summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEfstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>2021-09-02 20:17:33 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-09-02 20:17:33 +0000
commit9134db0dc4bdd38e590c2f01d9f1111abfcad017 (patch)
tree67f7c198859f0b5766b6065bcc9332230e4b95ad /po/el.po
parentd90ab1b2990d5b8ab49fb4035f1cb9c17c52e068 (diff)
downloadgnome-contacts-9134db0dc4bdd38e590c2f01d9f1111abfcad017.tar.gz
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po82
1 files changed, 46 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 50ffac1..3fff071 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-13 09:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-05 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-20 11:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-02 23:16+0300\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list@gnome.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:144
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:226
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:203
+#: src/contacts-main-window.vala:231
msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Η εφαρμογή επαφές ενσωματώνεται με διαδικτυακά βιβλία διευθύνσεων και "
"αυτόματα συνδέονται οι επαφές από διαφορετικές διαδικτυακές πηγές."
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:482
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:545
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Το έργο GNOME"
@@ -100,14 +101,14 @@ msgstr "Έξοδος"
#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19
#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:241 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
#: src/contacts-editor-property.vala:83
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28
#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:364 src/contacts-main-window.vala:239
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
@@ -213,19 +214,31 @@ msgstr "Δημιουργία νέας επαφής"
msgid "Add contact"
msgstr "Προσθήκη επαφής"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:216
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:198
+msgid "Select Items"
+msgstr "Επιλογή αντικειμένων"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:222
+msgid "Menu"
+msgstr "Μενού"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:242
msgid "Cancel selection"
msgstr "Ακύρωση επιλογής"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:260
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:286
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:305 src/contacts-avatar-selector.vala:218
msgid "_Cancel"
msgstr "_Άκυρο"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:396
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:345
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Κυρίως μενού"
+
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:423
msgid "Loading"
msgstr "Γίνεται φόρτωση"
@@ -368,11 +381,11 @@ msgstr "Αλλαγή προσωπικής εικόνας"
msgid "Add name"
msgstr "Προσθήκη ονόματος"
-#: src/contacts-contact-list.vala:194
+#: src/contacts-contact-list.vala:174
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: src/contacts-contact-list.vala:196 src/contacts-contact-list.vala:202
+#: src/contacts-contact-list.vala:176 src/contacts-contact-list.vala:182
msgid "All Contacts"
msgstr "Όλες οι επαφές"
@@ -389,19 +402,19 @@ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας νέων επαφών: %s"
msgid "Unable to find newly created contact"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφών που δημιουργήθηκαν πρόσφατα"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:286 src/contacts-editor-property.vala:491
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:288 src/contacts-editor-property.vala:491
msgid "Website"
msgstr "Ιστότοπος"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:501
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:305 src/contacts-editor-property.vala:501
msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:309 src/contacts-editor-property.vala:566
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:311 src/contacts-editor-property.vala:569
msgid "Birthday"
msgstr "Γενέθλια"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:316 src/contacts-editor-property.vala:529
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:318 src/contacts-editor-property.vala:529
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr "Ταχυδρομική θυρίδα"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
-#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:590
+#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:592
msgid "Delete field"
msgstr "Διαγραφή πεδίου"
@@ -481,11 +494,11 @@ msgstr "Αριθμός νούμερου"
msgid "https://example.com"
msgstr "https://example.com"
-#: src/contacts-editor-property.vala:568 src/contacts-editor-property.vala:599
+#: src/contacts-editor-property.vala:562 src/contacts-editor-property.vala:601
msgid "Set Birthday"
msgstr "Ορισμός γενεθλίων"
-#: src/contacts-editor-property.vala:617
+#: src/contacts-editor-property.vala:619
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
@@ -604,68 +617,68 @@ msgstr "Είναι το ίδιο άτομο όπως το %s από το %s;"
msgid "Is this the same person as %s?"
msgstr "Είναι το ίδιο άτομο όπως το %s;"
-#: src/contacts-main-window.vala:198
+#: src/contacts-main-window.vala:200 src/contacts-main-window.vala:303
#, c-format
msgid "%d Selected"
msgid_plural "%d Selected"
msgstr[0] "%d επιλεγμένο"
msgstr[1] "%d επιλεγμένα"
-#: src/contacts-main-window.vala:234
+#: src/contacts-main-window.vala:239
msgid "_Add"
msgstr "_Προσθήκη"
-#: src/contacts-main-window.vala:279
+#: src/contacts-main-window.vala:284
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "Επεξεργασία %s"
-#: src/contacts-main-window.vala:306 src/contacts-main-window.vala:496
-#: src/contacts-main-window.vala:520 src/contacts-main-window.vala:566
+#: src/contacts-main-window.vala:318 src/contacts-main-window.vala:517
+#: src/contacts-main-window.vala:541 src/contacts-main-window.vala:587
msgid "_Undo"
msgstr "Α_ναίρεση"
-#: src/contacts-main-window.vala:307
+#: src/contacts-main-window.vala:319
msgid "Contacts unlinked"
msgstr "Ασύνδετες επαφές"
-#: src/contacts-main-window.vala:366
+#: src/contacts-main-window.vala:379
msgid "Unmark as favorite"
msgstr "Αναίρεση σημείωσης ως αγαπημένη"
-#: src/contacts-main-window.vala:367
+#: src/contacts-main-window.vala:380
msgid "Mark as favorite"
msgstr "Σημείωση ως αγαπημένη"
-#: src/contacts-main-window.vala:381
+#: src/contacts-main-window.vala:396
msgid "New Contact"
msgstr "Νέα επαφή"
-#: src/contacts-main-window.vala:492
+#: src/contacts-main-window.vala:513
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "Συνδέθηκε %d επαφή"
msgstr[1] "Συνδέθηκαν %d επαφές"
-#: src/contacts-main-window.vala:515
+#: src/contacts-main-window.vala:536
#, c-format
msgid "Deleted contact %s"
msgstr "Διαγραμμένη επαφή %s"
-#: src/contacts-main-window.vala:517
+#: src/contacts-main-window.vala:538
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "Διαγράφηκε %d επαφή"
msgstr[1] "Διαγράφηκαν %d επαφές"
-#: src/contacts-main-window.vala:562
+#: src/contacts-main-window.vala:583
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "Το %s συνδέθηκε με %s"
-#: src/contacts-main-window.vala:564
+#: src/contacts-main-window.vala:585
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "Το %s συνδέθηκε με την επαφή"
@@ -859,9 +872,6 @@ msgstr "Είναι το παράθυρο σε πλήρη οθόνη"
#~ msgid "Online Accounts Settings"
#~ msgstr "Ρυθμίσεις διαδικτυακών λογαριασμών"
-#~ msgid "Select Picture"
-#~ msgstr "Επιλογή εικόνας"
-
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Επιλογή"