summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Meyer <chrisime@src.gnome.org>2001-12-01 01:40:14 +0000
committerChristian Meyer <chrisime@src.gnome.org>2001-12-01 01:40:14 +0000
commitbafad73d36ebc9e5abb3ebb9f1376cc6db7b9ba9 (patch)
tree808b8a71b034c1fbadba2b9f40a77dbd822d2e05
parent6e7aa88032359eac0520fcf87f9b4d6fe22ef9e0 (diff)
downloadgnome-control-center-gnome-1-4.tar.gz
Started German translation from scratch since Kai Lahmann's translation style sucks ass!!gnome-1-4
-rw-r--r--po/de.po1706
1 files changed, 769 insertions, 937 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fc3146b28..65dfa62c7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,43 +1,41 @@
# control-center de.po
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2001
-# Christian Meyer <linux@chrisime.de>, 2000, 2001.
+# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2000, 2001.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999.
# Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>, 1999.
# Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>, 1998.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-11 14:12-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-10 16:42+0200\n"
-"Last-Translator: Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>\n"
+"Project-Id-Version: control-center 1.4.x\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-01 02:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-02-11 18:00+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: archiver/archive.c:614
-#, fuzzy
+#: archiver/archive.c:604
msgid "Default location"
-msgstr "Standard-Standort"
+msgstr "Voreingestellter Ort"
#: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460
msgid "Default Location"
-msgstr "Standard-Standort"
+msgstr "Voreingestellter Ort"
#: archiver/config-archiver.c:81
msgid "Store XML data in the archive"
-msgstr "XML-Daten im Archiv speichern"
+msgstr "XML-Daten im Archiv sichern"
#: archiver/config-archiver.c:83
msgid "Roll back the configuration to a given point"
-msgstr "Konfiguration auf einen gegebenen Zeitpunkt zurücksetzen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:85
msgid "Change the location profile to the given one"
-msgstr "Standort-Profil auf ein gegebenes setzen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:87
msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
@@ -45,15 +43,15 @@ msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:89
msgid "Rename a location to a new name"
-msgstr "Einen Standort umbenennen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:91
msgid "Add a new location to the archive"
-msgstr "Einen neuen Standort zum Archiv hinzufügen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:93
msgid "Remove a location from the archive"
-msgstr "Einen Standort aus dem Archiv entfernen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:95
msgid "Add a given backend to the given location"
@@ -64,9 +62,8 @@ msgid "Remove the given backend from the given location"
msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:99
-#, fuzzy
msgid "Perform garbage collection on the given location"
-msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis für den neuen Standort"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:105
msgid "Use the global repository"
@@ -74,11 +71,11 @@ msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:107
msgid "Identifier of location profile on which to operate"
-msgstr "Den aktuellen Standort identifizieren"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:108
msgid "LOCATION"
-msgstr "STANDORT"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:110
msgid "Backend being used for this operation"
@@ -90,24 +87,23 @@ msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:116
msgid "Store only the differences with the parent location's config"
-msgstr "Nur die Unterschiede von übergeordneten Standort speichern"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:118
msgid "Store only those settings set in the previous config"
msgstr ""
-"Nur die in der vorigen Konfiguration geänderten Einstellungen speichern"
#: archiver/config-archiver.c:124
msgid "Date to which to roll back"
-msgstr "Datum auf das zurückgesetzt werden soll"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:124
msgid "DATE"
-msgstr "DATUM"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:126
msgid "Roll back all configuration items"
-msgstr "Alte Konfigurationen zurücksetzen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:128
msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
@@ -119,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:130
msgid "Roll back to the last known revision"
-msgstr "Auf die letzte bekannte Revision zurücksetzen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:132
msgid "Roll back by STEPS revisions"
@@ -135,19 +131,19 @@ msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:140
msgid "Parent location for the new location"
-msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis für den neuen Standort"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:140
msgid "PARENT"
-msgstr "ÜBERGEORDNET"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:142
msgid "New name to assign to the location"
-msgstr "Neuer Name für den Standort"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:142
msgid "NEW_NAME"
-msgstr "NEUER_NAME"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:148
msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
@@ -158,28 +154,29 @@ msgid "Full containment"
msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:152
+#, fuzzy
msgid "Partial containment"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaler Verlauf"
#: archiver/config-archiver.c:368
msgid "Global archiver options"
-msgstr "globale Archiver-Optionen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:370
msgid "Archiver commands"
-msgstr "Archiver-Befehle"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:372
msgid "Options for storing data"
-msgstr "Optionen für das Sichern der Daten"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:374
msgid "Options for rolling back"
-msgstr "Optionen für das Zurücksetzen"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:376
msgid "Options for adding or renaming locations"
-msgstr "Optionen für das Hinzufügen und Umbenennen von Standorten"
+msgstr ""
#: archiver/config-archiver.c:379
msgid "Options for adding and removing backends"
@@ -197,34 +194,31 @@ msgstr "Deaktiviert"
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
msgid "Background"
-msgstr "Hintergrund"
+msgstr ""
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
msgid "Configuration of the desktop's background"
-msgstr "Konfiguration des Desktophintergrundes"
+msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Background colors"
-msgstr "Hintergrund"
+msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Background picture"
-msgstr "Hintergrund"
+msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Horizontaler Verlauf"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
msgid "Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Bild:"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
msgid "Opacity (percent):"
@@ -239,7 +233,6 @@ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
msgstr "Skaliert (Seitenverhältnis beibehalten)"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Solid color"
msgstr "Einfarbig"
@@ -249,44 +242,41 @@ msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stil:"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
msgid "Tiled"
msgstr "Gekachelt"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Use a picture for the background"
-msgstr "GNOME benutzen, um den Hintergrund festzulegen"
+msgstr "Hintergrund für den Hintergrund verwenden"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Vertical gradient"
msgstr "Vertikaler Verlauf"
#: capplets/background/background-properties-capplet.c:47
-#, fuzzy
msgid "Set background image."
-msgstr "Hintergrund"
+msgstr "Hintergrundbild festlegen"
#: capplets/background/background-properties-capplet.c:47
msgid "IMAGE-FILE"
-msgstr ""
+msgstr "BILD-DATEI"
-#: capplets/common/capplet-util.c:506
+#: capplets/common/capplet-util.c:477
msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Einstellungen übernehmen und beenden"
+msgstr "Nur Einstellungen anwenden und beenden"
-#: capplets/common/capplet-util.c:508
+#: capplets/common/capplet-util.c:479
msgid "Initialize the session"
-msgstr ""
+msgstr "Die Sitzung initialisieren"
-#: capplets/common/capplet-util.c:510
+#: capplets/common/capplet-util.c:481
msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr ""
-#: capplets/common/capplet-util.c:519
+#: capplets/common/capplet-util.c:490
msgid "Capplet options"
msgstr ""
@@ -295,26 +285,24 @@ msgid "Choose the applications used by default"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Default Applications"
-msgstr "Standard-Standort"
+msgstr "Voreingestellte Anwendungen"
#: capplets/default-applications/interface.c:108
msgid "Gnome Default Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Voreingestellter Editor in GNOME"
#: capplets/default-applications/interface.c:125
msgid "Select an Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Einen Editor auswählen..."
