summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2012-08-22 14:15:41 +0200
committerKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2012-08-22 14:15:41 +0200
commita38af7657a8c8569cdc427da4fe59a7bb36976b7 (patch)
tree70f2328f9255e700db6cd6b2c2232e1c5191f1fa /po/nb.po
parent2e14a0dd337ce735be559e41de6c3a432acffb21 (diff)
downloadgnome-contacts-a38af7657a8c8569cdc427da4fe59a7bb36976b7.tar.gz
Added Norwegian bokmål translation
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po160
1 files changed, 62 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2fca704..bbcfa20 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-30 13:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: Norwegian bokmål\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:234
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:230
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "A_vslutt"
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:202
+#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:198
msgid "Contact not found"
msgstr "Fant ikke kontakten"
@@ -47,59 +47,59 @@ msgstr "Fant ikke kontakten"
msgid "Change Address Book"
msgstr "Bytt adressebok"
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: ../src/contacts-app.vala:180
+#: ../src/contacts-app.vala:176
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-#: ../src/contacts-app.vala:181
+#: ../src/contacts-app.vala:177
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "GNOME kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:182
+#: ../src/contacts-app.vala:178
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "Om GNOME kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:183
+#: ../src/contacts-app.vala:179
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Håndtering av kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:201
+#: ../src/contacts-app.vala:197
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:250
+#: ../src/contacts-app.vala:246
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../src/contacts-app.vala:387
+#: ../src/contacts-app.vala:381
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Kontakt slettet: «%s»"
-#: ../src/contacts-app.vala:414
+#: ../src/contacts-app.vala:408
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
-#: ../src/contacts-app.vala:416
+#: ../src/contacts-app.vala:410
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
-#: ../src/contacts-app.vala:429
+#: ../src/contacts-app.vala:423
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s lenket til %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:431 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:425 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s lenket til kontakten"
-#: ../src/contacts-app.vala:448
+#: ../src/contacts-app.vala:442
msgid "— contact management"
msgstr "– håndtering av kontakter"
@@ -273,195 +273,159 @@ msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter …"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../src/contacts-contact.vala:472
-msgid "Unknown status"
-msgstr "Ukjent status"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:474
-msgid "Offline"
-msgstr "Frakoblet"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:478
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:480
-msgid "Available"
-msgstr "Tilgjengelig"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:482
-msgid "Away"
-msgstr "Borte"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:484
-msgid "Extended away"
-msgstr "Utvidet borte"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:486
-msgid "Busy"
-msgstr "Opptatt"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:488
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Street"
msgstr "Gate"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Extension"
msgstr "Linje"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "City"
msgstr "By"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "State/Province"
msgstr "Stat/provins"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Postnummer"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "PO box"
msgstr "Postboks"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../src/contacts-contact.vala:726
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
msgid "Google Talk"
msgstr "Google prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:727
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi prat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:728 ../src/contacts-contact.vala:1008
+#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL lynmeldinger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
msgid "Local network"
msgstr "Lokalt nettverk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:756
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:757
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:758
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:759
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:760
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:761
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:762
msgid "Telephony"
msgstr "Telefoni"
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:748 ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1011
+#: ../src/contacts-contact.vala:1029
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1014
+#: ../src/contacts-contact.vala:1032
msgid "Google Profile"
msgstr "Google-profil"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact.vala:1096
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1224
+#: ../src/contacts-contact.vala:1234
msgid "Google Circles"
msgstr "Google-sirkler"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1226
+#: ../src/contacts-contact.vala:1236
msgid "Google Other Contact"
msgstr "Annen kontakt fra Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:632
-msgid "Personal"
-msgstr "Personlig"
-
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:657
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
msgid "Local Address Book"
msgstr "Lokal adressebok"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:664 ../src/contacts-esd-setup.c:683
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:676
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:142
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokal kontakt"
@@ -478,7 +442,7 @@ msgstr "Angre"
msgid "Link Contact"
msgstr "Koble kontakt"
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:141
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:137
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -488,12 +452,12 @@ msgstr "Lenke"
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
#, c-format
-msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Lenk kontakter til %s</span>"
+msgid "Link contacts to %s"
+msgstr "Koble kontakter til %s"
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184
-msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Velg kontakt å koble til</span>"
+msgid "Select contact to link to"
+msgstr "Velg kontakt å koble til"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
msgid "New contact"
@@ -558,7 +522,7 @@ msgstr "Kontoer på nettet"
msgid "Use Local Address Book"
msgstr "Bruk lokal adressebok"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
msgid "Contacts Setup"
msgstr "Oppsett av kontakter"