diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2023-02-18 20:07:30 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-02-18 20:07:30 +0000 |
commit | a90febff7c61151320196f9b215b1d8a3ed94ee8 (patch) | |
tree | 69be945be66a6ef31cd5ff4fd938645b85276077 /po | |
parent | 8f1bb6947d1bf50d022062bff0a1f3cdc58b0f44 (diff) | |
download | gnome-calendar-a90febff7c61151320196f9b215b1d8a3ed94ee8.tar.gz |
Update Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 103 |
1 files changed, 58 insertions, 45 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package. # brennus <jonas.ska@gmail.com>, 2015. # Jonas Skarulskis <jonas.ska@gmail.com>, 2015. -# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2015-2022. +# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2015-2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-18 22:06+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7 #: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:3 src/main.c:35 @@ -57,13 +57,10 @@ msgid "Week view" msgstr "Savaitės rodinys" #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28 -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Month view" msgid "Month view" msgstr "Mėnėsio rodinys" #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32 -#| msgid "Event deleted" msgid "Event editor" msgstr "Įvykio redaktorius" @@ -246,7 +243,6 @@ msgid "Open a File" msgstr "Atverti failą" #: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:124 -#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23 msgid "Calendars" msgstr "Kalendoriai" @@ -416,7 +412,7 @@ msgstr "Priminimai" msgid "Notes" msgstr "Užrašai" -#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:158 +#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:159 msgid "Delete Event" msgstr "Pašalinti įvykį" @@ -468,17 +464,19 @@ msgstr "Paskutinį %A" #: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:242 #: src/gui/gcal-event-popover.c:207 src/gui/gcal-event-popover.c:321 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:186 msgid "Yesterday" msgstr "Vakar" #: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246 #: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313 -#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:182 msgid "Today" msgstr "Šiandien" #: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:250 #: src/gui/gcal-event-popover.c:203 src/gui/gcal-event-popover.c:317 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:184 msgid "Tomorrow" msgstr "Rytoj" @@ -616,13 +614,13 @@ msgstr "Autorių teisės saugomos © 2012–%d Kalendoriaus kūrėjai" msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME projektas" -#: src/gui/gcal-application.c:188 +#: src/gui/gcal-application.c:189 msgid "translator-credits" msgstr "" "Išvertė:\n" "Jonas Skarulskis <jonas.ska@gmail.com>" -#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277 +#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282 msgid "Weather" msgstr "Oras" @@ -630,16 +628,20 @@ msgstr "Oras" msgid "Manage your calendars" msgstr "Tvarkykite savo kalendorius" -#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:41 +#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23 +msgid "_Calendars" +msgstr "_Kalendoriai" + +#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:42 msgctxt "tooltip" msgid "Synchronizing remote calendars…" msgstr "Sinchronizuojami nuotoliniai kalendoriai…" -#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:71 +#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:72 msgid "_Synchronize Calendars" msgstr "_Sinchronizuoti kalendorius" -#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:75 +#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:76 msgid "Manage Calendars…" msgstr "Tvarkyti kalendorius…" @@ -804,7 +806,7 @@ msgid "Edit…" msgstr "Keisti…" #. Translators: %s is the location of the event (e.g. "Downtown, 3rd Avenue") -#: src/gui/gcal-event-widget.c:350 +#: src/gui/gcal-event-widget.c:351 #, c-format msgid "At %s" msgstr "Ties %s" @@ -825,7 +827,11 @@ msgstr "Whereby" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/gui/gcal-meeting-row.c:78 +#: src/gui/gcal-meeting-row.c:69 +msgid "Microsoft Teams" +msgstr "Microsoft Teams" + +#: src/gui/gcal-meeting-row.c:79 msgid "Unknown Service" msgstr "Nežinoma tarnyba" @@ -1075,35 +1081,43 @@ msgstr "Rodyti orus" msgid "Automatic Location" msgstr "Automatinė vieta" -#: src/gui/gcal-window.c:699 +#: src/gui/gcal-window.c:701 msgid "Another event deleted" msgstr "Dar vienas įvykis ištrintas" -#: src/gui/gcal-window.c:699 +#: src/gui/gcal-window.c:701 msgid "Event deleted" msgstr "Įvykis ištrintas" -#: src/gui/gcal-window.c:701 +#: src/gui/gcal-window.c:703 msgid "_Undo" msgstr "_Atšaukti" -#: src/gui/gcal-window.ui:219 -msgid "Week" -msgstr "Savaitė" +#: src/gui/gcal-window.ui:117 +msgid "Main Menu" +msgstr "Pagrindinis meniu" + +#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188 +msgid "_Today" +msgstr "Šian_dien" -#: src/gui/gcal-window.ui:233 -msgid "Month" -msgstr "Mėnuo" +#: src/gui/gcal-window.ui:222 +msgid "_Week" +msgstr "_Savaitė" -#: src/gui/gcal-window.ui:273 +#: src/gui/gcal-window.ui:237 +msgid "_Month" +msgstr "_Mėnuo" + +#: src/gui/gcal-window.ui:278 msgid "_Online Accounts…" msgstr "_Internetinės paskyros…" -#: src/gui/gcal-window.ui:285 +#: src/gui/gcal-window.ui:290 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klaviatūros trumpiniai" -#: src/gui/gcal-window.ui:289 +#: src/gui/gcal-window.ui:294 msgid "_About Calendar" msgstr "_Apie kalendorių" @@ -1194,7 +1208,7 @@ msgstr[2] "Importuoti %d įvykius" msgid "Import Files…" msgstr "Importuoti failus…" -#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1323 +#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1320 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" @@ -1242,15 +1256,23 @@ msgstr "Failas nėra iCalendar (.ics) failas" msgid "Description" msgstr "Aprašymas" +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373 +msgid "On-going" +msgstr "Vyksta" + +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36 +msgid "No events" +msgstr "Įvykių nėra" + #: src/gui/views/gcal-month-popover.ui:59 msgid "New Event…" msgstr "Naujas įvykis…" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:580 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581 msgid "00 AM" msgstr "00 AM" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:583 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584 msgid "00:00" msgstr "00:00" @@ -1267,7 +1289,7 @@ msgstr[2] "Kitų %d įvykių" msgid "week %d" msgstr "%d savaitė" -#: src/utils/gcal-utils.c:1320 +#: src/utils/gcal-utils.c:1317 msgid "" "The event you are trying to modify is recurring. The changes you have " "selected should be applied to:" @@ -1275,15 +1297,15 @@ msgstr "" "Keičiamas įvykis yra pasikartojantis. Jūsų pasirinkti pakeitimai turi būti " "taikomi:" -#: src/utils/gcal-utils.c:1325 +#: src/utils/gcal-utils.c:1322 msgid "_Only This Event" msgstr "_Tik šiam įvykiui" -#: src/utils/gcal-utils.c:1332 +#: src/utils/gcal-utils.c:1329 msgid "_Subsequent events" msgstr "Vė_lesniems įvykimas" -#: src/utils/gcal-utils.c:1334 +#: src/utils/gcal-utils.c:1332 msgid "_All events" msgstr "_Visiems įvykiams" @@ -1310,9 +1332,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams" #~ msgid "%B %d" #~ msgstr "%B %d" -#~ msgid "No events" -#~ msgstr "Įvykių nėra" - #~ msgid "Add Event…" #~ msgstr "Pridėti įvykį..." @@ -1367,9 +1386,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams" #~ msgid "Nextcloud" #~ msgstr "Nextcloud" -#~ msgid "Microsoft Exchange" -#~ msgstr "Microsoft Exchange" - #~ msgid "Overview" #~ msgstr "Apžvalga" @@ -1400,9 +1416,6 @@ msgstr "_Visiems įvykiams" #~ msgid "Expired" #~ msgstr "Nebegalioja" -#~ msgid "_Calendars" -#~ msgstr "_Kalendoriai" - #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Apie" |