#: capplets/default-applications/interface.c:134
msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:154
-#, fuzzy
msgid "Custom Editor"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
+msgstr "Voreingestellter Editor"
#: capplets/default-applications/interface.c:163
msgid "With this option you can create your own default editor"
@@ -324,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:305
#: capplets/default-applications/interface.c:436
msgid "Start in Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Im Terminal ausführen"
#: capplets/default-applications/interface.c:182
msgid "Does this editor need to start in an xterm?"
@@ -343,7 +331,7 @@ msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:465
#: capplets/default-applications/interface.c:576
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Befehl:"
#: capplets/default-applications/interface.c:221
#, fuzzy
@@ -352,15 +340,15 @@ msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein."
#: capplets/default-applications/interface.c:232
msgid "Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Text-Editor"
#: capplets/default-applications/interface.c:239
msgid "Gnome Default Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Voreingestellter Webbrowser in GNOME"
#: capplets/default-applications/interface.c:256
msgid "Select a Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie einen Webbrowser aus"
#: capplets/default-applications/interface.c:265
msgid ""
@@ -369,7 +357,7 @@ msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:285
msgid "Custom Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Voreingestellter Webbrowser"
#: capplets/default-applications/interface.c:294
msgid "With this option you can create your own default web browser"
@@ -395,17 +383,16 @@ msgid "Please enter the command line used to start this web browser"
msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein."
#: capplets/default-applications/interface.c:363
-#, fuzzy
msgid "Web Browser"
-msgstr "Auswählen..."
+msgstr "Webbrowser"
#: capplets/default-applications/interface.c:370
msgid "Default Help Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Voreingestellter Hilfe-Betrachter"
#: capplets/default-applications/interface.c:387
msgid "Select a Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie einen Betrachter aus"
#: capplets/default-applications/interface.c:396
msgid "With this option you can select a predefined help viewer."
@@ -425,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:446
msgid "Accepts URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Adressen akzeptieren"
#: capplets/default-applications/interface.c:454
msgid "Does this help viewer allow URLs for help?"
@@ -438,24 +425,26 @@ msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein."
#: capplets/default-applications/interface.c:494
msgid "Help Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe-Betrachter"
#: capplets/default-applications/interface.c:501
#, fuzzy
msgid "Default Terminal"
-msgstr "Standard-Standort"
+msgstr "Im Terminal ausführen"
#: capplets/default-applications/interface.c:518
+#, fuzzy
msgid "Select a Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Thema zum Installieren auswählen"
#: capplets/default-applications/interface.c:527
msgid "With this option you can select a predefined terminal."
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:547
+#, fuzzy
msgid "Custom Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Im Terminal ausführen"
#: capplets/default-applications/interface.c:556
msgid "With this option you can create your own terminal"
@@ -478,7 +467,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein."
#: capplets/default-applications/interface.c:625
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal"
#: capplets/default-applications/support.c:100
#: capplets/default-applications/support.c:138
@@ -493,25 +482,27 @@ msgstr ""
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1
msgid "Options for the startup hint dialog"
-msgstr "Optionen für die Anzeige von Tipps beim Start"
+msgstr ""
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Startup Hint"
-msgstr "Tipps beim Start"
+msgstr "Startet"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
+msgstr "Tastaturglocke"
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Keyboard Properties"
-msgstr "Tastatureinstellungen"
+msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Bell"
-msgstr "Zelle"
+msgstr ""
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2
msgid "Click volume"
@@ -524,7 +515,7 @@ msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4
msgid "Duration (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer (ms)"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5
msgid "Enable Keyboard Click"
@@ -536,6 +527,14 @@ msgstr "Tastenwiederholung aktivieren"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
@@ -545,42 +544,55 @@ msgid "Key repeat rate:"
msgstr "Geschwindigkeit"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3
msgid "Long"
msgstr "Lang"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mittel"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12
msgid "Pitch (Hz)"
-msgstr ""
+msgstr "Tonhöhe (Hz)"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:20
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7
msgid "Short"
msgstr "Kurz"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:21
+#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "Twist:"
+msgstr "Testen"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16
msgid "Very fast"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr schnell"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17
msgid "Very long"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr lang"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke"
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1
msgid "Mouse"
@@ -588,9 +600,12 @@ msgstr "Maus"
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2
msgid "Mouse Properties"
-msgstr "Einstellungen für die Maus"
+msgstr "Maus-Eigenschaften"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5
msgid "High"
msgstr "Hoch"
@@ -599,6 +614,9 @@ msgid "Left handed"
msgstr "für Linkshänder"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
@@ -608,7 +626,7 @@ msgstr "Maus-Konfiguration"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6
msgid "Mouse speed:"
-msgstr "Geschwindigkeit:"
+msgstr "Maus-Geschwindigkeit"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7
msgid "My mouse is:"
@@ -620,29 +638,26 @@ msgstr "für Rechtshänder"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9
msgid "Sensitivity:"
-msgstr "Beschleunigung:"
+msgstr "Empfindlichkeit"
#: capplets/screensaver/preferences.c:786
msgid "Custom screensaver. No description available"
msgstr "Benutzerdefinierter Bildschirmschoner. Keine Beschreibung verfügbar."
-#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202
-msgid "Use"
-msgstr "Anwenden"
-
-#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202
+#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:192
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Screensaver"
msgstr "Bildschirmschoner"
-#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:924
+#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:740
#, c-format
msgid "About %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Über %s\n"
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Configure the settings of the screensaver"
-msgstr "Bildschirmschoner einrichten"
+msgstr "In der Mitte des Bildschirms"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185
msgid "Name:"
@@ -667,11 +682,11 @@ msgstr "Demo"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "%s properties"
-msgstr "Einstellungen für die Maus"
+msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366
msgid "There are no configurable settings for this screensaver."
-msgstr "Es gibt keine veränderbaren Einstellungen für diesen Bildschirmschoner"
+msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375
msgid ""
@@ -696,11 +711,11 @@ msgstr "Alle"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1
msgid " Configure..."
-msgstr "Einrichten..."
+msgstr "Konfigurieren..."
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2
msgid "About \"<Screensaver name>\""
-msgstr "Über \"<Bildschimschonername>\""
+msgstr "Über \"<Bildschirmschonername>\""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3
msgid "Black screen only"
@@ -708,11 +723,11 @@ msgstr "Schwarzer Bildschirm"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4
msgid "Configure Power Management"
-msgstr "Energiespar-Modus einrichten"
+msgstr "Energiesparmodus konfigurieren"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5
msgid "Disable screensaver"
-msgstr "Bindschimschoner deaktivieren"
+msgstr "Bildschirmschoner deaktivieren"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6
msgid ""
@@ -727,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7
msgid "Enable _power management"
-msgstr "_Energiesparmodus aktivieren"
+msgstr "Energie_sparmodus aktivieren"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8
msgid "Go to standby mode after"
@@ -739,49 +754,55 @@ msgstr "In den Suspend-Modus gehen nach"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10
msgid "One screensaver all the time"
-msgstr "fester Bildschimschoner"
+msgstr "Immer ein Bildschirmschoner"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12
+#, fuzzy
msgid "R_equire password to unlock screen"
-msgstr "_Passwort anfordern zum beenden des Bildschimschoners"
+msgstr "Passwort zum Entriegeln notwendig"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13
+#, fuzzy
msgid "Random (all screensavers)"
-msgstr "beliebiger zufälliger Bildschimschoner"
+msgstr "Zufällig aus allen Bildschirmschonern auswählen"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14
+#, fuzzy
msgid "Random (checked screensavers)"
-msgstr "Zufälliger markierter Bildschimschoner"
+msgstr "Einen neuen Bildschirmschoner hinzufügen"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15
+#, fuzzy
msgid "S_tart screensaver after "
-msgstr "Bildschirmschoner s_tarten nach"
+msgstr "Bildschirmschoner starten nach"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16
+#, fuzzy
msgid "S_witch screensavers after "
-msgstr "Bildschimschoner ändern nach"
+msgstr "Bildschrimschoner wechseln alle"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17
+#, fuzzy
msgid "Settings for \"<Screensaver name>\""
-msgstr "Einstellungen für \"<Bildschimschonername>\""
+msgstr "Bildschirmschoner starten nach"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18
msgid "Shut down monitor after"
-msgstr "Monitor abschalten nach"
+msgstr "Den Monitor abschalten nach"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19
msgid ""
"There are no configurable settings for this\n"
"screensaver. "
-msgstr "Es gibt keine veränderbaren Einstellungen für diesen Bildschirmschoner"
+msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21
msgid "_About this screensaver..."
