summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>2023-03-09 03:28:30 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-09 03:28:30 +0000
commitd7b5446f751da1a3902183eed30a011cc9e960a0 (patch)
tree1d692c43ad1c8ae623e5b683e52307bb87bbfcf4
parent2b9713e1ab676d0980e0cd9f74c828ac0da9d36f (diff)
downloadgnome-contacts-d7b5446f751da1a3902183eed30a011cc9e960a0.tar.gz
Update Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po109
1 files changed, 56 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6f32f36..4de6534 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 16:41+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-09 10:27+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "Batalkan perubahan saat ini untuk kontak"
#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:25
#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 src/contacts-app.vala:234
-#: src/contacts-app.vala:404 src/contacts-avatar-selector.vala:211
-#: src/contacts-contact-editor.vala:721 src/contacts-main-window.vala:551
+#: src/contacts-app.vala:395 src/contacts-avatar-selector.vala:211
+#: src/contacts-contact-editor.vala:714 src/contacts-main-window.vala:551
#: src/contacts-main-window.vala:607
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Menu Utama"
msgid "Select Contacts"
msgstr "Pilih Kontak"
-#: data/ui/contacts-main-window.ui:153 src/contacts-app.vala:338
+#: data/ui/contacts-main-window.ui:153 src/contacts-app.vala:329
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -295,11 +295,15 @@ msgstr "Selesai"
msgid "Address Books"
msgstr "Buku Alamat"
-#: data/ui/contacts-qr-code-dialog.ui:11
+#: data/ui/contacts-qr-code-dialog.ui:9
msgid "Share Contact"
msgstr "Bagikan Kontak"
-#: data/ui/contacts-qr-code-dialog.ui:41
+#: data/ui/contacts-qr-code-dialog.ui:36
+msgid "QR Code"
+msgstr "Kode QR"
+
+#: data/ui/contacts-qr-code-dialog.ui:46
msgid "Scan to Save"
msgstr "Pindai untuk Menyimpan"
@@ -393,52 +397,52 @@ msgstr ""
msgid "Go To _Preferences"
msgstr "Pergi ke _Preferensi"
-#: src/contacts-app.vala:334
+#: src/contacts-app.vala:325
msgid "Select contact file"
msgstr "Pilih berkas kontak"
-#: src/contacts-app.vala:337
+#: src/contacts-app.vala:328
msgid "Import"
msgstr "Impor"
#. TODO: somehow get this from the list of importers we have
-#: src/contacts-app.vala:344
+#: src/contacts-app.vala:335
msgid "vCard files"
msgstr "Berkas vCard"
-#: src/contacts-app.vala:377
+#: src/contacts-app.vala:368
msgid "Error reading file"
msgstr "Galat saat membaca berkas"
-#: src/contacts-app.vala:378
+#: src/contacts-app.vala:369
#, c-format
msgid "An error occurred reading the file '%s'"
msgstr "Terjadi galat saat membaca berkas '%s'"
-#: src/contacts-app.vala:379 src/contacts-app.vala:389
+#: src/contacts-app.vala:370 src/contacts-app.vala:380
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: src/contacts-app.vala:387
+#: src/contacts-app.vala:378
msgid "No contacts found"
msgstr "Tidak ada kontak yang ditemukan"
-#: src/contacts-app.vala:388
+#: src/contacts-app.vala:379
msgid "The imported file does not seem to contain any contacts"
msgstr "Berkas yang diimpor tampaknya tidak berisi kontak apa pun"
#. Second step: ask the user for confirmation
-#: src/contacts-app.vala:396
+#: src/contacts-app.vala:387
#, c-format
msgid "By continuing, you will import %u contact"
msgid_plural "By continuing, you will import %u contacts"
msgstr[0] "Dengan melanjutkan, Anda akan mengimpor kontak %u"
-#: src/contacts-app.vala:399
+#: src/contacts-app.vala:390
msgid "Continue Import?"
msgstr "Lanjutkan Impor?"
-#: src/contacts-app.vala:400
+#: src/contacts-app.vala:391
msgid "C_ontinue"
msgstr "L_anjutkan"
@@ -462,101 +466,101 @@ msgstr "_Buka"
msgid "Failed to set avatar."
msgstr "Gagal mengatur avatar."
