summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBoyuan Yang <073plan@gmail.com>2022-01-19 15:30:32 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-01-19 15:30:32 +0000
commit456ff6fbd953d4b484885fdd857a67c3c37b46d2 (patch)
treeff2a389bd94a70c0d9d1fef00621052aa1ae1aa9 /po/zh_CN.po
parenteaf5ba751392d82c0846adc3737038664be8c77f (diff)
downloadgnome-contacts-456ff6fbd953d4b484885fdd857a67c3c37b46d2.tar.gz
Update Chinese (China) translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b17d8f6..ba07292 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,16 +15,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts 40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-12 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-14 16:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-19 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-19 10:30-0500\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 src/contacts-main-window.vala:154
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "取消"
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:69
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:70
msgid "Take a Picture…"
msgstr "拍张照片…"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:76
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:77
msgid "Select a File…"
msgstr "选择文件…"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "取消选择"
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:185 src/contacts-avatar-selector.vala:189
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:185 src/contacts-avatar-selector.vala:199
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
@@ -325,28 +325,27 @@ msgstr ""
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "未找到电子邮件地址为 %s 的联系人"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:101
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:126
msgid "No Camera Detected"
msgstr "未检测到摄像头"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:135 src/contacts-avatar-selector.vala:141
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:227
-msgid "Failed to set avatar."
-msgstr "设定头像失败。"
-
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:186
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:196
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "浏览更多图片"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:189
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:199
msgid "_Open"
msgstr "打开(_O)"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:56
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:238 src/contacts-contact-editor.vala:75
+msgid "Failed to set avatar."
+msgstr "设定头像失败。"
+
+#: src/contacts-contact-editor.vala:57
msgid "Change avatar"
msgstr "更换头像"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:79
+#: src/contacts-contact-editor.vala:93
msgid "Add name"
msgstr "添加姓名"
@@ -371,26 +370,29 @@ msgstr "无法新建联系人:%s"
msgid "Unable to find newly created contact"
msgstr "无法找到新建的联系人"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:216
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:228
#, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "给 %s 发送邮件"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:242
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:257
msgid "Start a call"
msgstr "开始呼叫"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:296
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:313
msgid "Visit website"
msgstr "访问网站"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:374
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:361
+msgid "Their birthday is today! 🎉"
+msgstr "今天是他的生日!🎉"
+
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:402
msgid "Show on the map"
msgstr "在地图上显示"
#: src/contacts-delete-operation.vala:34
#, c-format
-#| msgid "Delete Contact"
msgid "Deleting %d contact"
msgid_plural "Deleting %d contacts"
msgstr[0] "正在删除 %d 个联系人"
@@ -583,7 +585,6 @@ msgstr "Zephyr"
#: src/contacts-link-operation.vala:40
#, c-format
-#| msgid "Link Contacts"
msgid "Linked %d contact"
msgid_plural "Linked %d contacts"
msgstr[0] "已链接 %d 个联系人"