-msgstr "Über diesen _Bildschimschoner..."
+msgstr "Über den Bildschirmschoner"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22
msgid "_Add"
@@ -789,15 +810,15 @@ msgstr "_Hinzu"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23
msgid "_Mode:"
-msgstr "_Modus:"
+msgstr "_Modus"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24
msgid "_Remove"
-msgstr "_Entfernen"
+msgstr "_Löschen"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25
msgid "_Settings"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "E_instellungen"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26
msgid "minutes"
@@ -805,21 +826,37 @@ msgstr "Minuten"
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1
msgid "3d clock"
-msgstr ""
+msgstr "3D-Uhr"
-#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2
+msgid "Large"
+msgstr "Groß"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:6
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
-#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:22
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8
+msgid "Small"
+msgstr "Klein"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:9
msgid "Twist speed:"
msgstr "Twist-Geschw.:"
-#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:10
msgid "Twist:"
msgstr "Twist:"
-#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:11
msgid "Wobble:"
msgstr "Wabbel:"
@@ -832,103 +869,112 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Ant"
-msgstr "Alle"
+msgstr "Ameise"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4
msgid "Four Sided cells"
msgstr "Vierseitige Zellen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3
-msgid "Full Color"
-msgstr "Farbig"
-
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4
+msgid "Full Color"
+msgstr "Farbig"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6
+msgid "Many"
+msgstr "Viele"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17
+#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10
msgid "Monochrome"
msgstr "Einfarbig"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9
msgid "Nine Sided cells"
msgstr "Neunseitige Zellen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8
msgid "Number of colours"
msgstr "Anzahl von Farben"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12
msgid "Random size upto"
msgstr "Zufällige Größe bis zu"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13
msgid "Randomize"
msgstr "Zufall"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14
msgid "Sharp turns"
msgstr "Scharfes Wenden"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15
msgid "Six Sided cells"
msgstr "Sechseitige Zellen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18
msgid "Specific"
msgstr "Spezifisch"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:12
msgid "Specific size of"
msgstr "Bestimmte Größe von"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15
-#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:23
+#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:19
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:21
msgid "Three Sided cells"
msgstr "Dreiseitige Zellen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:22
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:16
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:23
msgid "Truchet lines"
msgstr "Truchet Linien"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:24
msgid "Twelve Sided cells"
msgstr "Zwölfseitige Zellen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:25
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:17
+msgid "Two"
+msgstr "Zwei"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:26
msgid "number of Ants"
msgstr "Anzahl von Ameisen"
#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1
msgid "Atlantis"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantis"
#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2
msgid ""
@@ -938,8 +984,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1
+#, fuzzy
msgid "Attraction (balls)"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer (ms)"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2
msgid "Balls"
@@ -949,11 +996,11 @@ msgstr "Bälle"
msgid "Color Contrast"
msgstr "Farbkontrast"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:8
msgid "Length of Trail"
msgstr "Länge der Spur"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:9
msgid ""
"Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display "
"modes. The control points attract each other up to a certain distance, and "
@@ -970,35 +1017,35 @@ msgid ""
"Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7
msgid "Lines"
msgstr "Linien"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13
-#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18
+#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3
msgid "Number of Colors"
msgstr "Anzahl von Farben"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:19
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14
msgid "Polygons"
msgstr "Polygone"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:24
msgid "Splines"
msgstr "Splines (mathematisches Muster)"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:25
msgid "Tails"
msgstr "Schwänze"
-#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18
+#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:26
msgid "Threshold of repulsion"
msgstr "Schwelle für Zurückweisung"
@@ -1016,55 +1063,117 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1
msgid "BlitSpin"
-msgstr ""
+msgstr "BlitSpin"
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1
-#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1
msgid "Display screensaver in monochrome."
msgstr "Bildschirmschoner einfarbig anzeigen."
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4
+msgid "Faster"
+msgstr "Schneller"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:9
+msgid "Slower"
+msgstr "Langsamer"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5
msgid "Speed of rotation."
msgstr "Rotationsgeschwindigkeit."
-#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:6
msgid "Speed of the 90 degree rotation."
msgstr "Geschw. der 90 Grad-Rotation"
-#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:7
msgid ""
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
@@ -1080,71 +1189,111 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1
msgid "Bouboule"
-msgstr ""
+msgstr "Bouboule"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1
+msgid "Colors:"
+msgstr "Farben:"
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7
-#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2
+msgid "Count:"
+msgstr "Anzahl:"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:7
msgid "Number of Colors."
msgstr "Anzahl von Farben."
-#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6
msgid "Number of bubbles to use."
msgstr "Anzahl der zu benutzenden Blasen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9
-#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7
-#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:8
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:14
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:10
msgid "Speed of Motion."
msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit"
-#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:10
msgid ""
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:11
msgid "Use red/blue 3d seperation."
msgstr "Rot/Blau 3D-Abgrenzung benutzen"
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1
+#, fuzzy
msgid "Braid"
-msgstr ""
+msgstr "Basis"
-#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4
msgid ""
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by "
"John Neil."
@@ -1152,7 +1301,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1
msgid "BSOD"
-msgstr ""
+msgstr "BSOD"
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2
msgid ""
@@ -1163,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1
msgid "Bubble3D"
-msgstr ""
+msgstr "3DBlasen"
#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2
msgid ""
@@ -1173,7 +1322,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1
msgid "Bubbles"
-msgstr ""
+msgstr "Blasen"
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2
msgid "Bubbles exist in three dimensions."
@@ -1187,7 +1336,7 @@ msgstr "Blasen nicht verstecken, wenn sie platzen."
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
msgstr "Kreise anstatt von pixmap-Blasen benutzen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:9
msgid ""
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
"small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
@@ -1206,9 +1355,8 @@ msgid "Bumps"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Cage"
-msgstr "Groß"
+msgstr "Käfig"
#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2
msgid ""
@@ -1228,44 +1376,55 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1
msgid "Compass"
-msgstr ""
+msgstr "Kompass"
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2
msgid "Don't use double bufferinge"
msgstr "Doppelpufferung nicht verwenden"
-#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:8
msgid ""
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:9
msgid "Use double buffering"
msgstr "Doppelpufferung verwenden"
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1
msgid "Coral"
-msgstr ""
+msgstr "Koralle"
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2
+msgid "Denser"
+msgstr "Dichter"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3
msgid "Density"
msgstr "Dichte"
-#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5
msgid "Number of seeds"
msgstr "Anzahl von \"seeds\""
-#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:6
+msgid "Seeds"
+msgstr "Seeds"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:7
msgid ""
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really "
"do it justice. Written by Frederick Roeber."
msgstr ""
+#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:10
+msgid "Thinner"
+msgstr "Dünner"
+
#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Cosmos"
-msgstr "Farben"
+msgstr "Kosmos"
#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2
msgid ""
@@ -1275,7 +1434,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1
msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Kritisch"
#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2
msgid ""
@@ -1291,21 +1450,21 @@ msgstr "Zelle"
msgid "Center image."
msgstr "Bild zentrieren."
