diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2011-12-18 12:49:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2011-12-18 12:49:24 +0100 |
commit | 5968c3513c5043a5e45ed4187c16d6d74c6b9ce8 (patch) | |
tree | 57aaab96726cf450e17bb9970705b28a57fda6f8 /po/nb.po | |
parent | a897006d9e0fba2de8965d0d29898489db53da3d (diff) | |
download | gnome-contacts-5968c3513c5043a5e45ed4187c16d6d74c6b9ce8.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 423 |
1 files changed, 225 insertions, 198 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-01 19:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-01 19:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-18 12:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 12:49+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: Norwegian bokmål\n" @@ -17,341 +17,322 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:108 +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:113 #: ../src/main.vala:24 msgid "Contacts" msgstr "Kontakter" -#: ../src/contacts-app.vala:68 +#: ../src/contacts-app.vala:73 #, c-format msgid "No contact with id %s found" msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s" -#: ../src/contacts-app.vala:69 ../src/contacts-app.vala:87 +#: ../src/contacts-app.vala:74 ../src/contacts-app.vala:92 msgid "Contact not found" msgstr "Fant ikke kontakten" -#: ../src/contacts-app.vala:86 +#: ../src/contacts-app.vala:91 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s" -#: ../src/contacts-app.vala:160 +#: ../src/contacts-app.vala:166 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen" -#: ../src/contacts-app.vala:162 +#: ../src/contacts-app.vala:168 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen" -#: ../src/contacts-app.vala:169 +#: ../src/contacts-app.vala:175 msgid "— contact management" msgstr "– håndtering av kontakter" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609 ../src/contacts-contact-pane.vala:853 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1365 -msgid "Nickname" -msgstr "Kallenavn" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:612 -msgid "Enter nickname" -msgstr "Oppgi kallenavn" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:621 -msgid "Enter alias" -msgstr "Oppgi alias" +#: ../src/contacts-avatar-menu.vala:109 +msgid "Browse for more pictures" +msgstr "Se etter flere bilder" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:633 -msgid "Enter email address" -msgstr "Oppgi e-postadresse" +#: ../src/contacts-avatar-menu.vala:191 +msgid "Browse for more pictures..." +msgstr "Se etter flere bilder …" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:644 -msgid "Enter phone number" -msgstr "Oppgi telefonnummer" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604 +msgid "Links" +msgstr "Lenker" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 ../src/contacts-contact-pane.vala:842 -msgctxt "url-link" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:605 msgid "Link" msgstr "Lenke" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:655 -msgid "Enter link" -msgstr "Oppgi lenke" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "Street" -msgstr "Gate" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "Extension" -msgstr "Linje" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "City" -msgstr "By" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "State/Province" -msgstr "Stat/provins" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "Zip/Postal Code" -msgstr "Postnummer" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "PO box" -msgstr "Postboks" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:749 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1382 -msgid "Chat" -msgstr "Prat" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:810 -msgid "Add detail" -msgstr "Legg til detalj" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:816 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:692 ../src/contacts-contact-pane.vala:693 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:824 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:734 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:735 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:832 -msgid "Postal Address" -msgstr "Postadresse" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:795 ../src/contacts-contact-pane.vala:796 +msgid "Chat" +msgstr "Prat" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:965 -msgid "Browse for more pictures" -msgstr "Se etter flere bilder" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858 +msgid "January" +msgstr "Januar" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1047 -msgid "Browse for more pictures..." -msgstr "Se etter flere bilder …" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859 +msgid "February" +msgstr "Februar" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281 -msgid "Enter name" -msgstr "Oppgi navn" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860 +msgid "March" +msgstr "Mars" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1293 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1582 -msgid "Contact Name" -msgstr "Navn på kontakt" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:861 +msgid "April" +msgstr "April" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1447 -msgid "Address copied to clipboard" -msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:862 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1469 -msgid "Birthday" -msgstr "Fødselsdag" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:863 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1478 ../src/contacts-types.vala:296 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:864 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1485 -msgid "Department" -msgstr "Avdeling" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:865 +msgid "August" +msgstr "August" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1492 -msgid "Profession" -msgstr "Yrke" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:866 +msgid "September" +msgstr "September" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1497 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:867 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1504 -msgid "Manager" -msgstr "Leder" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868 +msgid "November" +msgstr "November" -#. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1513 ../src/contacts-types.vala:291 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:869 +msgid "December" +msgstr "Desember" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1522 -msgid "Links" -msgstr "Lenker" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:906 ../src/contacts-contact-pane.vala:907 +msgid "Birthday" +msgstr "Fødselsdag" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1597 -#, c-format -msgid "Unable to create new contacts: %s\n" -msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:979 ../src/contacts-contact-pane.vala:980 +msgid "Nickname" +msgstr "Kallenavn" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1608 -msgid "Unable to find newly created contact\n" -msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1069 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1070 +msgid "Note" +msgstr "Notat" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1721 -msgid "Notes" -msgstr "Notater" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1208 +msgid "Addresses" +msgstr "Adresser" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1209 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759 -msgid "More" -msgstr "Mer" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1338 +#, c-format +msgid "Add contact data to %s\n" +msgstr "Legg til kontaktdata for %s\n" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1773 -msgid "Back to Contact" -msgstr "Tilbake til kontakt" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1728 +msgid "Select email address" +msgstr "Velg e-postadresse" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1782 -msgid "Add/Remove Linked Contacts..." -msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter …" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1800 +msgid "Select what to call" +msgstr "Velg hva du vil ringe" -#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send...")); -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1784 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1863 +msgid "Select chat account" +msgstr "Velg lynmeldingskonto" -#: ../src/contacts-contact.vala:426 +#: ../src/contacts-contact.vala:428 msgid "Unknown status" msgstr "Ukjent status" -#: ../src/contacts-contact.vala:428 +#: ../src/contacts-contact.vala:430 msgid "Offline" msgstr "Frakoblet" -#: ../src/contacts-contact.vala:432 +#: ../src/contacts-contact.vala:434 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../src/contacts-contact.vala:434 +#: ../src/contacts-contact.vala:436 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" -#: ../src/contacts-contact.vala:436 +#: ../src/contacts-contact.vala:438 msgid "Away" msgstr "Borte" -#: ../src/contacts-contact.vala:438 +#: ../src/contacts-contact.vala:440 msgid "Extended away" msgstr "Utvidet borte" -#: ../src/contacts-contact.vala:440 +#: ../src/contacts-contact.vala:442 msgid "Busy" msgstr "Opptatt" -#: ../src/contacts-contact.vala:442 +#: ../src/contacts-contact.vala:444 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../src/contacts-contact.vala:635 +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "Street" +msgstr "Gate" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "Extension" +msgstr "Linje" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "City" +msgstr "By" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "State/Province" +msgstr "Stat/provins" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "Zip/Postal Code" +msgstr "Postnummer" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "PO box" +msgstr "Postboks" + +#: ../src/contacts-contact.vala:584 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: ../src/contacts-contact.vala:640 msgid "Google Talk" msgstr "Google prat" -#: ../src/contacts-contact.vala:636 +#: ../src/contacts-contact.vala:641 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi prat" -#: ../src/contacts-contact.vala:637 ../src/contacts-contact.vala:911 +#: ../src/contacts-contact.vala:642 ../src/contacts-contact.vala:921 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:638 +#: ../src/contacts-contact.vala:643 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:639 +#: ../src/contacts-contact.vala:644 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL lynmeldinger" -#: ../src/contacts-contact.vala:640 +#: ../src/contacts-contact.vala:645 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:641 +#: ../src/contacts-contact.vala:646 