summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2023-02-18 20:07:30 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-18 20:07:30 +0000
commita90febff7c61151320196f9b215b1d8a3ed94ee8 (patch)
tree69be945be66a6ef31cd5ff4fd938645b85276077 /po
parent8f1bb6947d1bf50d022062bff0a1f3cdc58b0f44 (diff)
downloadgnome-calendar-a90febff7c61151320196f9b215b1d8a3ed94ee8.tar.gz
Update Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/lt.po103
1 files changed, 58 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 9ade6cc0..807478a4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
# brennus <jonas.ska@gmail.com>, 2015.
# Jonas Skarulskis <jonas.ska@gmail.com>, 2015.
-# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2015-2022.
+# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2015-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:3 src/main.c:35
@@ -57,13 +57,10 @@ msgid "Week view"
msgstr "Savaitės rodinys"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Month view"
msgid "Month view"
msgstr "Mėnėsio rodinys"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32
-#| msgid "Event deleted"
msgid "Event editor"
msgstr "Įvykio redaktorius"
@@ -246,7 +243,6 @@ msgid "Open a File"
msgstr "Atverti failą"
#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:124
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendoriai"
@@ -416,7 +412,7 @@ msgstr "Priminimai"
msgid "Notes"
msgstr "Užrašai"
-#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:158
+#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:159
msgid "Delete Event"
msgstr "Pašalinti įvykį"
@@ -468,17 +464,19 @@ msgstr "Paskutinį %A"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:242
#: src/gui/gcal-event-popover.c:207 src/gui/gcal-event-popover.c:321
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:186
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:182
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:250
#: src/gui/gcal-event-popover.c:203 src/gui/gcal-event-popover.c:317
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:184
msgid "Tomorrow"
msgstr "Rytoj"
@@ -616,13 +614,13 @@ msgstr "Autorių teisės saugomos © 2012–%d Kalendoriaus kūrėjai"
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projektas"
-#: src/gui/gcal-application.c:188
+#: src/gui/gcal-application.c:189
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Išvertė:\n"
"Jonas Skarulskis <jonas.ska@gmail.com>"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
+#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282
msgid "Weather"
msgstr "Oras"
@@ -630,16 +628,20 @@ msgstr "Oras"
msgid "Manage your calendars"
msgstr "Tvarkykite savo kalendorius"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:41
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23
+msgid "_Calendars"
+msgstr "_Kalendoriai"
+
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:42
msgctxt "tooltip"
msgid "Synchronizing remote calendars…"
msgstr "Sinchronizuojami nuotoliniai kalendoriai…"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:71
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:72
msgid "_Synchronize Calendars"
msgstr "_Sinchronizuoti kalendorius"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:75
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:76
msgid "Manage Calendars…"
msgstr "Tvarkyti kalendorius…"
@@ -804,7 +806,7 @@ msgid "Edit…"
msgstr "Keisti…"
#. Translators: %s is the location of the event (e.g. "Downtown, 3rd Avenue")
-#: src/gui/gcal-event-widget.c:350
+#: src/gui/gcal-event-widget.c:351
#, c-format
msgid "At %s"
msgstr "Ties %s"
@@ -825,7 +827,11 @@ msgstr "Whereby"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/gui/gcal-meeting-row.c:78
+#: src/gui/gcal-meeting-row.c:69
+msgid "Microsoft Teams"
+msgstr "Microsoft Teams"
+
+#: src/gui/gcal-meeting-row.c:79
msgid "Unknown Service"
msgstr "Nežinoma tarnyba"
@@ -1075,35 +1081,43 @@ msgstr "Rodyti orus"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Automatinė vieta"
-#: src/gui/gcal-window.c:699
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "Another event deleted"
msgstr "Dar vienas įvykis ištrintas"
-#: src/gui/gcal-window.c:699
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "Event deleted"
msgstr "Įvykis ištrintas"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:703
msgid "_Undo"
msgstr "_Atšaukti"
-#: src/gui/gcal-window.ui:219
-msgid "Week"
-msgstr "Savaitė"
+#: src/gui/gcal-window.ui:117
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Pagrindinis meniu"
+
+#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188
+msgid "_Today"
+msgstr "Šian_dien"
-#: src/gui/gcal-window.ui:233
-msgid "Month"
-msgstr "Mėnuo"
+#: src/gui/gcal-window.ui:222
+msgid "_Week"
+msgstr "_Savaitė"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:237
+msgid "_Month"
+msgstr "_Mėnuo"
+
+#: src/gui/gcal-window.ui:278
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_Internetinės paskyros…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:285
+#: src/gui/gcal-window.ui:290
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klaviatūros trumpiniai"
-#: src/gui/gcal-window.ui:289
+#: src/gui/gcal-window.ui:294
msgid "_About Calendar"
msgstr "_Apie kalendorių"
@@ -1194,7 +1208,7 @@ msgstr[2] "Importuoti %d įvykius"
msgid "Import Files…"
msgstr "Importuoti failus…"
-#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1323
+#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
@@ -1242,15 +1256,23 @@ msgstr "Failas nėra iCalendar (.ics) failas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373
+msgid "On-going"
+msgstr "Vyksta"
+
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+msgid "No events"
+msgstr "Įvykių nėra"
+
#: src/gui/views/gcal-month-popover.ui:59
msgid "New Event…"
msgstr "Naujas įvykis…"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:580
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:583
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
@@ -1267,7 +1289,7 @@ msgstr[2] "Kitų %d įvykių"
msgid "week %d"
msgstr "%d savaitė"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1320
+#: src/utils/gcal-utils.c:1317
msgid ""
"The event you are trying to modify is recurring. The changes you have "
"selected should be applied to:"
@@ -1275,15 +1297,15 @@ msgstr ""
"Keičiamas įvykis yra pasikartojantis. Jūsų pasirinkti pakeitimai turi būti "
"taikomi:"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1325
+#: src/utils/gcal-utils.c:1322
msgid "_Only This Event"
msgstr "_Tik šiam įvykiui"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1332
+#: src/utils/gcal-utils.c:1329
msgid "_Subsequent events"
msgstr "Vė_lesniems įvykimas"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1334
+#: src/utils/gcal-utils.c:1332
msgid "_All events"
msgstr "_Visiems įvykiams"
@@ -1310,9 +1332,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams"
#~ msgid "%B %d"
#~ msgstr "%B %d"
-#~ msgid "No events"
-#~ msgstr "Įvykių nėra"
-
#~ msgid "Add Event…"
#~ msgstr "Pridėti įvykį..."
@@ -1367,9 +1386,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams"
#~ msgid "Nextcloud"
#~ msgstr "Nextcloud"
-#~ msgid "Microsoft Exchange"
-#~ msgstr "Microsoft Exchange"
-
#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Apžvalga"
@@ -1400,9 +1416,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams"
#~ msgid "Expired"
#~ msgstr "Nebegalioja"
-#~ msgid "_Calendars"
-#~ msgstr "_Kalendoriai"
-
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Apie"