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5
msgid "Crystal"
-msgstr ""
+msgstr "Kristall"
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8
msgid "Have at maximum size"
msgstr "Als maximale Größe"
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9
msgid ""
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
"the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:11
msgid "Number of polygons to use."
msgstr "Anzahl der zu benutzenden Polygone."
@@ -1317,12 +1476,33 @@ msgid ""
"inclusion here."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Cynosure"
msgstr "Schließen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4
+msgid "Less"
+msgstr "Weniger"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5
+msgid "More"
+msgstr "Mehr"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:9
msgid "Number of iterations."
msgstr "Anzahl der Durchläufe."
@@ -1340,7 +1520,7 @@ msgstr ""
msgid "DecayScreen"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:6
msgid ""
"This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. "
"You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be "
@@ -1360,9 +1540,8 @@ msgid "Cycle through colors."
msgstr "Farben durchlaufen"
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Deco"
-msgstr "Demo"
+msgstr "Deco"
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3
msgid ""
@@ -1373,12 +1552,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:12
+msgid "Time between redraws:"
+msgstr "Zeit bis zum nächsten Neuzeichnen:"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:5
msgid "Use color when drawing."
msgstr "Farbe beim Zeichnen benutzen."
+#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:6
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1
msgid "Deluxe"
-msgstr ""
+msgstr "Deluxe"
#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2
msgid ""
@@ -1395,27 +1583,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Demon"
-msgstr "Demo"
+msgstr "Dämon"
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3
msgid "Discrete"
-msgstr "Diskrete Linien"
+msgstr "Diskret"
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6
msgid ""
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
"and a few others. Written by Tim Auckland."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:7
msgid "Number to use."
-msgstr "Zu benutzende Anzahl."
+msgstr "Zu verwendende Anzahl."
#: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1
msgid "Distort"
@@ -1428,26 +1614,26 @@ msgid ""
"Jonas Munsin."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4
msgid "Drift"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6
msgid "Fractals should grow."
msgstr "Fraktale sollen wachsen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7
msgid ""
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
"hacks."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:9
msgid "Number of pixels to use."
msgstr "Zu benutzende Pixel-Anzahl."
-#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:12
msgid "Use lissajous figures to get points."
msgstr "\"Lissajous-Figuren\" benutzen um Punkte zu ermitteln."
@@ -1474,6 +1660,12 @@ msgid "Epicycle"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5
+msgid "Seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:7
msgid ""
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
"That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
@@ -1481,8 +1673,8 @@ msgid ""
"planetary motion. Written by James Youngman."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5
-#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:12
msgid "Time finished product is shown."
msgstr "Zeit, zu der das fertige Produkt angezeigt wird."
@@ -1494,29 +1686,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2
+#, fuzzy
msgid "Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Suffixe"
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4
msgid ""
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5
msgid "FadePlot"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:8
msgid "Number"
msgstr "Anzahl"
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:10
msgid "Number of cycles"
msgstr "Anzahl von Durchläufen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:12
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:7
msgid "Speed of Motion"
msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit"
@@ -1524,19 +1717,19 @@ msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit"
msgid "Bitmap for flag"
msgstr "Bitmap für Fahne"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3
msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Flagge"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9
msgid "Random size up to"
msgstr "Zufällige Größe bis"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:14
msgid "Text for flag"
msgstr "Text für Fahne"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:15
msgid ""
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
"The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
@@ -1549,16 +1742,19 @@ msgstr ""
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4
msgid "Flame"
-msgstr "Datei"
+msgstr "Flamme"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5
+msgid "Iterations:"
+msgstr "Durchgänge"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:8
msgid "Number of fractals to generate."
msgstr "Anzahl der zu generierenden Fraktale"
-#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:9
msgid "Pixels per fractal."
msgstr "Pixel pro Fraktal."
@@ -1573,29 +1769,27 @@ msgstr ""
msgid "Flow"
msgstr "Langsam"
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3
msgid "Delay between redraws."
msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6
msgid "Forest"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "Wald"
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:8
msgid "Number of trees to use."
msgstr "Anzahl der zu benutzenden Bäume."
-#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:10
msgid ""
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
"fractals, right?"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Galaxy"
-msgstr "Wiedergeben"
+msgstr "Galaxie"
#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2
msgid ""
@@ -1606,7 +1800,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1
msgid "Gears"
-msgstr ""
+msgstr "Zahnräder"
#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2
msgid ""
@@ -1623,7 +1817,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2
msgid "GFlux"
-msgstr ""
+msgstr "GFlux"
#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1
msgid ""
@@ -1635,7 +1829,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2
msgid "GLPlanet"
-msgstr ""
+msgstr "GLPlanet"
#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1
msgid ""
@@ -1644,9 +1838,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "GLText"
-msgstr "Twist:"
+msgstr "GLText"
#: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1
msgid "Goban"
@@ -1658,15 +1851,15 @@ msgid ""
"Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4
msgid "Goop"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5
msgid "Have transparent bubbles."
msgstr "Transparente Blasen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:9
msgid ""
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
@@ -1677,37 +1870,37 @@ msgid ""
"between them. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:10
msgid "Use additive color model."
msgstr "Zusätzliches Farbmodell benutzen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4
msgid "Grav"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6
msgid "Number of planets to use."
msgstr "Anzahl von zu benutzenden Planeten."
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7
msgid "Objects should leave trails behind them."
msgstr "Objekte sollen Spuren hinterlassen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:8
msgid "Orbit should decay."
msgstr "Orbit soll zerfallen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:9
msgid ""
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
"looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3
msgid "Greynetic"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:6
msgid ""
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie "
"Zawinski."
@@ -1717,52 +1910,52 @@ msgstr ""
msgid "Animate circles."
msgstr "Kreise animieren."
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4
msgid "Cycle through colormap."
msgstr "Farbkarte durchlaufen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7
msgid "Halo"
-msgstr ""
+msgstr "Halo"
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9
msgid "Number of circles to use."
msgstr "Anzahl der zu benutzenden Kreise."
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:12
msgid ""
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It "
"can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and "
"bandwidth. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9
+#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:13
msgid "Use a gradient of colors between circles."
msgstr "Einen Farbverlauf zwischen den Kreisen benutzen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3
msgid "Helix"
-msgstr ""
+msgstr "Helix"
-#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:5
msgid ""
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:6
msgid "Time between redraws."
msgstr "Zeit bis zum nächsten Neuzeichnen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4
msgid "Hopalong"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:8
msgid "Number of pixels before a color change."
msgstr "Anzahl der Pixel bis sich die Farbe ändert."
