summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEkaterine Papava <papava.e@gtu.ge>2023-02-22 05:50:27 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-22 05:50:27 +0000
commit7b948ddc70141043c7aec7d21f611425aad9a5d5 (patch)
tree471e1ea7efebca3c98eb089c072baf3ad6ae7705 /po
parent844d172a3185b3ba2535da2184383513c14beb2d (diff)
downloadgnome-contacts-7b948ddc70141043c7aec7d21f611425aad9a5d5.tar.gz
Update Georgian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ka.po152
1 files changed, 82 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 698c435..d4d2d52 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-19 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-22 06:49+0100\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -128,26 +128,28 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel current changes for contact"
msgstr "კონტაქტის ცვლილებების გაუქმება"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:7
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:25
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 src/contacts-app.vala:234
+#: src/contacts-app.vala:404 src/contacts-avatar-selector.vala:211
+#: src/contacts-contact-editor.vala:721 src/contacts-main-window.vala:551
+#: src/contacts-main-window.vala:607
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_გაუქმება"
+
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:37
msgid "Select a new avatar"
msgstr "აირჩიეთ ახალი ავატარი"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:11 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:12
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:153 src/contacts-app.vala:338
-#: src/contacts-contact-editor.vala:749
-msgid "Cancel"
-msgstr "გაუქმება"
-
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:17 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:17
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:318 src/contacts-main-window.vala:232
-msgid "Done"
-msgstr "დასრულდა"
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:43 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:40
+#: data/ui/contacts-setup-window.ui:29
+msgid "_Done"
+msgstr "_დასრულებულია"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:69
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:94
msgid "Take a Picture…"
msgstr "სურათის გადაღება…"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:76
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:101
msgid "Select a File…"
msgstr "აირჩიეთ ფაილი…"
@@ -159,13 +161,13 @@ msgstr "აირჩიეთ კონტაქტი"
msgid "Change Addressbook"
msgstr "მისამართების წიგნის შეცვლა"
-#: data/ui/contacts-linked-personas-dialog.ui:9
-msgid "Linked Accounts"
-msgstr "დაკავშირებული ანგარიშები"
+#: data/ui/contacts-editable-avatar.ui:17
+msgid "Change Avatar"
+msgstr "ავატარის შეცვლა"
-#: data/ui/contacts-linked-personas-dialog.ui:42
-msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
-msgstr ""
+#: data/ui/contacts-editable-avatar.ui:36
+msgid "Remove Avatar"
+msgstr "ავატარის წაშლა"
#: data/ui/contacts-link-suggestion-grid.ui:51
msgid "Link Contacts"
@@ -227,6 +229,10 @@ msgstr "მთავარი მენიუ"
msgid "Select Contacts"
msgstr "აირჩიეთ კონტაქტები"
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:153 src/contacts-app.vala:338
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
#: data/ui/contacts-main-window.ui:154
msgid "Cancel Selection"
msgstr "მონიშვნის გაუქმება"
@@ -265,12 +271,6 @@ msgstr "მოცილება"
msgid "Back"
msgstr "უკან"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 src/contacts-app.vala:234
-#: src/contacts-app.vala:404 src/contacts-avatar-selector.vala:196
-#: src/contacts-main-window.vala:551 src/contacts-main-window.vala:607
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_გაუქმება"
-
#: data/ui/contacts-main-window.ui:301
msgid "Edit Contact"
msgstr "კოტაქტის ჩასწორება"
@@ -279,6 +279,10 @@ msgstr "კოტაქტის ჩასწორება"
msgid "More Contact Actions"
msgstr "კონტაქტების მეტიქმედებები"
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:318 src/contacts-main-window.vala:232
+msgid "Done"
+msgstr "დასრულდა"
+
#: data/ui/contacts-preferences-window.ui:6
msgid "Address Books"
msgstr "მისამართების წიგნები"
@@ -303,10 +307,6 @@ msgstr "დატოვება"
msgid "Cancel Setup And Quit"
msgstr "მორგების გაუქმება და გასვლა"
-#: data/ui/contacts-setup-window.ui:29
-msgid "_Done"
-msgstr "_დასრულებულია"
-
#. Translators: "Complete" is a verb here: a user finishes the setup by clicking this button
#: data/ui/contacts-setup-window.ui:31
msgid "Complete setup"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "No contact with id %s found"
msgstr "კონტაქტი ID-ით %s აღმოჩენილი არაა"
#: src/contacts-app.vala:113 src/contacts-app.vala:166
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:238 src/contacts-contact-editor.vala:116
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:173 src/contacts-avatar-selector.vala:250
msgid "_Close"
msgstr "დახურვა"
@@ -430,121 +430,121 @@ msgstr "გავაგრძელო შემოტანა?"
msgid "C_ontinue"
msgstr "_გაგრძელება"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:124
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:126
msgid "No Camera Detected"
msgstr "კამერა ვერ ვიპოვე"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:193
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:172
+msgid "Failed to set avatar"
+msgstr "ავატარის დაყენების შეცდომა"
+
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:208
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "მეტი სურათი"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:196
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:211
msgid "_Open"
msgstr "_გახსნა"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:237 src/contacts-contact-editor.vala:115
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:249
msgid "Failed to set avatar."
msgstr "ავატარის დაყენების შეცდომა."
