summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFran Dieguez <frandieguez@gnome.org>2021-02-07 00:19:10 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-02-07 00:19:10 +0000
commit0591f2cece0102b5c2d765ed4cfe3a908ea4eeb1 (patch)
tree27f8ac80d12309e29d9da61d162eaead88a8f367 /po/gl.po
parent8705441bebe9bb46466784ca922535517a2430ea (diff)
downloadgnome-contacts-0591f2cece0102b5c2d765ed4cfe3a908ea4eeb1.tar.gz
Update Galician translation
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9a9d1f9..916fbe3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-22 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-07 01:18+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Galician <Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,11 +98,24 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:54
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19
+#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
+#: src/contacts-editor-property.vala:83
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28
+#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234
+msgid "Done"
+msgstr "Feito"
+
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:102
msgid "Take a Picture…"
msgstr "Sacar unha foto…"
-#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:68
+#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:111
msgid "Select a File…"
msgstr "Seleccionar un ficheiro…"
@@ -110,21 +123,10 @@ msgstr "Seleccionar un ficheiro…"
msgid "Select a contact"
msgstr "Seleccione un contacto"
-#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
-#: src/contacts-editor-property.vala:83
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:49
msgid "Take Another…"
msgstr "Sacar outra…"
-#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234
-msgid "Done"
-msgstr "Feito"
-
#: data/ui/contacts-editor-menu.ui:13
msgid "Change Addressbook"
msgstr "Cambiar caderno de enderezos"
@@ -155,11 +157,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: data/ui/contacts-main-window.ui:15
-msgid "List contacts by:"
+#| msgid "List contacts by:"
+msgid "List Contacts By:"
msgstr "Listar contactos por:"
#: data/ui/contacts-main-window.ui:28
-msgid "First name"
+#| msgid "First name"
+msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#: data/ui/contacts-main-window.ui:35
@@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "Cancelar selección"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:195
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -339,16 +343,16 @@ msgstr ""
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Non foi posíbel atopar o contacto co correo electrónico %s"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:107 src/contacts-avatar-selector.vala:113
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:232
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:158 src/contacts-avatar-selector.vala:164
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:255
msgid "Failed to set avatar."
msgstr "Produciuse un fallo ao estabelecer un avatar."
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:192
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:215
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "Buscar máis imaxes"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:195
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:218
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -414,7 +418,6 @@ msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: src/contacts-editor-property.vala:81
-#| msgid "Set Birthday"
msgid "Change Birthday"
msgstr "Cambiar o cumpreanos"
@@ -792,7 +795,6 @@ msgid "Stores if the window is currently maximized."
msgstr "Garda se a xanela está maximizada actualmente."
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:37
-#| msgid "Is the window maximized?"
msgid "Is the window fullscreen"
msgstr "Está a xanela maximizada"