-#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:11
msgid ""
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
@@ -1779,15 +1972,23 @@ msgid ""
"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1
+msgid "Closer"
+msgstr "Näher"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3
msgid "Distance from center of cube"
msgstr "Entfernung vom Mittelpunt des Würfels"
-#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4
+msgid "Farther"
+msgstr "Weiter weg"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:6
msgid "Hypercube"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:9
msgid ""
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
@@ -1799,11 +2000,11 @@ msgid ""
"Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3
msgid "IFS"
-msgstr ""
+msgstr "IFS"
-#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:5
msgid ""
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
"by Massimino Pascal."
@@ -1838,11 +2039,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2
msgid "Interference"
-msgstr ""
+msgstr "Interferenzen"
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1
msgid "Jigsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Laubsäge"
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3
msgid ""
@@ -1854,11 +2055,11 @@ msgid ""
"puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5
msgid "Julia"
-msgstr ""
+msgstr "Julia"
-#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:10
msgid ""
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
@@ -1876,21 +2077,25 @@ msgid ""
"variations in the rotational speed might help, too."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4
msgid "Kaleidescope"
-msgstr ""
+msgstr "Kaleidoscope"
-#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:7
msgid "Number of segments."
msgstr "Anzahl von Segmenten."
-#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:8
msgid "Number of trails."
msgstr "Anzahl von Spuren."
+#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:9
+msgid "Segments"
+msgstr "Segmente"
+
#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1
msgid "Kumppa"
-msgstr ""
+msgstr "Kumppa"
#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2
msgid ""
@@ -1908,47 +2113,69 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Lament"
-msgstr "Platzierung"
+msgstr "Länge"
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2
msgid "Duration of laser burst."
msgstr "Dauer der Laser-Explosion"
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Laser"
-msgstr "Schneller"
+msgstr "Laser"
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3
+msgid "Longer"
+msgstr "Länger"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5
msgid ""
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. "
"Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:6
+msgid "Segments:"
+msgstr "Segmente:"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:7
+msgid "Shorter"
+msgstr "Kürzer"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:8
msgid "Size of burst."
msgstr "Größe der Explosion."
-#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3
msgid "Lightning"
-msgstr ""
+msgstr "Blitz"
-#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:5
msgid ""
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
"to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4
+msgid "Larger"
+msgstr "Größer"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6
msgid "Lisa"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Lisa"
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:9
msgid "Size of object."
msgstr "Größe des Objekts."
-#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:9
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kleiner"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:13
msgid ""
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
"the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
@@ -1962,28 +2189,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Lissie"
-msgstr "Weniger"
+msgstr "Lissie"
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3
msgid "LMorph"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "LMorph"
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6
msgid "Number of interpolation steps."
msgstr "Anzahl der Interpolationsschritte."
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7
msgid "Number of points."
msgstr "Anzahl von Punkten."
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:8
msgid "Open figures."
msgstr "Figuren öffnen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:9
+msgid "Points:"
+msgstr "Punkte:"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:12
msgid ""
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
"Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
@@ -1991,7 +2220,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1
msgid "Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Schleife"
#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2
msgid ""
@@ -2013,14 +2242,22 @@ msgstr ""
"Verzögerung zwischen dem Beenden des Labyrinths und Starten eines Neuen."
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4
-msgid "Maze"
-msgstr ""
+msgid "Less Delay"
+msgstr "Weniger Verzögerung"
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5
+msgid "Maze"
+msgstr "Labyrinth"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6
+msgid "More Delay"
+msgstr "Größere Verzögerung"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:7
msgid "Put a bridge over the logo?"
msgstr "Eine Brücke über das Logo setzen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:8
msgid ""
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
@@ -2034,9 +2271,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Moebius"
-msgstr "Maus"
+msgstr "Moebius"
#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1
msgid ""
@@ -2048,20 +2284,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Moire2"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "Moire2"
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5
msgid "Maximum radius increment"
msgstr "Maximale Radiusschrittweite."
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6
msgid "Moire"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "Moire"
-#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:11
msgid ""
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
"see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
@@ -2080,9 +2314,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Molecule"
-msgstr "Maus"
+msgstr "Molekül"
#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1
msgid ""
@@ -2092,7 +2325,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2
msgid "Morph3D"
-msgstr ""
+msgstr "Morph3D"
#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1
msgid ""
@@ -2101,9 +2334,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Mountain"
-msgstr "Viele"
+msgstr "Berg"
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1
msgid ""
@@ -2124,11 +2356,11 @@ msgstr ""
msgid "Draw square at weird starting points."
msgstr "Quadrat bei sonderbaren Startpunkt zeichnen."
-#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12
msgid "Munch"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:15
msgid "Use XOR drawing function."
msgstr "XOR-Zeichenfunktion benutzen."
@@ -2154,15 +2386,15 @@ msgstr ""
msgid "Noseguy"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4
msgid "Maximum number of lines."
msgstr "Anzahl von Linien."
-#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6
msgid "Pedal"
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:8
msgid ""
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
@@ -2170,11 +2402,11 @@ msgid ""
"11 code."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:9
msgid "Time to fade away."
msgstr "Zeitdauer bis verblasst."
-#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:10
msgid "Time to show each picture."
msgstr "Zeitdauer für das Anzeigen jedes Bildes."
@@ -2215,7 +2447,7 @@ msgstr "Dichter"
#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1
msgid "Petri"
-msgstr ""
+msgstr "Petri"
#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2
msgid ""
@@ -2233,7 +2465,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2
msgid "Phosphor"
-msgstr ""
+msgstr "Phosphor"
#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1
msgid ""
@@ -2242,9 +2474,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Pipes"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Rohre"
#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1
msgid ""
@@ -2254,27 +2485,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Pulsar"
-msgstr "Wiedergeben"
+msgstr "Pulsar"
-#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3
msgid "Frequency of missile launch"
msgstr "Häufigkeit von Raketenstarts"
-#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:6
msgid "Number of particles"
msgstr "Teilchenanzahl"
-#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:7
msgid "Particles on screen"
msgstr "Teilchen auf Bildschirm"
-#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:8
msgid "Pyro"
-msgstr ""
+msgstr "Pyro"
-#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:9
msgid ""
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
@@ -2287,31 +2517,35 @@ msgstr "Farbkontrast"
msgid "Discrete Lines"
msgstr "Diskrete Linien"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11
+msgid "Narrow"
+msgstr "Schmal"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12
msgid "Number of points:"
msgstr "Anzahl von Punkten:"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13
msgid "Number of trails:"
msgstr "Anzahl der Spuren:"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15
msgid "Qix (solid)"
-msgstr ""
+msgstr "Qix"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18
msgid "Solid Trails"
msgstr "Farbige Spur"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:20
msgid "Spread between lines"
msgstr "Zwischen Linien verteilen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:21
msgid ""
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of "
"line segments around the screen, and uses variations on this basic motion "
@@ -2319,19 +2553,23 @@ msgid ""
"filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:22
msgid "Trails attract each other"
msgstr "Spuren ziehen sich gegenseitig an"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:23
msgid "Transparent Trails"
msgstr "Transparente Spur"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:24
+msgid "Wide"
+msgstr "Breit"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:25
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18
+#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:26
msgid "XOR Trails"
msgstr "XOR Spuren"
@@ -2344,7 +2582,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2
msgid "RD-Bomb"
-msgstr ""
+msgstr "RD-Bombe"
#: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1
msgid "Ripples (oily)"
@@ -2358,9 +2596,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Rocks"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgstr "Felsen"
#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2
msgid ""
@@ -2373,23 +2610,23 @@ msgstr ""
msgid "Delay before next redraw"
msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4
msgid "Number of Iterations"
msgstr "Anzahl der Durchgänge"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6
msgid "Rorschach"
-msgstr ""
+msgstr "Rorschach"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:9
msgid "Speed to clear the screen"
msgstr "Geschwindigkeit, mit der der Bildschirm gelöscht wird"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:10
msgid ""
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
"for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
@@ -2398,11 +2635,11 @@ msgid ""
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:11
msgid "With X-axis Symmetry"
msgstr "Mit x-Achsen-Symmetrie"
-#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:12
msgid "With Y-axis Symmetry"
msgstr "Mit y-Achsen-Symmetrie"
@@ -2415,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2
msgid "Rotor"
-msgstr ""
+msgstr "Rotor"
#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1
msgid ""
@@ -2425,7 +2662,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2
msgid "RotZoomer"
-msgstr ""
+msgstr "RotZoomer"
#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1
msgid ""
@@ -2435,11 +2672,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2
msgid "Rubik"
-msgstr ""
+msgstr "Rubik"
#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1
msgid "ShadeBobs"
-msgstr ""
+msgstr "ShadeBobs"
#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2
msgid ""
@@ -2449,7 +2686,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1
msgid "Sierpinski3D"
-msgstr ""
+msgstr "Sierpinski3D"
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2
msgid ""
@@ -2457,11 +2694,11 @@ msgid ""
"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5
msgid "Sierpinski"
-msgstr ""
+msgstr "Sierpisnki"
-#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:8
msgid ""
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
"fractal. Written by Desmond Daignault."