-#: src/contacts-contact-editor.vala:97
-msgid "Add name"
-msgstr "Tambah nama"
-
-#: src/contacts-contact-editor.vala:223
+#: src/contacts-contact-editor.vala:198
msgid "Show More"
msgstr "Lihat Lebih"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:312
+#: src/contacts-contact-editor.vala:295
msgid "Add email"
msgstr "Tambah surel"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:338
+#: src/contacts-contact-editor.vala:321
msgid "Add phone number"
msgstr "Tambah nomor telepon"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:364 src/contacts-utils.vala:188
+#: src/contacts-contact-editor.vala:347 src/contacts-utils.vala:188
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:376 src/contacts-utils.vala:179
+#: src/contacts-contact-editor.vala:358 src/contacts-utils.vala:173
+msgid "Full name"
+msgstr "Nama Lengkap"
+
+#: src/contacts-contact-editor.vala:369 src/contacts-utils.vala:179
msgid "Nickname"
msgstr "Nama panggilan"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:427 src/contacts-utils.vala:170
+#: src/contacts-contact-editor.vala:420 src/contacts-utils.vala:170
msgid "Birthday"
msgstr "Tanggal lahir"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:448
+#: src/contacts-contact-editor.vala:441
msgid "Remove birthday"
msgstr "Hapus ulang tahun"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:466
+#: src/contacts-contact-editor.vala:459
msgid "Set Birthday"
msgstr "Atur Tanggal Lahir"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:520
+#: src/contacts-contact-editor.vala:513
msgid "Organisation"
msgstr "Organisasi"
#. TRANSLATORS: This is the role of a contact in an organisation (e.g. CEO)
-#: src/contacts-contact-editor.vala:526 src/contacts-utils.vala:184
+#: src/contacts-contact-editor.vala:519 src/contacts-utils.vala:184
msgid "Role"
msgstr "Peran"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:642
+#: src/contacts-contact-editor.vala:635
msgid "Label"
msgstr "Label"
#. Create grid and labels
-#: src/contacts-contact-editor.vala:702
+#: src/contacts-contact-editor.vala:695
msgid "Day"
msgstr "Hari"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:706
+#: src/contacts-contact-editor.vala:699
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:710
+#: src/contacts-contact-editor.vala:703
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:718
+#: src/contacts-contact-editor.vala:711
msgid "Change Birthday"
msgstr "Ubah Tanggal Lahir"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:725
+#: src/contacts-contact-editor.vala:718
msgid "_Set"
msgstr "A_tur"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "Street"
msgstr "Jalan"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "Extension"
msgstr "Ekstensi"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "City"
msgstr "Kota"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "State/Province"
msgstr "Negara Bagian/Provinsi"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Kode Pos"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "PO box"
msgstr "Kotak pos"
-#: src/contacts-contact-editor.vala:786
+#: src/contacts-contact-editor.vala:779
msgid "Country"
msgstr "Negara"
@@ -568,20 +572,20 @@ msgstr "Favorit"
msgid "All Contacts"
msgstr "Semua Kontak"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:216
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:215
#, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "Kirim surel ke %s"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:289
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:288
msgid "Visit website"
msgstr "Kunjungi situs web"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:322
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:321
msgid "Their birthday is today! 🎉"
msgstr "Ulang tahun mereka hari ini! 🎉"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:369
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:368
msgid "Show on the map"
msgstr "Tampilkan di peta"
@@ -813,10 +817,6 @@ msgstr "Acara kalender"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat surel"
-#: src/contacts-utils.vala:173
-msgid "Full name"
-msgstr "Nama Lengkap"
-
#: src/contacts-utils.vala:174
msgid "Gender"
msgstr "Gender"
@@ -1007,6 +1007,9 @@ msgstr "Simpan jika jendela saat ini dimaksimalkan."
msgid "Is the window fullscreen"
msgstr "Apakah jendela layar penuh"
+#~ msgid "Add name"
+#~ msgstr "Tambah nama"
+
#~ msgid "Linked Accounts"
#~ msgstr "Akun Terkait"