of range" -msgstr "Εκτός ορίου" - #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank #: ../panels/network/net-proxy.c:67 msgid "" @@ -1846,31 +1867,31 @@ msgid "Provider" msgstr "Πάροχος" #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3 -#: ../panels/network/panel-common.c:697 ../panels/network/panel-common.c:699 +#: ../panels/network/panel-common.c:686 ../panels/network/panel-common.c:688 #: ../panels/printers/printers.ui.h:13 msgid "IP Address" msgstr "Διεύθυνση IP" #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4 -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:695 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12 +#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:684 msgid "IPv6 Address" msgstr "Διεύθυνση IPv6" #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5 -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:5 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13 +#: ../panels/network/network-wired.ui.h:4 msgid "Default Route" msgstr "Προεπιλεγμένος δρομολογητής" #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6 -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:6 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14 +#: ../panels/network/network-wired.ui.h:5 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:7 +#: ../panels/network/network-wired.ui.h:6 msgid "_Options..." msgstr "_Επιλογές…" @@ -1975,67 +1996,64 @@ msgid "_Use as Hotspot..." msgstr "_Χρήση ως Hotspot..." #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5 +#| msgid "Connected" +msgid "_Connect" +msgstr "_Σύνδεση" + +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6 +msgid "Last used" +msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένο" + +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:1 msgid "Hardware Address" msgstr "Διεύθυνση υλικού" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:694 -msgid "IPv4 Address" -msgstr "Διεύθυνση IPv4" - -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9 msgid "Strength" msgstr "Ισχύς" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10 msgid "Link speed" msgstr "Ταχύτητα σύνδεσης" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11 +#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:683 +msgid "IPv4 Address" +msgstr "Διεύθυνση IPv4" + +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15 +msgid "_Forget Network" +msgstr "Α_γνόηση δικτύου" + +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16 msgid "_Settings..." msgstr "_Ρυθμίσεις..." -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17 msgid "Switch off to connect to a wireless network" msgstr "Απενεργοποίηση για σύνδεση σ' ένα ασύρματο δίκτυο" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18 msgid "Network Name" msgstr "Όνομα δικτύου" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19 msgid "Connected Devices" msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20 msgid "Security type" msgstr "Τύπος ασφάλειας" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21 msgid "Security key" msgstr "Κλειδί ασφαλείας" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20 -msgid "Security Key" -msgstr "Κλειδί ασφαλείας" - -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21 -msgid "Last used" -msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένο" - -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22 -msgid "_Forget Network" -msgstr "Α_γνόηση δικτύου" - -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:4 -msgid "Subnet Mask" -msgstr "Μάσκα υποδικτύου:" - #. TRANSLATORS: device type #: ../panels/network/panel-common.c:86 msgid "Wired" @@ -2124,11 +2142,6 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης" msgid "Status unknown (missing)" msgstr "Άγνωστη κατάσταση (απουσιάζει)" -#. TRANSLATORS: VPN status -#: ../panels/network/panel-common.c:277 -msgid "Not connected" -msgstr "Δεν συνδέθηκε" - #. TRANSLATORS: device status reason #: ../panels/network/panel-common.c:301 msgid "Configuration failed" @@ -5336,6 +5349,12 @@ msgstr "Επιλογές;Ρυθμίσεις;Preferences;Settings;" msgid "All Settings" msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις" +#~ msgid "Security Key" +#~ msgstr "Κλειδί ασφαλείας" + +#~ msgid "Subnet Mask" +#~ msgstr "Μάσκα υποδικτύου:" + #~ msgid "A_ddress:" #~ msgstr "_Διεύθυνση:" |