@@ -2497,9 +2734,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Sonar"
-msgstr "Klang"
+msgstr "Sonar"
#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2
msgid ""
@@ -2539,19 +2775,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Sphere"
-msgstr "Geschwindigkeit"
+msgstr "Sphere"
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5
msgid ""
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
"means moire; interference patterns, of course."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:11
msgid "Spiral"
-msgstr ""
+msgstr "Spirale"
#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1
msgid ""
@@ -2561,16 +2796,15 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2
msgid "Spotlight"
-msgstr ""
+msgstr "Spotlight"
#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Sproingies"
-msgstr "Splines (mathematisches Muster)"
+msgstr "Sproingies"
#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1
msgid ""
@@ -2581,11 +2815,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2
msgid "Squiral"
-msgstr ""
+msgstr "Squiral"
#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1
msgid "SSystem"
-msgstr ""
+msgstr "SSystem"
#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2
msgid ""
@@ -2598,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1
msgid "Stairs"
-msgstr ""
+msgstr "Treppen"
#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2
msgid ""
@@ -2614,23 +2848,27 @@ msgstr "Ändern um einfarbig anzuzeigen."
msgid "Duration of current shape."
msgstr "Dauer der gegnwärtigen Gestalt."
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4
msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
msgstr "Schnelligkeit der Rotation bei jedem Schritt (0 = Zufall)"
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6
+msgid "Slim"
+msgstr "Schlank"
+
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8
msgid "Speed of animation."
msgstr "Animationsgeschwindigkeit."
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:9
msgid "Starfish"
-msgstr ""
+msgstr "Starfish"
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:10
msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
msgstr "Dicke der Farbbänder (0 = Zufall)"
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:11
msgid ""
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these "
@@ -2638,7 +2876,7 @@ msgid ""
"very organic. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8
+#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:12
msgid "Use raw shapes "
msgstr "Rohe Gestalten benutzen "
@@ -2651,7 +2889,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2
msgid "StarWars"
-msgstr ""
+msgstr "StarWars"
#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1
msgid ""
@@ -2662,11 +2900,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2
msgid "StonerView"
-msgstr ""
+msgstr "StonerView"
#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1
msgid "Strange"
-msgstr ""
+msgstr "Seltsam"
#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2
msgid ""
@@ -2699,7 +2937,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1
msgid "T3D"
-msgstr ""
+msgstr "T3D"
#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2
msgid ""
@@ -2707,16 +2945,15 @@ msgid ""
"Written by Bernd Paysan."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2
+#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3
msgid ""
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
"Written by Tobias Gloth."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:5
msgid "Triangle"
-msgstr "Gekachelt"
+msgstr "Dreieck"
#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1
msgid ""
@@ -2725,9 +2962,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Truchet"
-msgstr "Truchet Linien"
+msgstr "Truchet"
#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1
msgid ""
@@ -2746,19 +2982,18 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4
msgid "VidWhacker"
-msgstr ""
+msgstr "VidWhacker"
-#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3
+#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4
msgid ""
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
"patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it "
"clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
msgstr ""
-#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4
-#, fuzzy
+#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:5
msgid "Vines"
-msgstr "Linien"
+msgstr "Reben"
#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1
msgid ""
@@ -2768,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Wander"
-msgstr "Breit"
+msgstr "Handler:"
#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1
msgid ""
@@ -2785,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4
msgid "WebCollage"
-msgstr ""
+msgstr "WebCollage"
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1
msgid ""
@@ -2796,7 +3031,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2
msgid "WhirlwindWarp"
-msgstr ""
+msgstr "WhirlwindWarp"
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1
msgid ""
@@ -2805,7 +3040,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2
msgid "WhirlyGig"
-msgstr ""
+msgstr "WhirlGig"
#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1
msgid ""
@@ -2816,11 +3051,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2
msgid "Worm"
-msgstr ""
+msgstr "Wurm"
#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1
msgid "XaoS"
-msgstr ""
+msgstr "XaoS"
#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2
msgid ""
@@ -2832,7 +3067,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1
msgid "XDaliClock"
-msgstr ""
+msgstr "XDaliClock"
#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2
msgid ""
@@ -2852,9 +3087,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Xearth"
-msgstr "Weiter weg"
+msgstr "Xearth"
#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1
msgid ""
@@ -2865,7 +3099,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2
msgid "XFishTank"
-msgstr ""
+msgstr "XFishTank"
#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1
msgid ""
@@ -2875,7 +3109,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2
msgid "Xflame"
-msgstr ""
+msgstr "XFlame"
#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1
msgid ""
@@ -2887,7 +3121,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2
msgid "Xjack"
-msgstr ""
+msgstr "XJack"
#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1
msgid ""
@@ -2898,7 +3132,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2
msgid "Xlyap"
-msgstr ""
+msgstr "XLyap"
#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1
msgid ""
@@ -2908,7 +3142,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2
msgid "Xmatrix"
-msgstr ""
+msgstr "XMatrix"
#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1
msgid ""
@@ -2924,7 +3158,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4
msgid "Xmountains"
-msgstr ""
+msgstr "XMountains"
#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1
msgid ""
@@ -2934,7 +3168,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2
msgid "XRaySwarm"
-msgstr ""
+msgstr "XRaySwarm"
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2
msgid ""
@@ -2943,9 +3177,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Xroger"
-msgstr "Größer"
+msgstr "XRoger"
#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1
msgid ""
@@ -2955,7 +3188,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2
msgid "Xsnow"
-msgstr ""
+msgstr "XSnow"
#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1
msgid ""
@@ -2965,11 +3198,11 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2
msgid "XSpiroGraph"
-msgstr ""
+msgstr "XSpiroGraph"
#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1
msgid "XTeeVee"
-msgstr ""
+msgstr "XTreeVee"
#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2
msgid ""
@@ -2979,7 +3212,7 @@ msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1
msgid "Zoom (Fatbits)"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom (Fatbits)"
#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2
msgid ""
@@ -3006,34 +3239,42 @@ msgstr "Neuer Bildschirmschoner"
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure GNOME's use of sound"
-msgstr "GNOMEs Systemklänge bearbeiten"
+msgstr ""
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2
msgid "Sound"
-msgstr "Klang"
+msgstr "Audio"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
msgid "Enable sound server startup"
msgstr "Starten des Soundservera aktivieren"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
+msgid "Sound Events"
+msgstr "Klangereignisse"
+
+#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
msgid "Sounds for events"
msgstr "Klänge für Ereignisse"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
+#: control-center/capplet-dir-view.c:298 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Control Center"
msgstr "GNOME-Kontrollzentrum"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:297
+#: control-center/capplet-dir-view.c:299
msgid "Desktop properties manager."
msgstr "Verwaltung für Desktopeigenschaften."
