summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/nb.po178
1 files changed, 91 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2fc5f76..59cfe64 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 3.1.x\n"
+"Project-Id-Version: 3.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 10:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-22 10:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 19:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: Norwegian bokmål\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:108
-#: ../src/main.vala:35
+#: ../src/main.vala:24
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
@@ -36,330 +36,334 @@ msgstr "Fant ikke kontakten"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:159 ../src/main.vala:27
+#: ../src/contacts-app.vala:160
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
-#: ../src/contacts-app.vala:161 ../src/main.vala:29
+#: ../src/contacts-app.vala:162
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
-#: ../src/contacts-app.vala:168
+#: ../src/contacts-app.vala:169
msgid "— contact management"
msgstr "– håndtering av kontakter"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:606 ../src/contacts-contact-pane.vala:850
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1348
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609 ../src/contacts-contact-pane.vala:853
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1365
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:612
msgid "Enter nickname"
msgstr "Oppgi kallenavn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:615
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:621
msgid "Enter alias"
msgstr "Oppgi alias"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:630
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:633
msgid "Enter email address"
msgstr "Oppgi e-postadresse"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:641
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:644
msgid "Enter phone number"
msgstr "Oppgi telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647 ../src/contacts-contact-pane.vala:839
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 ../src/contacts-contact-pane.vala:842
msgctxt "url-link"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:652
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:655
msgid "Enter link"
msgstr "Oppgi lenke"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "Street"
msgstr "Gate"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "Extension"
msgstr "Linje"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "City"
msgstr "By"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "State/Province"
msgstr "Stat/provins"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "PO box"
msgstr "Postboks"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:746
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1365
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:749
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1382
msgid "Chat"
msgstr "Prat"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:807
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:810
msgid "Add detail"
msgstr "Legg til detalj"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:813
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:816
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:821
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:824
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:829
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:832
msgid "Postal Address"
msgstr "Postadresse"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:962
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:965
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "Se etter flere bilder"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1047
msgid "Browse for more pictures..."
msgstr "Se etter flere bilder …"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1264
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
msgid "Enter name"
msgstr "Oppgi navn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1276
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1563
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1293
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1582
msgid "Contact Name"
msgstr "Navn på kontakt"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1430
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1447
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1452
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1469
msgid "Birthday"
msgstr "Fødselsdag"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1461 ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1478 ../src/contacts-types.vala:296
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1468
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1485
msgid "Department"
msgstr "Avdeling"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1475
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1492
msgid "Profession"
msgstr "Yrke"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1480
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1497
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1487
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1504
msgid "Manager"
msgstr "Leder"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1496 ../src/contacts-types.vala:291
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1513 ../src/contacts-types.vala:291
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1505
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1522
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1578
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1597
#, c-format
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1588
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1608
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1697
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1721
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1728
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1735
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1748
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1773
msgid "Back to Contact"
msgstr "Tilbake til kontakt"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1782
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter …"
#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1784
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:426
msgid "Unknown status"
msgstr "Ukjent status"
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:428
msgid "Offline"
msgstr "Frakoblet"
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:432
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../src/contacts-contact.vala:413
+#: ../src/contacts-contact.vala:434
msgid "Available"
msgstr "Tilgjengelig"
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:436
msgid "Away"
msgstr "Borte"
-#: ../src/contacts-contact.vala:417
+#: ../src/contacts-contact.vala:438
msgid "Extended away"
msgstr "Utvidet borte"
-#: ../src/contacts-contact.vala:419
+#: ../src/contacts-contact.vala:440
msgid "Busy"
msgstr "Opptatt"
-#: ../src/contacts-contact.vala:421
+#: ../src/contacts-contact.vala:442
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
-#: ../src/contacts-contact.vala:614
+#: ../src/contacts-contact.vala:635
msgid "Google Talk"
msgstr "Google prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:615
+#: ../src/contacts-contact.vala:636
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:616 ../src/contacts-contact.vala:888
+#: ../src/contacts-contact.vala:637 ../src/contacts-contact.vala:911
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:617
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:618
+#: ../src/contacts-contact.vala:639
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL lynmeldinger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:619
+#: ../src/contacts-contact.vala:640
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:620
+#: ../src/contacts-contact.vala:641
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:621
+#: ../src/contacts-contact.vala:642
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:622
+#: ../src/contacts-contact.vala:643
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:623
+#: ../src/contacts-contact.vala:644
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:624
+#: ../src/contacts-contact.vala:645
msgid "Local network"
msgstr "Lokalt nettverk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:625
+#: ../src/contacts-contact.vala:646
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:626
+#: ../src/contacts-contact.vala:647
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:627
+#: ../src/contacts-contact.vala:648
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:628
+#: ../src/contacts-contact.vala:649
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:629
+#: ../src/contacts-contact.vala:650
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:630
+#: ../src/contacts-contact.vala:651
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:631
+#: ../src/contacts-contact.vala:652
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:632
+#: ../src/contacts-contact.vala:653
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:633
+#: ../src/contacts-contact.vala:654
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:655
msgid "Telephony"
msgstr "Telefoni"
-#: ../src/contacts-contact.vala:635
+#: ../src/contacts-contact.vala:656
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:636 ../src/contacts-contact.vala:637
+#: ../src/contacts-contact.vala:657 ../src/contacts-contact.vala:658
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:638
+#: ../src/contacts-contact.vala:659
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:891
+#: ../src/contacts-contact.vala:914
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-contact.vala:917
+#: ../src/contacts-contact.vala:940
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
-#: ../src/contacts-contact.vala:938
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:588
+msgid "Personal"
+msgstr "Personlig"
+
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:613
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokal kontakt"
-#: ../src/contacts-contact.vala:941
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:620
msgid "Google"
msgstr "Google"