diff options
author | Dušan Kazik <prescott66@gmail.com> | 2020-05-02 06:13:54 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-05-02 06:13:54 +0000 |
commit | 7e88c6defafd2f8f7c260b0895275193e05536b6 (patch) | |
tree | 62ab9e8b8abe4ae449ebf0cba3645f7124f31382 | |
parent | 209e98733d2c97c1fc3c9d075820ebcb8f51a34c (diff) | |
download | gnome-control-center-7e88c6defafd2f8f7c260b0895275193e05536b6.tar.gz |
Update Slovak translation
-rw-r--r-- | po/sk.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -6,24 +6,24 @@ # Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>, 2007. # Pavol Šimo <palo.simo@gmail.com>, 2007-2011. # Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2012, 2013. -# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2013, 2014, 2015. +# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2013-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 07:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-02 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 08:11+0200\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-06 09:48+0000\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:737 msgid "System Bus" @@ -607,12 +607,12 @@ msgid "application;flatpak;permission;setting;" msgstr "aplikácia;flatpak;oprávnenie;nastavenie;" # file chooser dialog title -#: panels/background/cc-background-chooser.c:340 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:346 msgid "Select a picture" msgstr "Výber obrázka" # GtkButton label -#: panels/background/cc-background-chooser.c:343 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:349 #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:240 #: panels/color/cc-color-panel.c:893 panels/color/cc-color-panel.ui:657 #: panels/common/cc-language-chooser.ui:24 @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Výber obrázka" msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" -#: panels/background/cc-background-chooser.c:344 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:350 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:253 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:411 @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "" "email;pošta;kontakt;ownCloud;Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;" #. Translators: This is the button which allows undoing the removal of the printer. -#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:38 panels/printers/printers.ui:54 +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:38 panels/printers/printers.ui:61 msgid "Undo" msgstr "Vrátiť späť" @@ -5442,7 +5442,7 @@ msgstr "Automatické uspanie" # GtkLabel label #: panels/power/cc-power-panel.ui:172 msgid "_Plugged In" -msgstr "Z_astrčený do zásuvky" +msgstr "_Pripojený k sieti" # GtkLabel label #: panels/power/cc-power-panel.ui:188 @@ -5500,18 +5500,18 @@ msgid "Authentication Required" msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti" #. Translators: %s is the printer name -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:699 +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:695 #, c-format msgid "Printer “%s” has been deleted" msgstr "Tlačiareň „%s“ bola odstránená" #. Translators: Addition of the new printer failed. -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:922 +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:918 msgid "Failed to add new printer." msgstr "Pridávanie novej tlačiarne zlyhalo." #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1216 +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1212 #, c-format msgid "Could not load ui: %s" msgstr "Nepodarilo sa načítať súbor používateľského rozhrania: %s" @@ -6157,23 +6157,23 @@ msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" #. Translators: This button adds new printer. -#: panels/printers/printers.ui:8 +#: panels/printers/printers.ui:12 msgid "Add…" msgstr "Pridať…" # desktop entry name -#: panels/printers/printers.ui:179 +#: panels/printers/printers.ui:186 msgid "No printers" msgstr "Žiadne tlačiarne" # GtkToolButton label #. Translators: This button adds new printer. -#: panels/printers/printers.ui:193 +#: panels/printers/printers.ui:200 msgid "Add a Printer…" msgstr "Pridať tlačiareň…" #. Translators: The CUPS server is not running (we can not connect to it). -#: panels/printers/printers.ui:225 +#: panels/printers/printers.ui:232 msgid "" "Sorry! The system printing service\n" "doesn’t seem to be available." @@ -6775,51 +6775,51 @@ msgstr "Vzdialené prihlásenie" # GtkDialog title #: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:517 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:763 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:739 msgid "Screen Sharing" msgstr "Sprístupnenie obrazovky" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:575 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:571 msgid "_Allow connections to control the screen" msgstr "_Umožniť pripojeniam ovládať obrazovku" # GtkLabel label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:620 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:596 msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" # GtkCheckButton label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:650 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:626 msgid "_Show Password" msgstr "Zobraziť hes_lo" # GtkButton label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:681 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:657 msgid "Access Options" msgstr "Voľby prístupu" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:695 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:671 msgid "_New connections must ask for access" msgstr "_Nové spojenia musia vyžadovať prístup" # GtkLabel label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:713 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:689 msgid "_Require a password" msgstr "Vyžadu_je heslo" # GtkDialog title -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:774 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:868 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:750 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:844 msgid "Media Sharing" msgstr "Spoločné používanie multimédií" # GtkLabel label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:807 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:783 msgid "Share music, photos and videos over the network." msgstr "Sprístupnite hudbu, fotografie a videá cez sieť." # GtkToolButton label -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:822 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:798 msgid "Folders" msgstr "Priečinky" @@ -6855,19 +6855,19 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "Vlastná" -#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12 panels/sound/cc-alert-selector.ui:9 +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12 msgid "Bark" msgstr "Brechanie" -#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19 panels/sound/cc-alert-selector.ui:15 +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19 msgid "Drip" msgstr "Kvapkanie vody" -#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26 panels/sound/cc-alert-selector.ui:21 +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26 msgid "Glass" msgstr "Ťukanie na sklo" -#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33 panels/sound/cc-alert-selector.ui:27 +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33 msgid "Sonar" msgstr "Sonar" |