diff options
author | Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org> | 2021-02-07 00:19:10 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-02-07 00:19:10 +0000 |
commit | 0591f2cece0102b5c2d765ed4cfe3a908ea4eeb1 (patch) | |
tree | 27f8ac80d12309e29d9da61d162eaead88a8f367 /po/gl.po | |
parent | 8705441bebe9bb46466784ca922535517a2430ea (diff) | |
download | gnome-contacts-0591f2cece0102b5c2d765ed4cfe3a908ea4eeb1.tar.gz |
Update Galician translation
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 52 |
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-06 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 01:18+0100\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" -"Language-Team: Galician <Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -98,11 +98,24 @@ msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:54 +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19 +#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 +#: src/contacts-editor-property.vala:83 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28 +#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234 +msgid "Done" +msgstr "Feito" + +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:102 msgid "Take a Picture…" msgstr "Sacar unha foto…" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:68 +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:111 msgid "Select a File…" msgstr "Seleccionar un ficheiro…" @@ -110,21 +123,10 @@ msgstr "Seleccionar un ficheiro…" msgid "Select a contact" msgstr "Seleccione un contacto" -#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 -#: src/contacts-editor-property.vala:83 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:49 msgid "Take Another…" msgstr "Sacar outra…" -#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234 -msgid "Done" -msgstr "Feito" - #: data/ui/contacts-editor-menu.ui:13 msgid "Change Addressbook" msgstr "Cambiar caderno de enderezos" @@ -155,11 +157,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: data/ui/contacts-main-window.ui:15 -msgid "List contacts by:" +#| msgid "List contacts by:" +msgid "List Contacts By:" msgstr "Listar contactos por:" #: data/ui/contacts-main-window.ui:28 -msgid "First name" +#| msgid "First name" +msgid "First Name" msgstr "Nome" #: data/ui/contacts-main-window.ui:35 @@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "Cancelar selección" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:195 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -339,16 +343,16 @@ msgstr "" msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Non foi posíbel atopar o contacto co correo electrónico %s" -#: src/contacts-avatar-selector.vala:107 src/contacts-avatar-selector.vala:113 -#: src/contacts-avatar-selector.vala:232 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:158 src/contacts-avatar-selector.vala:164 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:255 msgid "Failed to set avatar." msgstr "Produciuse un fallo ao estabelecer un avatar." -#: src/contacts-avatar-selector.vala:192 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:215 msgid "Browse for more pictures" msgstr "Buscar máis imaxes" -#: src/contacts-avatar-selector.vala:195 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:218 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -414,7 +418,6 @@ msgid "Year" msgstr "Ano" #: src/contacts-editor-property.vala:81 -#| msgid "Set Birthday" msgid "Change Birthday" msgstr "Cambiar o cumpreanos" @@ -792,7 +795,6 @@ msgid "Stores if the window is currently maximized." msgstr "Garda se a xanela está maximizada actualmente." #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:37 -#| msgid "Is the window maximized?" msgid "Is the window fullscreen" msgstr "Está a xanela maximizada" |