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:642 +#: ../src/contacts-contact.vala:647 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:643 +#: ../src/contacts-contact.vala:648 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:644 +#: ../src/contacts-contact.vala:649 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:645 +#: ../src/contacts-contact.vala:650 msgid "Local network" msgstr "Lokalt nettverk" -#: ../src/contacts-contact.vala:646 +#: ../src/contacts-contact.vala:651 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:647 +#: ../src/contacts-contact.vala:652 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:648 +#: ../src/contacts-contact.vala:653 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:649 +#: ../src/contacts-contact.vala:654 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:650 +#: ../src/contacts-contact.vala:655 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:651 +#: ../src/contacts-contact.vala:656 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:652 +#: ../src/contacts-contact.vala:657 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:653 +#: ../src/contacts-contact.vala:658 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:654 +#: ../src/contacts-contact.vala:659 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:655 +#: ../src/contacts-contact.vala:660 msgid "Telephony" msgstr "Telefoni" -#: ../src/contacts-contact.vala:656 +#: ../src/contacts-contact.vala:661 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:657 ../src/contacts-contact.vala:658 +#: ../src/contacts-contact.vala:662 ../src/contacts-contact.vala:663 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:659 +#: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:914 +#: ../src/contacts-contact.vala:924 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/contacts-contact.vala:940 +#: ../src/contacts-contact.vala:963 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet" @@ -397,8 +378,49 @@ msgstr "" msgid "Online Accounts" msgstr "Kontoer på nettet" +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35 +msgid "New contact" +msgstr "Ny kontakt" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:41 +msgid "Create Contact" +msgstr "Lag kontakt" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:67 +msgid "" +"Add or \n" +"select a picture" +msgstr "" +"Legg til eller\n" +"velg et bilde" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77 +msgid "Contact Name" +msgstr "Navn på kontakt" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:112 +msgid "Add Detail" +msgstr "Legg til detalj" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:210 +msgid "You must specify a contact name" +msgstr "Du må oppgi et navn på kontakten" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:317 +msgid "No primary addressbook configured\n" +msgstr "Primær adressebok er ikke satt opp\n" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:338 +#, c-format +msgid "Unable to create new contacts: %s\n" +msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:349 +msgid "Unable to find newly created contact\n" +msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n" + #: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133 -#: ../src/contacts-types.vala:211 ../src/contacts-types.vala:301 +#: ../src/contacts-types.vala:234 ../src/contacts-types.vala:324 msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -407,56 +429,65 @@ msgid "Custom..." msgstr "Egendefinert …" #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:266 ../src/contacts-types.vala:297 +#: ../src/contacts-types.vala:289 ../src/contacts-types.vala:320 msgid "Home" msgstr "Hjemme" -#: ../src/contacts-types.vala:267 ../src/contacts-types.vala:292 +#: ../src/contacts-types.vala:290 ../src/contacts-types.vala:315 msgid "Work" msgstr "Arbeid" -#: ../src/contacts-types.vala:293 +#. List most specific first, always in upper case +#: ../src/contacts-types.vala:314 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + +#: ../src/contacts-types.vala:316 msgid "Work Fax" msgstr "Faks på arbeid" -#: ../src/contacts-types.vala:294 +#: ../src/contacts-types.vala:317 msgid "Callback" msgstr "Ring tilbake" -#: ../src/contacts-types.vala:295 +#: ../src/contacts-types.vala:318 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: ../src/contacts-types.vala:298 +#: ../src/contacts-types.vala:319 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: ../src/contacts-types.vala:321 msgid "Home Fax" msgstr "Faks hjemme" -#: ../src/contacts-types.vala:299 +#: ../src/contacts-types.vala:322 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: ../src/contacts-types.vala:300 +#: ../src/contacts-types.vala:323 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: ../src/contacts-types.vala:302 +#: ../src/contacts-types.vala:325 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: ../src/contacts-types.vala:303 +#: ../src/contacts-types.vala:326 msgid "Pager" msgstr "Personsøker" -#: ../src/contacts-types.vala:304 +#: ../src/contacts-types.vala:327 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/contacts-types.vala:305 +#: ../src/contacts-types.vala:328 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-types.vala:307 +#: ../src/contacts-types.vala:330 msgid "TTY" msgstr "TTY" @@ -467,7 +498,3 @@ msgid "Suggestion" msgid_plural "Suggestions" msgstr[0] "Forslag" msgstr[1] "Forslag" - -#: ../src/contacts-view.vala:413 -msgid "New contact" -msgstr "Ny kontakt" |