summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorQuentin PAGÈS <pages_quentin@hotmail.com>2023-03-22 08:11:46 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-22 08:11:46 +0000
commit840678c81a9f352eb6b1996d6371931052722013 (patch)
tree746b4f45d5c5ad3ad3779aefeae965586a13fe3b
parent3ced06d4e7b7b835cc0934364248fe578c6e5a45 (diff)
downloadgnome-control-center-gnome-40.tar.gz
Update Occitan translationgnome-40
-rw-r--r--po/oc.po53
1 files changed, 23 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index d3b6b04cc..85090a887 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-18 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-19 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot en òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Session Bus"
msgstr "Bus de session"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:829
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1790 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1795 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525
msgid "Devices"
msgstr "Periferics"
@@ -341,7 +341,6 @@ msgstr "Escafar lo cache…"
msgid "Control various application permissions and settings"
msgstr "Contròla divèrsas permissions e reglatges d’aplicacion"
-#. FIXME
#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:16
msgid "application;flatpak;permission;setting;"
@@ -509,7 +508,6 @@ msgstr "Cap d’aplicacion a pas demandat l’accès a la camèra"
msgid "Protect your pictures"
msgstr "Protegir vòstres imatges"
-#. FIXME
#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:20
#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:20
@@ -1555,7 +1553,6 @@ msgstr "Diagnostics"
msgid "Report your problems"
msgstr "Senhalar vòstres problèmas"
-#. FIXME
#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:20
#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:20
@@ -2446,7 +2443,6 @@ msgstr "Cap d’aplicacion a pas demandat l’accès a vòstre emplaçament"
msgid "Protect your location information"
msgstr "Protegir vòstras informacions de localizacion"
-#. FIXME
#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:27
msgid ""
"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer "
@@ -2608,7 +2604,6 @@ msgstr "Verrolhatge de l'ecran"
msgid "Lock your screen"
msgstr "Verrolhar l’ecran"
-#. FIXME
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:34
msgid "Microphone is turned off"
msgstr "Lo microfòn es inactiu"
@@ -2639,7 +2634,6 @@ msgstr "Cap d’aplicacion a pas demandat l’accès al microfòn"
msgid "Protect your conversations"
msgstr "Protegir vòstras conversacions"
-#. FIXME
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:37
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -3545,7 +3539,7 @@ msgstr "Lo periferic sens fial pren pas en carga lo mòde « punt d'accès »"
#: panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:266
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1133 panels/power/cc-power-panel.c:1144
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1134 panels/power/cc-power-panel.c:1145
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
@@ -4366,7 +4360,7 @@ msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
msgstr "Afichar lo c_ontengut del messatge sus l'ecran verrolhat"
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:266
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1139 panels/power/cc-power-panel.c:1146
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1140 panels/power/cc-power-panel.c:1147
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
@@ -4585,8 +4579,8 @@ msgid "Gaming input device"
msgstr "Periferic d’entrada per jòcs"
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
-#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:413
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1780
+#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:414
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1785
msgid "Battery"
msgstr "Batariá"
@@ -4600,51 +4594,51 @@ msgctxt "Battery name"
msgid "Extra"
msgstr "Segondària"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:411
+#: panels/power/cc-power-panel.c:412
msgid "Batteries"
msgstr "Batariás"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:632
+#: panels/power/cc-power-panel.c:633
msgid "When _idle"
msgstr "Quand _inactiu"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1081
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1082
msgid "Suspend"
msgstr "Metre en velha"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1082
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1083
msgid "Power Off"
msgstr "Atudar"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1083
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1084
msgid "Hibernate"
msgstr "Ivernar"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1084
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1085
msgid "Nothing"
msgstr "Pas res"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1135
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1136
msgid "When on battery power"
msgstr "Quand sus batariá"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1137
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1138
msgid "When plugged in"
msgstr "Quand lo cable es brancat"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1277
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1278
msgid "Automatic suspend"
msgstr "Mesa en _velha automatica"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1800
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1805
msgid "Power Mode"
msgstr "Mòde energetic"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1810
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1815
msgid "Power Saving"
msgstr "Estalvi d'energia"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1818
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1823
msgid "Suspend & Power Button"
msgstr "Boton per Metre en velha & atudar"
@@ -5000,7 +4994,7 @@ msgstr "Imprimenta LPD"
#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:64
#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:69
msgid "One Sided"
-msgstr "Recto"
+msgstr "Rècto"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:66
@@ -5185,7 +5179,7 @@ msgstr "Lo servidor necessita una autentificacion"
#: panels/printers/pp-options-dialog.c:87
msgid "Two Sided"
-msgstr "Recto verso"
+msgstr "Rècto vèrso"
#: panels/printers/pp-options-dialog.c:88
msgid "Paper Type"
@@ -5216,7 +5210,7 @@ msgstr "Paginas per costat"
#. Translators: This option sets whether to print on both sides of paper
#: panels/printers/pp-options-dialog.c:542
msgid "Two-sided"
-msgstr "Recto-verso"
+msgstr "Rècto-vèrso"
#. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...)
#: panels/printers/pp-options-dialog.c:554
@@ -7033,7 +7027,6 @@ msgstr "Istoric e escobilhièr"
msgid "Don't leave traces"
msgstr "Daissar pas cap de traças"
-#. FIXME
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:34
msgid "Should match the web address of your login provider."
msgstr "Deu correspondre a l’adreça Web de vòstre provesidor d’accès."