-#: control-center/capplet-dir-view.c:408
-#, fuzzy, c-format
+#: control-center/capplet-dir-view.c:413
+#, c-format
msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Kontrollzentrum"
+msgstr "GNOME-Kontrollzentrum : %s"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:456
+#: control-center/capplet-dir-view.c:461
msgid ""
"No help is available/installed. Please make sure you\n"
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
@@ -3041,18 +3282,17 @@ msgstr ""
"Keine Hilfe ist verfügbar/installiert. Stellen Sie sicher,\n"
"dass Sie das GNOME-Benutzerhandbuch auf Ihrem System installiert haben."
-#: control-center/capplet-dir-view.c:459
+#: control-center/capplet-dir-view.c:464
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: control-center/capplet-dir-view-html.c:145
-#, fuzzy
msgid "GNOME Control Center:"
-msgstr "GNOME-Kontrollzentrum"
+msgstr "GNOME-Kontrollzentrum:"
#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Das Konfigurationswerkzeug für GNOME"
+msgstr "Das GNOME-Konfigurationswerkzeug"
#: control-center/gnomecc.glade.h:1
msgid "Appearance"
@@ -3091,19 +3331,16 @@ msgid "Put control panels in the control center's window"
msgstr "Kontrollmodule in das Fenster des Kontrollzentrums setzen"
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Main"
-msgstr "Viele"
+msgstr "Start"
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Main Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Haupt-Einstellungen"
#: control-center/main.c:46
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Maus-Konfiguration"
+msgstr "Konfigurations"
#: control-center/main.c:72
msgid "Run the capplet CAPPLET"
@@ -3114,410 +3351,5 @@ msgid "CAPPLET"
msgstr ""
#: control-center/main.c:80
-#, fuzzy
msgid "GNOME Control Center options"
-msgstr "GNOME-Kontrollzentrum"
-
-#~ msgid "(None)"
-#~ msgstr "(nichts)"
-
-#~ msgid "Wallpaper Selection"
-#~ msgstr "Auswahl des Hintergrundes"
-
-#~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Es kann keine hbox gefunden werden, normaler Dateidailog wird benutzt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delay until repeat:"
-#~ msgstr "Verzögerung"
-
-#~ msgid "Control Center Menu"
-#~ msgstr "Menü für Kontrollzentrum"
-
-#~ msgid "Sawfish window manager"
-#~ msgstr "Fenstermanager Sawfish"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Das Aussehen der Fenster konfigurieren"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Tastenkürzel konfigurieren"
-
-#~ msgid "Shortcuts"
-#~ msgstr "Tastenkürzel"
-
-#~ msgid "Configure window focusing"
-#~ msgstr "Fensterfokus konfigurieren"
-
-#~ msgid "Focus behavior"
-#~ msgstr "Fokusverhalten"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Fenster-Eigenschaften konfigurieren"
-
-#~ msgid "Matched Windows"
-#~ msgstr "Zusammenpassende Fenster"
-
-#~ msgid "Configure window minimization and maximization"
-#~ msgstr "Verkleinern und Vergrößern der Fenster konfigurieren"
-
-#~ msgid "Minimizing and Maximizing"
-#~ msgstr "Verkleinern und vergrößern"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Konfigurationseigenschaften des Fenstermanagers konfigurieren"
-
-#~ msgid "Meta"
-#~ msgstr "Meta"
-
-#~ msgid "Configure miscellaneous window features"
-#~ msgstr "Sonstige Fenstereigenschaften konfigurieren"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Sonstiges"
-
-#~ msgid "Configure window move/resize"
-#~ msgstr "Verschieben und Verändern der Größe konfigurieren"
-
-#~ msgid "Moving and Resizing"
-#~ msgstr "Verschieben und verändern"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Platzierung der Fenster konfigurieren"
-
-#~ msgid "Enable window manager sound events"
-#~ msgstr "Klang-Ereignisse für den Fenstermanager einstellen"
-
-#~ msgid "Configure workspaces"
-#~ msgstr "Arbeitsplätze konfigurieren"
-
-#~ msgid "Workspaces"
-#~ msgstr "Arbeitsplätze"
-
-#~ msgid "Adjust wallpaper's transparency"
-#~ msgstr "Transparenz des Hintergrundbildes einstellen"
-
-#~ msgid "Apply changes automatically"
-#~ msgstr "Änderungen automatisch anwenden"
-
-#~ msgid "Display Style"
-#~ msgstr "Anzeigestil"
-
-#~ msgid "Effect"
-#~ msgstr "Effekte"
-
-#~ msgid "More Solid"
-#~ msgstr "Einfarbiger"
-
-#~ msgid "More Transparent"
-#~ msgstr "Transparenter"
-
-#~ msgid "Primary color"
-#~ msgstr "Primärfarbe"
-
-#~ msgid "Right or bottom color"
-#~ msgstr "Rechte oder untere Farbe"
-
-#~ msgid "Stretched (change aspect ratio)"
-#~ msgstr "Gestreckt (Seitenverhältnis ändern)"
-
-#~ msgid "Wallpaper"
-#~ msgstr "Hintergrund"
-
-#~ msgid "....a"
-#~ msgstr "....a"
-
-#~ msgid "...a"
-#~ msgstr "...a"
-
-#~ msgid "..a"
-#~ msgstr "..a"
-
-#~ msgid ".a"
-#~ msgstr ".a"
-
-#~ msgid "Keyboard click"
-#~ msgstr "Tastaturklick"
-
-#~ msgid "Type here to test setting"
-#~ msgstr "Einstellungen testen"
-
-#~ msgid "a....a"
-#~ msgstr "a....a"
-
-#~ msgid "a...a"
-#~ msgstr "a...a"
-
-#~ msgid "a..a"
-#~ msgstr "a..a"
-
-#~ msgid "a.a"
-#~ msgstr "a.a"
-
-#~ msgid "Restore earlier configuration"
-#~ msgstr "Setzt aüf ältere Konfigurationen zurück"
-
-#~ msgid "Advanced..."
-#~ msgstr "Fortgeschritten..."
-
-#~ msgid "Change to this Location"
-#~ msgstr "Diesen Standort ändern"
-
-#~ msgid "Configuration Restoration"
-#~ msgstr "Konfigurations-Zurücksetzung"
-
-#~ msgid "Create..."
-#~ msgstr "Erstellen..."
-
-#~ msgid "Destroy..."
-#~ msgstr "Zerstören..."
-
-#~ msgid "Edit this Location"
-#~ msgstr "Diesen Standort ändern"
-
-#~ msgid "Location Management"
-#~ msgstr "Standort-Verwaltung"
-
-#~ msgid "Rename..."
