diff options
author | Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com> | 2020-09-12 09:08:29 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-09-12 09:08:29 +0000 |
commit | 96bab09af9d50dd90120a1320aa399c7205aae38 (patch) | |
tree | 5124b0799312debbdb65fa6065b4bee3760d0a45 /po/lv.po | |
parent | 645993471a7cf006a176062ad0f52146e55f1f56 (diff) | |
download | gnome-contacts-96bab09af9d50dd90120a1320aa399c7205aae38.tar.gz |
Update Latvian translation
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 81 |
1 files changed, 36 insertions, 45 deletions
@@ -3,27 +3,27 @@ # # # Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. -# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019. +# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. # Vika Leimane <vika.leimane@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-24 04:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 12:18+0300\n" -"Last-Translator: Vika Leimane <vika.leimane@gmail.com>\n" -"Language-Team: lv\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-10 12:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-12 12:07+0300\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" +" 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-window.ui:144 -#: data/ui/contacts-window.ui:162 src/contacts-window.vala:232 +#: data/ui/contacts-window.ui:162 src/contacts-window.vala:230 msgid "Contacts" msgstr "Kontakti" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Uzņemt bildi…" msgid "Select a File…" msgstr "Izvēlieties datni…" -#: data/ui/contacts-contact-pane.ui:47 +#: data/ui/contacts-contact-pane.ui:45 msgid "Select a contact" msgstr "Izvēlieties kontaktu" @@ -119,12 +119,11 @@ msgid "Take Another…" msgstr "Uzņemt citu…" #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 data/ui/contacts-window.ui:335 -#: src/contacts-window.vala:239 +#: src/contacts-window.vala:237 msgid "Done" msgstr "Pabeigts" #: data/ui/contacts-editor-menu.ui:13 -#, fuzzy #| msgid "Change Address Book" msgid "Change Addressbook" msgstr "Mainīt adrešu grāmatu" @@ -174,11 +173,11 @@ msgstr "_Gatavs" msgid "Setup complete" msgstr "Iestatīšana ir pabeigta" -#: data/ui/contacts-setup-window.ui:84 +#: data/ui/contacts-setup-window.ui:82 msgid "Welcome" msgstr "Laipni lūdzam" -#: data/ui/contacts-setup-window.ui:96 +#: data/ui/contacts-setup-window.ui:94 msgid "" "Please select your main address book: this is where new contacts will be " "added. If you keep your contacts in an online account, you can add them " @@ -233,10 +232,9 @@ msgid "Unlink" msgstr "Dzēst saiti" #: data/ui/contacts-window.ui:133 -#, fuzzy #| msgid "Delete field" msgid "Delete" -msgstr "Dzēst lauku" +msgstr "Dzēst" #: data/ui/contacts-window.ui:170 msgid "Create new contact" @@ -254,7 +252,7 @@ msgstr "Atcelt izvēli" msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" -#: data/ui/contacts-window.ui:397 +#: data/ui/contacts-window.ui:396 msgid "Loading" msgstr "Ielādē" @@ -271,7 +269,7 @@ msgstr "Mainīt adrešu grāmatu" msgid "Change" msgstr "Mainīt" -#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:61 +#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:60 msgid "" "New contacts will be added to the selected address book.\n" "You are able to view and edit contacts from other address books." @@ -324,7 +322,6 @@ msgid "Contact Management Application" msgstr "Kontaktu pārvaldnieks" #: src/contacts-app.vala:166 -#, fuzzy #| msgid "" #| "© 2011 Red Hat, Inc.