diff options
author | Jordi Mas i Hernandez <jmas@softcatala.org> | 2022-02-12 20:15:40 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-02-12 20:15:40 +0000 |
commit | e399af50973d64aafe7289d62c20c2c929ffcaf5 (patch) | |
tree | b08b7b4eda0931513fd744e97b2d75b814d76c5d /po/ca.po | |
parent | c5965421374af9369c47c0e2a55e38b1e8c7d3ea (diff) | |
download | gnome-contacts-e399af50973d64aafe7289d62c20c2c929ffcaf5.tar.gz |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 65 |
1 files changed, 38 insertions, 27 deletions
@@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-19 17:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-20 11:27+0100\n" -"Last-Translator: Joan Mas Lloret <joan.mas.lloret@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 12:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-12 18:16+0100\n" +"Last-Translator: maite guix <maite.guix@me.com>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 src/contacts-main-window.vala:154 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Select a new avatar" msgstr "Seleccioneu un avatar nou" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:11 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:12 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:106 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:106 src/contacts-addressbook-dialog.vala:33 #: src/contacts-editor-property.vala:78 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "" msgid "Local Address Book" msgstr "Llibreta d'adreces local" -#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:27 +#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:28 msgid "Change Address Book" msgstr "Canvia la llibreta d'adreces" -#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:31 +#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 msgid "Change" msgstr "Canvia" -#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:58 +#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:59 msgid "" "New contacts will be added to the selected address book.\n" "You are able to view and edit contacts from other address books." @@ -367,34 +367,40 @@ msgstr "No es poden crear contactes nous: %s" msgid "Unable to find newly created contact" msgstr "No s'ha pogut trobar el contacte que s'acaba de crear" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:228 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:231 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "%s a %s" + +#: src/contacts-contact-sheet.vala:263 #, c-format msgid "Send an email to %s" msgstr "Envia un correu electrònic a %s" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:257 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:292 msgid "Start a call" msgstr "Comença una trucada" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:313 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:352 msgid "Visit website" msgstr "Visita el web" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:361 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:402 msgid "Their birthday is today! 🎉" msgstr "Avui és el seu aniversari! 🎉" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:402 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:447 msgid "Show on the map" msgstr "Mostra-ho al mapa" #: src/contacts-delete-operation.vala:34 +#, c-format msgid "Deleting %d contact" msgid_plural "Deleting %d contacts" msgstr[0] "S'està suprimint %d contacte" msgstr[1] "S'estan suprimint %d contactes" -#: src/contacts-editor-persona.vala:82 +#: src/contacts-editor-persona.vala:83 msgid "Show More" msgstr "Mostra'n més" @@ -447,31 +453,39 @@ msgstr "Apartat de correus" msgid "Country" msgstr "País" -#: src/contacts-editor-property.vala:288 src/contacts-editor-property.vala:626 +#: src/contacts-editor-property.vala:204 src/contacts-utils.vala:566 +msgid "Role" +msgstr "Càrrec" + +#: src/contacts-editor-property.vala:211 +msgid "Organisation" +msgstr "Organització" + +#: src/contacts-editor-property.vala:330 src/contacts-editor-property.vala:680 msgid "Delete field" msgstr "Suprimeix el camp" -#: src/contacts-editor-property.vala:331 +#: src/contacts-editor-property.vala:373 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/contacts-editor-property.vala:475 +#: src/contacts-editor-property.vala:529 msgid "Add email" msgstr "Afegeix un correu electrònic" -#: src/contacts-editor-property.vala:502 +#: src/contacts-editor-property.vala:556 msgid "Add phone number" msgstr "Afegeix un número de telèfon" -#: src/contacts-editor-property.vala:530 +#: src/contacts-editor-property.vala:584 msgid "https://example.com" msgstr "https://example.com" -#: src/contacts-editor-property.vala:546 src/contacts-utils.vala:562 +#: src/contacts-editor-property.vala:600 src/contacts-utils.vala:562 msgid "Nickname" msgstr "Àlies" -#: src/contacts-editor-property.vala:599 src/contacts-editor-property.vala:635 +#: src/contacts-editor-property.vala:653 src/contacts-editor-property.vala:689 msgid "Set Birthday" msgstr "Estableix aniversari" @@ -581,6 +595,7 @@ msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" #: src/contacts-link-operation.vala:40 +#, c-format msgid "Linked %d contact" msgid_plural "Linked %d contacts" msgstr[0] "S'ha enllaçat %d contacte" @@ -767,17 +782,13 @@ msgstr "Número de telèfon" msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: src/contacts-utils.vala:566 -msgid "Role" -msgstr "Càrrec" - #: src/contacts-utils.vala:567 msgid "Structured name" msgstr "Nom estructurat" #: src/contacts-utils.vala:568 msgid "Website" -msgstr "Pàgina web" +msgstr "Pàgina web" #: src/contacts-utils.vala:569 msgid "Web service" @@ -839,7 +850,7 @@ msgstr "Emmagatzema si x la finestra està actualment maximitzada." #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:37 msgid "Is the window fullscreen" -msgstr "Està la finestra maximitzada?" +msgstr "És la finestra maximitzada" #~ msgid "Take Another…" #~ msgstr "Fes una altra…" |