#: src/contacts-contact-editor.vala:97
-msgid "Change avatar"
-msgstr "აირჩიეთ ავატარი"
-
-#: src/contacts-contact-editor.vala:133
msgid "Add name"
msgstr "სახელის დამატება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:259
+#: src/contacts-contact-editor.vala:223
msgid "Show More"
msgstr "მეტის ჩვენება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:348
+#: src/contacts-contact-editor.vala:312
msgid "Add email"
msgstr "ელ-ფოსტის დამატება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:374
+#: src/contacts-contact-editor.vala:338
msgid "Add phone number"
msgstr "ტელეფონის ნომრის დამატება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:400 src/contacts-utils.vala:188
+#: src/contacts-contact-editor.vala:364 src/contacts-utils.vala:188
msgid "Website"
msgstr "ვებგვერდი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:412 src/contacts-utils.vala:179
+#: src/contacts-contact-editor.vala:376 src/contacts-utils.vala:179
msgid "Nickname"
msgstr "მეტსახელი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:463 src/contacts-utils.vala:170
+#: src/contacts-contact-editor.vala:427 src/contacts-utils.vala:170
msgid "Birthday"
msgstr "დაბადების დღე"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:484
+#: src/contacts-contact-editor.vala:448
msgid "Remove birthday"
msgstr "დაბადების დღის წაშლა"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:502
+#: src/contacts-contact-editor.vala:466
msgid "Set Birthday"
msgstr "დაბადების დღის დაყენება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:556
+#: src/contacts-contact-editor.vala:520
msgid "Organisation"
msgstr "ორგანიზაცია"
#. TRANSLATORS: This is the role of a contact in an organisation (e.g. CEO)
-#: src/contacts-contact-editor.vala:562 src/contacts-utils.vala:184
+#: src/contacts-contact-editor.vala:526 src/contacts-utils.vala:184
msgid "Role"
msgstr "როლი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:678
+#: src/contacts-contact-editor.vala:642
msgid "Label"
msgstr "ჭდე"
#. Create grid and labels
-#: src/contacts-contact-editor.vala:734
+#: src/contacts-contact-editor.vala:702
msgid "Day"
msgstr "დღე"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:738
+#: src/contacts-contact-editor.vala:706
msgid "Month"
msgstr "თვე"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:742
+#: src/contacts-contact-editor.vala:710
msgid "Year"
msgstr "წელი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:747
+#: src/contacts-contact-editor.vala:718
msgid "Change Birthday"
msgstr "დაბადების დღის შეცვლა"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:748
-msgid "Set"
-msgstr "დაყენება"
+#: src/contacts-contact-editor.vala:725
+msgid "_Set"
+msgstr "_დაყენება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "Street"
msgstr "ქუჩა"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "Extension"
msgstr "გაფართოება"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "State/Province"
msgstr "რეგიონი/მხარე"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "საფოსტო ინდექსი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "PO box"
msgstr "საფოსტო ყუთი"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:817
+#: src/contacts-contact-editor.vala:786
msgid "Country"
msgstr "ქვეყანა"
@@ -690,10 +690,6 @@ msgstr "Yahoo! Messenger"
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: src/contacts-linked-personas-dialog.vala:76
-msgid "Unlink"
-msgstr "მოხსნა"
-
#: src/contacts-link-operation.vala:38
#, c-format
msgid "Linked %d contact"
@@ -950,6 +946,7 @@ msgstr "პირველადი მორგება დასრულდ
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:7
msgid "Set to true after the user has run the first-time setup wizard."
msgstr ""
+"ჩართულია მას შემდეგ, რაც მომხმარებელი პირველი გაშვების ოსტატს გაუშვებს."
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:11
msgid "Sort contacts on surname."
@@ -960,6 +957,8 @@ msgid ""
"If this is set to true, the list of contacts will be sorted on their "
"surnames. Otherwise, it will be sorted on the first names of the contacts."
msgstr ""
+"თუ ჩართულია, კონტაქტების სია გვარების მიხედვით იქნება დალაგებული. სხვა "
+"შემთხვევაში ის კონტაქტის სახელებით ლაგდება."
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:19
msgid "The default height of the contacts window."
@@ -970,6 +969,8 @@ msgid ""
"If the window size has not been changed by the user yet this will be used as "
"the initial value for the height of the window."
msgstr ""
+"თუ ფანჯრის ზომა მომხმარებლის მიერ არ შეცვლილა, ეს გამოყენებული იქნება "
+"ფანჯრის სიმაღლის საწყისი მნიშვნელობის სახით."
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:26
msgid "The default width of the contacts window."
@@ -980,6 +981,8 @@ msgid ""
"If the window size has not been changed by the user yet this will be used as "
"the initial value for the width of the window."
msgstr ""
+"თუ ფანჯრის ზომა მომხმარებლის მიერ არ შეცვლილა, ეს გამოყენებული იქნება როგორც "
+"ფანჯრის სიგანის საწყისი მნიშვნელობა."
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:32
msgid "Is the window maximized?"
@@ -993,6 +996,15 @@ msgstr "დაიმახსოვრებს, გადიდებული
msgid "Is the window fullscreen"
msgstr "ფანჯარა სრულ ეკრანზეა, თუ არა"
+#~ msgid "Linked Accounts"
+#~ msgstr "დაკავშირებული ანგარიშები"
+
+#~ msgid "Set"
+#~ msgstr "დაყენება"
+
+#~ msgid "Unlink"
+#~ msgstr "მოხსნა"
+
#~ msgid "Create new contact"
#~ msgstr "ახალი კონტაქტის შექმნა"