diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2023-05-16 06:47:51 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-05-16 06:47:51 +0000 |
commit | aa66e5935ad30a584754672e4a8c5e98b24ff2aa (patch) | |
tree | 0eab7905eb75255a089775aad65afad4846944df | |
parent | 6fd32fd287d1d87abfb57aa21ea4dbae9bf1d1de (diff) | |
download | gnome-control-center-gnome-44.tar.gz |
Update Spanish translationgnome-44
-rw-r--r-- | po/es.po | 143 |
1 files changed, 80 insertions, 63 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-05 07:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:43+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -125,9 +125,11 @@ msgstr "" msgid "%s of disk space used." msgstr "%s de espacio de disco usado." +#. List of apps. #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:3 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26 msgid "Apps" msgstr "Aplicaciones" @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Recibir búsquedas del sistema y enviar los resultados" #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:821 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:951 #: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:477 -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1900 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1908 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen" #: panels/background/cc-background-chooser.c:315 #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284 #: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:42 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:745 @@ -1246,7 +1248,7 @@ msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" #. Translators: Option for "Blank Screen" in "Power" panel -#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:849 +#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:855 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -1306,21 +1308,21 @@ msgctxt "hotspot" msgid "Hotspot" msgstr "Hotspot" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:165 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:167 msgid "24-hour" msgstr "24 horas" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:167 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:169 msgid "AM / PM" msgstr "AM / PM" #. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:238 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:240 msgid "%e %B %Y, %l:%M %p" msgstr "%d/%b/%Y, %I:%M" #. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:243 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:245 msgid "%e %B %Y, %R" msgstr "%d/%b/%Y, %H:%M" @@ -1548,37 +1550,33 @@ msgstr "Configuración para informar de un problema automáticamente" msgid "diagnostics;crash;" msgstr "diagnósticos;fallo;error;crash;" -#: panels/display/cc-display-panel.c:493 +#: panels/display/cc-display-panel.c:496 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217 -#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744 +#: panels/power/cc-power-panel.c:743 panels/power/cc-power-panel.c:750 msgid "On" msgstr "Encendido" -#: panels/display/cc-display-panel.c:495 panels/network/cc-net-proxy-page.c:166 +#: panels/display/cc-display-panel.c:498 panels/network/cc-net-proxy-page.c:166 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217 -#: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742 +#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:748 msgid "Off" msgstr "Apagado" -#: panels/display/cc-display-panel.c:931 +#: panels/display/cc-display-panel.c:936 msgid "Apply Changes?" msgstr "¿Aplicar los cambios?" -#: panels/display/cc-display-panel.c:936 +#: panels/display/cc-display-panel.c:941 msgid "Changes Cannot be Applied" msgstr "No se pueden aplicar los cambios" -#: panels/display/cc-display-panel.c:938 +#: panels/display/cc-display-panel.c:943 msgid "This could be due to hardware limitations." msgstr "Esto puede deber a limitaciones hardware." -#: panels/display/cc-display-panel.ui:43 -#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:21 -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:78 panels/display/cc-display-panel.ui:209 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:248 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:22 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:33 panels/display/cc-display-panel.ui:89 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:220 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:259 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:22 #: panels/network/cc-wifi-panel.ui:16 panels/printers/new-printer-dialog.ui:64 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:37 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:19 @@ -1589,34 +1587,39 @@ msgstr "_Aplicar" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: panels/display/cc-display-panel.ui:100 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:54 +#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:21 +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:111 msgid "Display Settings Disabled" msgstr "Configuración de pantalla desactivada" -#: panels/display/cc-display-panel.ui:111 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:122 msgid "Multiple Displays" msgstr "Varias pantalla" #. 'Join' as in 'Join displays' -#: panels/display/cc-display-panel.ui:120 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:131 msgid "Join" msgstr "Unir" -#: panels/display/cc-display-panel.ui:127 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:138 msgid "Mirror" msgstr "Espejo" -#: panels/display/cc-display-panel.ui:155 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:166 msgid "Contains top bar and Activities" msgstr "Contiene la barra superior y de Actividades" -#: panels/display/cc-display-panel.ui:156 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:167 msgid "Primary Display" msgstr "Pantalla primaria" #. This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down -#: panels/display/cc-display-panel.ui:177 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:216 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:188 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:227 #: panels/display/cc-night-light-page.ui:117 msgid "Night Light" msgstr "Luz nocturna" @@ -2716,11 +2719,11 @@ msgstr "Atajos del teclado" msgid "View and Customize Shortcuts" msgstr "Ver y personalizar atajos" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:381 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:382 msgid "Reset All Shortcuts?" msgstr "¿Restablecer todos los atajos?" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:384 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:385 msgid "" "Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be " "undone." @@ -2728,14 +2731,14 @@ msgstr "" "Restablecer todos los atajos puede afectar a sus atajos personalizados. Esto " "no se puede deshacer." -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:388 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:389 #: panels/network/cc-network-panel.ui:26 #: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:83 #: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:389 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:390 msgid "Reset All" msgstr "Restablecer todo" @@ -3497,7 +3500,7 @@ msgstr "Desactiva la red inalámbrica, el Bluetooth y la red de banda ancha" #: panels/network/cc-wifi-panel.ui:96 msgid "No Wi-Fi Adapter Found" -msgstr "No se han encontrado ningún adaptador inalámbrico" +msgstr "No se ha encontrado ningún adaptador inalámbrico" #: panels/network/cc-wifi-panel.ui:97 msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on" @@ -4600,11 +4603,6 @@ msgstr "_No molestar" msgid "_Lock Screen Notifications" msgstr "_Notificaciones de la pantalla de bloqueo" -#. List of apps. -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26 -msgid "Applications" -msgstr "Aplicaciones" - #: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:4 msgid "Control which notifications are displayed and what they show" msgstr "Controlar qué notificaciones se muestran" @@ -4811,7 +4809,7 @@ msgid "Gaming input device" msgstr "Mando de juegos" #. TRANSLATORS: secondary battery, misc -#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:257 +#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:263 #: panels/power/cc-power-panel.ui:58 msgid "Battery" msgstr "Batería" @@ -4830,51 +4828,59 @@ msgstr "Adicional" msgid "Batteries" msgstr "Baterías" -#: panels/power/cc-power-panel.c:514 +#. Translators: UPS is an Uninterruptible Power Supply: +#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Uninterruptible_power_supply +#: panels/power/cc-power-panel.c:260 +#, fuzzy +#| msgid "USB" +msgid "UPS" +msgstr "USB" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:520 msgid "When _idle" msgstr "Cuando esté _inactivo" -#: panels/power/cc-power-panel.c:674 +#: panels/power/cc-power-panel.c:680 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: panels/power/cc-power-panel.c:675 +#: panels/power/cc-power-panel.c:681 msgid "Power Off" msgstr "Apagar" -#: panels/power/cc-power-panel.c:676 +#: panels/power/cc-power-panel.c:682 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernar" -#: panels/power/cc-power-panel.c:677 +#: panels/power/cc-power-panel.c:683 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: panels/power/cc-power-panel.c:733 +#: panels/power/cc-power-panel.c:739 msgid "When on battery power" msgstr "En modo batería" -#: panels/power/cc-power-panel.c:735 +#: panels/power/cc-power-panel.c:741 msgid "When plugged in" msgstr "Cuando está conectado a la red" -#: panels/power/cc-power-panel.c:856 +#: panels/power/cc-power-panel.c:862 msgctxt "Idle time" msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: panels/power/cc-power-panel.c:940 +#: panels/power/cc-power-panel.c:946 msgid "Automatic suspend" msgstr "Suspender automáticamente" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1036 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1042 msgid "" "Performance mode temporarily disabled due to high operating temperature." msgstr "" "Modo rendimiento desactivado temporalmente debido a la alta temperatura de " "operación." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1038 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1044 msgid "" "Lap detected: performance mode temporarily unavailable. Move the device to a " "stable surface to restore." @@ -4882,11 +4888,11 @@ msgstr "" "Portátil detectado: modo rendimiento desactivado temporalmente. Mueva el " "dispositivo a una superficie estable para restaurarlo." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1040 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1046 msgid "Performance mode temporarily disabled." msgstr "Modo de rendimiento desactivado temporalmente." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1082 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1088 msgid "" "Low battery: power saver enabled. Previous mode will be restored when " "battery is sufficiently charged." @@ -4895,13 +4901,13 @@ msgstr "" "cuando la batería esté suficientemente cargada." #. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1090 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1096 #, c-format msgid "Power Saver mode activated by “%s”." msgstr "Modo de ahorro de energía activado por «%s»." #. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1094 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1100 #, c-format msgid "Performance mode activated by “%s”." msgstr "Modo de rendimiento activado por «%s»." @@ -7446,12 +7452,14 @@ msgid "Forever" msgstr "Para siempre" #: panels/usage/cc-usage-panel.c:347 -msgid "Delete all the recent files?" -msgstr "¿Quiere eliminar todos los archivos recientes?" +#, fuzzy +#| msgid "_Clear History" +msgid "Clear File History?" +msgstr "_Limpiar el histórico" #: panels/usage/cc-usage-panel.c:348 -msgid "All the recent files will be permanently deleted." -msgstr "Todos los archivos recientes se eliminarán de manera permanente." +msgid "After clearing, lists of recently used files will appear empty." +msgstr "" #: panels/usage/cc-usage-panel.c:349 msgid "_Clear History" @@ -9320,7 +9328,7 @@ msgstr "" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1907 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1915 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" @@ -9329,17 +9337,26 @@ msgstr[1] "%u salidas" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1917 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1925 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u entrada" msgstr[1] "%u entradas" -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2867 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2876 msgid "System Sounds" msgstr "Sonidos del sistema" +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Aplicaciones" + +#~ msgid "Delete all the recent files?" +#~ msgstr "¿Quiere eliminar todos los archivos recientes?" + +#~ msgid "All the recent files will be permanently deleted." +#~ msgstr "Todos los archivos recientes se eliminarán de manera permanente." + #~ msgid "Camera is Turned Off" #~ msgstr "La cámara está apagada" |