\n" #| "© 2011-2018 The Contacts Developers" @@ -333,7 +330,7 @@ msgid "" "© 2011-2020 The Contacts Developers" msgstr "" "© 2011 Red Hat, Inc.\n" -"© 2011-2018 kontaktu izstrādātāji" +"© 2011-2020 kontaktu izstrādātāji" #: src/contacts-app.vala:182 #, c-format @@ -419,10 +416,9 @@ msgid "Year" msgstr "Gads" #: src/contacts-editor-property.vala:85 -#, fuzzy #| msgid "Street" msgid "Set" -msgstr "Iela" +msgstr "Iestatīt" #: src/contacts-editor-property.vala:137 msgid "Street" @@ -457,20 +453,18 @@ msgid "Delete field" msgstr "Dzēst lauku" #: src/contacts-editor-property.vala:451 -#, fuzzy #| msgid "Home address" msgid "Email address" -msgstr "Mājas adrese" +msgstr "E-pasta adrese" #: src/contacts-editor-property.vala:452 msgid "Add email" msgstr "Pievienot e-pastu" #: src/contacts-editor-property.vala:469 -#, fuzzy #| msgid "Add number" msgid "Phone number" -msgstr "Pievienot numuru" +msgstr "Tālruņa numurs" #: src/contacts-editor-property.vala:470 msgid "Add number" @@ -481,16 +475,14 @@ msgid "https://example.com" msgstr "https://example.com" #: src/contacts-editor-property.vala:565 src/contacts-editor-property.vala:596 -#, fuzzy #| msgid "Birthday" msgid "Set Birthday" -msgstr "Dzimšanas diena" +msgstr "Iestatīt dzimšanas dienu" #: src/contacts-editor-property.vala:614 -#, fuzzy #| msgid "Home address" msgid "Address" -msgstr "Mājas adrese" +msgstr "Adrese" #: src/contacts-esd-setup.vala:152 src/contacts-esd-setup.vala:167 #: src/contacts-utils.vala:497 @@ -693,40 +685,39 @@ msgstr[0] "%d izvēlēts" msgstr[1] "%d izvēlēti" msgstr[2] "%d izvēlētu" -#: src/contacts-window.vala:239 +#: src/contacts-window.vala:237 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: src/contacts-window.vala:269 +#: src/contacts-window.vala:267 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "Rediģē %s" -#: src/contacts-window.vala:296 src/contacts-window.vala:484 -#: src/contacts-window.vala:508 src/contacts-window.vala:554 +#: src/contacts-window.vala:294 src/contacts-window.vala:478 +#: src/contacts-window.vala:502 src/contacts-window.vala:548 msgid "_Undo" msgstr "_Atsaukt" -#: src/contacts-window.vala:297 -#, fuzzy +#: src/contacts-window.vala:295 #| msgid "%d contacts linked" #| msgid_plural "%d contacts linked" msgid "Contacts unlinked" -msgstr "Saistīts %d kontakts" +msgstr "Kontakts ir atsaistīts" -#: src/contacts-window.vala:356 +#: src/contacts-window.vala:354 msgid "Unmark as favorite" msgstr "Noņemt no izlases" -#: src/contacts-window.vala:357 +#: src/contacts-window.vala:355 msgid "Mark as favorite" msgstr "Pievienot izlasei" -#: src/contacts-window.vala:371 +#: src/contacts-window.vala:369 msgid "New Contact" msgstr "Jauns kontakts" -#: src/contacts-window.vala:480 +#: src/contacts-window.vala:474 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" @@ -734,12 +725,12 @@ msgstr[0] "Saistīts %d kontakts" msgstr[1] "Saistīti %d kontakti" msgstr[2] "Saistītu %d kontaktu" -#: src/contacts-window.vala:503 +#: src/contacts-window.vala:497 #, c-format msgid "Deleted contact %s" msgstr "Dzēst kontaktu %s" -#: src/contacts-window.vala:505 +#: src/contacts-window.vala:499 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" @@ -747,12 +738,12 @@ msgstr[0] "Dzēsts %d kontakts" msgstr[1] "Dzēsti %d kontakti" msgstr[2] "Dzēstu %d kontaktu" -#: src/contacts-window.vala:550 +#: src/contacts-window.vala:544 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s sasaistīts ar %s" -#: src/contacts-window.vala:552 +#: src/contacts-window.vala:546 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s piesaistīts kontaktam" |