-#~ msgstr "Umbenennen..."
-
-#~ msgid "Restore all tools"
-#~ msgstr "Alle Einstellungen zurücksetzen"
-
-#~ msgid "Restore configuration from"
-#~ msgstr "Konfiguration zurücksetzen auf"
-
-#~ msgid "Restore old configuration"
-#~ msgstr "Alte Konfiguration wiederherstellen"
-
-#~ msgid "Restore only"
-#~ msgstr "Nur zurücksetzen:"
-
-#~ msgid "View Logs..."
-#~ msgstr "Protokolle betrachten..."
-
-#~ msgid "days ago"
-#~ msgstr "Tage zuvor"
-
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "Aktivieren"
-
-#~ msgid "Event"
-#~ msgstr "Ereignis"
-
-#~ msgid "File to Play"
-#~ msgstr "Abzuspielende Datei"
-
-#~ msgid "Sound Events"
-#~ msgstr "Klangereignisse"
-
-#~ msgid "HTML"
-#~ msgstr "HTML"
-
-#~ msgid "Icon List"
-#~ msgstr "Icon-Liste"
-
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "Baum"
-
-#~ msgid "Got error %d.\n"
-#~ msgstr "Fehler aufgetreten %d.\n"
-
-#~ msgid "Password for %s"
-#~ msgstr "Passwort für %s"
-
-#~ msgid "Consistency checking is not turned on."
-#~ msgstr "Konsistenzüberprüfung ist nicht aktiviert."
-
-#~ msgid "Block is fine."
-#~ msgstr "Block ist OK."
-
-#~ msgid "Block freed twice."
-#~ msgstr "Block zweimal befreit"
-
-#~ msgid "Memory before the block was clobbered."
-#~ msgstr "Speicher bevor der Block durch Überschreiben beschädigt wurde."
-
-#~ msgid "Memory after the block was clobbered."
-#~ msgstr "Speicher nachdem der Block durch Überschreiben gelöscht wurde."
-
-#~ msgid "userhelper must be setuid root\n"
-#~ msgstr "Benutzerhelfer muss auf setuid root sein\n"
-
-#~ msgid "Usage: root-helper fd\n"
-#~ msgstr "Benutzung: root-helper fd\n"
-
-#~ msgid "PAM returned = %d\n"
-#~ msgstr "PAM gab zurück = %d\n"
-
-#~ msgid "about to authenticate \"%s\"\n"
-#~ msgstr "Authentizierung \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "about to exec \"%s\"\n"
-#~ msgstr "Ausführung \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "Pipe error.\n"
-#~ msgstr "Weiterleitungsfehler.\n"
-
-#~ msgid "Cannot fork().\n"
-#~ msgstr "fork() nicht möglich.\n"
-
-#~ msgid "dup2() error.\n"
-#~ msgstr "dup2() Fehler.\n"
-
-#~ msgid "execl() error, errno=%d\n"
-#~ msgstr "execl() Fehler, errno=%d\n"
-
-#~ msgid "Information updated."
-#~ msgstr "Information wurde aktualisiert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password you typed is invalid.\n"
-#~ "Please try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Das eingegebene Passwort ist ungültig.\n"
-#~ "Bitte versuchen Sie es nochmal."
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more of the changed fields is invalid.\n"
-#~ "This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n"
-#~ "Please remove those and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Eines oder mehere der geänderten Felder ist ungültig.\n"
-#~ "Dies ist wahrscheinlich wegen Spalten oder Kommata in einem der Felder.\n"
-#~ "Bitte entferen Sie diese und versuchen Sie es nochmal."
-
-#~ msgid "Password resetting error."
-#~ msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Passworts."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some systems files are locked.\n"
-#~ "Please try again in a few moments."
-#~ msgstr ""
-#~ "Einige Systemdateien sind gesperrt.\n"
-#~ "Bitte versuchen Sie es in eingen Augenblicken nochmal."
-
-#~ msgid "Unknown user."
-#~ msgstr "Unbekannter Benutzer."
-
-#~ msgid "Insufficient rights."
-#~ msgstr "Unzureichende Rechte."
-
-#~ msgid "Invalid call to sub process."
-#~ msgstr "Ungültiger Aufruf an Unterprozess."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current shell is not listed in /etc/shells.\n"
-#~ "You are not allowed to change your shell.\n"
-#~ "Consult your system administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre gegenwärtige Shell ist nicht in /etc/shells.\n"
-#~ "Sie sind nicht berechtigt die Shell zu ändern.\n"
-#~ "Setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung."
-
-#~ msgid "Out of memory."
-#~ msgstr "Kein Speicher mehr frei."
-
-#~ msgid "The exec() call failed."
-#~ msgstr "Der exec() Aufruf ist fehlgeschlagen."
-
-#~ msgid "Failed to find selected program."
-#~ msgstr "Gewähltes Programm wurde nicht gefunden."
-
-#~ msgid "Unknown error."
-#~ msgstr "Unbekannter Fehler."
-
-#~ msgid "Unknown exit code."
-#~ msgstr "Unbekannter \"exit code\""
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "Eingabe"
-
-#~ msgid "Need %d responses.\n"
-#~ msgstr "%d Antworten werden benötogt.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to make changes to your system, you\n"
-#~ "must enter the administrator (root) password."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn SIe Änderungen an Ihrem System durchführen\n"
-#~ "wollen, benötigen Sie das Administrator (root) Passwort."
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Fehler"
-
-#~ msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n"
-#~ msgstr "Sie möchten %d Antwort(en) von %d Eingabefeldern!?!?!\n"
-
-#~ msgid "Run Unprivileged"
-#~ msgstr "Unberechtigt ausführen"
-
-#~ msgid "window2"
-#~ msgstr "Fenster2"
-
-#~ msgid "window1"
-#~ msgstr "Fenster1"
-
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "Klein"
-
-#~ msgid "Two"
-#~ msgstr "Zwei"
-
-#~ msgid "Slower"
-#~ msgstr "Langsamer"
-
-#~ msgid "Colors:"
-#~ msgstr "Farben:"
-
-#~ msgid "Count:"
-#~ msgstr "Anzahl:"
-
-#~ msgid "Thinner"
-#~ msgstr "Dünner"
-
-#~ msgid "Seeds"
-#~ msgstr "Seeds"
-
-#~ msgid "Time between redraws:"
-#~ msgstr "Zeit bis zum nächsten Neuzeichnen:"
-
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "Sekunden"
-
-#~ msgid "Seconds"
-#~ msgstr "Sekunden"
-
-#~ msgid "Iterations:"
-#~ msgstr "Durchgänge"
-
-#~ msgid "Closer"
-#~ msgstr "Näher"
-
-#~ msgid "Segments"
-#~ msgstr "Segmente"
-
-#~ msgid "Shorter"
-#~ msgstr "Kürzer"
-
-#~ msgid "Longer"
-#~ msgstr "Länger"
-
-#~ msgid "Segments:"
-#~ msgstr "Segmente:"
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Kleiner"
-
-#~ msgid "Points:"
-#~ msgstr "Punkte:"
-
-#~ msgid "Less Delay"
-#~ msgstr "Weniger Verzögerung"
-
-#~ msgid "More Delay"
-#~ msgstr "Größere Verzögerung"
-
-#~ msgid "Narrow"
-#~ msgstr "Schmal"
+msgstr "Optionen für GNOME-Kontrollzentrum"