summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAsier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>2023-03-12 09:35:02 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-12 09:35:02 +0000
commite8975811fcd93a0473032af2eb2ea4280cd937b3 (patch)
treef3c4b932c5b406d6a231033182fd3875284855d2 /po
parenteb206b8e4a8991fbfa59300f7e548eeb93afcb6d (diff)
downloadgnome-calendar-e8975811fcd93a0473032af2eb2ea4280cd937b3.tar.gz
Update Basque translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eu.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 04c34aa2..299c48b2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-18 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-03 22:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-12 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <Librezale>\n"
"Language: eu\n"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Select a file"
msgstr "Hautatu fitxategia"
#: src/gui/calendar-management/gcal-file-chooser-button.c:94
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:248
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:281
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:188
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:290
#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "Utzi"
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:512
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:517
msgid "New Calendar"
msgstr "Egutegi berria"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:690
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:695
msgid "Calendar files"
msgstr "Egutegiaren fitxategiak"
@@ -239,19 +239,23 @@ msgid ""
"through the <a href=\"GOA\">online account settings</a>."
msgstr "Egutegia zure lineako kontu batena bada, <a href=\"GOA\">lineako kontuaren ezarpenak</a> bidez gehi dezakezu."
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:194
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:175
+msgid "Credentials"
+msgstr "Kredentzialak"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:196
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektatu"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:225
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:207
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:238
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:255
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektatu"
-
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:285
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:294
#: src/gui/gcal-quick-add-popover.ui:98
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
@@ -590,7 +594,7 @@ msgstr "GNOME proiektua"
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282
+#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:283
msgid "Weather"
msgstr "Eguraldia"
@@ -1051,15 +1055,15 @@ msgstr "Erakutsi eguraldia"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Kokaleku automatikoa"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Another event deleted"
msgstr "Beste gertaera ezabatuta"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Event deleted"
msgstr "Gertaera ezabatuta"
-#: src/gui/gcal-window.c:703
+#: src/gui/gcal-window.c:715
msgid "_Undo"
msgstr "_Desegin"
@@ -1067,27 +1071,27 @@ msgstr "_Desegin"
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu nagusia"
-#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188
+#: src/gui/gcal-window.ui:156 src/gui/gcal-window.ui:189
msgid "_Today"
msgstr "_Gaur"
-#: src/gui/gcal-window.ui:222
+#: src/gui/gcal-window.ui:223
msgid "_Week"
msgstr "_Astea"
-#: src/gui/gcal-window.ui:237
+#: src/gui/gcal-window.ui:238
msgid "_Month"
msgstr "_Hilabetea"
-#: src/gui/gcal-window.ui:278
+#: src/gui/gcal-window.ui:279
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_Lineako kontuak…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:290
+#: src/gui/gcal-window.ui:291
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Las_ter-teklak"
-#: src/gui/gcal-window.ui:294
+#: src/gui/gcal-window.ui:295
msgid "_About Calendar"
msgstr "Calendar aplikazioari _buruz"
@@ -1225,11 +1229,11 @@ msgstr "Fitxategia ez da iCalendar (.ics) motakoa"
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:366
msgid "On-going"
msgstr "Abian"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:19
msgid "No events"
msgstr "Gertaerarik ez"
@@ -1237,22 +1241,22 @@ msgstr "Gertaerarik ez"
msgid "New Event…"
msgstr "Gertaera berria…"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:576
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:579
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:478
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:472
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Beste gertaera"
msgstr[1] "Beste %d gertaera"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1006
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1000
#, c-format
msgid "week %d"
msgstr "%d. astea"