summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMuhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>2012-09-04 07:02:16 +0300
committerMuhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>2012-09-04 07:02:16 +0300
commit373ad83eb0942eb762cfa2809073e2d024e9e4bd (patch)
tree173a962a5ce9b326a9dc41c2eb836f62f5b73196 /po/tr.po
parenta03e5e646bad78a068f74ac2b2012841de844212 (diff)
downloadgnome-bluetooth-373ad83eb0942eb762cfa2809073e2d024e9e4bd.tar.gz
[l10n]Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po113
1 files changed, 64 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3cb970ea..d9d047f2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,30 +4,30 @@
#
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2009, 2011.
# Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>, 2012.
-# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2011, 2012.
+# Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 15:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-17 12:38+0200\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-10 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-12 19:36+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Language: tr\n"
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "Cihazı seçmek için tıklayın..."
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
@@ -35,19 +35,19 @@ msgstr "Bilinmeyen"
msgid "No adapters available"
msgstr "Hiçbir adaptör mevcut değil"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
msgid "Searching for devices..."
msgstr "Aygıtlar aranıyor..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../applet/popup-menu.ui.h:4
msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar"
@@ -103,64 +103,64 @@ msgstr "Giriş aygıtları (fareler, klavyeler, vb.)"
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "Kulaklıklar, kulaklık ve diğer ses cihazları"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
msgid "All types"
msgstr "Tüm türler"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
msgid "Computer"
msgstr "Bilgisayar"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
msgid "Headset"
msgstr "Kulaklık/mikrofon"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
msgid "Headphones"
msgstr "Kulaklıklar"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
msgid "Audio device"
msgstr "Ses aygıtı"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
msgid "Mouse"
msgstr "Fare"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
msgid "Camera"
msgstr "Fotoğraf Makinesi"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
msgid "Joypad"
msgstr "Joypad"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
msgid "Video device"
msgstr "Video Aygıtı"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Bluetooth: Etkin değil"
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Bağlantı kesiliyor..."
-#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292
msgid "Connecting..."
msgstr "Bağlanıyor..."
@@ -442,12 +442,12 @@ msgstr ""
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:556
+#: ../wizard/main.c:558
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "Lütfen cihaz '%s' kurulum bitene kadar bekleyin..."
-#: ../wizard/main.c:574
+#: ../wizard/main.c:576
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "Aygıt '%s' başarıyla kuruldu"
@@ -469,8 +469,8 @@ msgid "Device Setup"
msgstr "Aygıt Kurulumu"
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "Yeni Aygıt Kurulumu Tamamlanıyor"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "Kurulum Tamamlanıyor"
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -567,32 +567,32 @@ msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] "yaklaşık %'d saat"
-#: ../sendto/main.c:245
+#: ../sendto/main.c:231
msgid "File Transfer"
msgstr "Dosya Transferi"
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:234
msgid "_Retry"
msgstr "_Tekrar Dene"
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:269
+#: ../sendto/main.c:253
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "Bluetooth aracılığıyla dosyalar gönderiliyor"
-#: ../sendto/main.c:281
+#: ../sendto/main.c:265
msgid "From:"
msgstr "Gönderen:"
-#: ../sendto/main.c:293
+#: ../sendto/main.c:277
msgid "To:"
msgstr "Alıcı:"
-#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
+#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu"
-#: ../sendto/main.c:348
+#: ../sendto/main.c:332
msgid ""
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
"Bluetooth connections"
@@ -600,50 +600,62 @@ msgstr ""
"Uzaktaki cihazın açık olduğundan ve Bluetooth bağlantıları kabul ettiğinden "
"emin olun"
-#: ../sendto/main.c:446
+#: ../sendto/main.c:430
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "%s gönderiliyor"
-#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
+#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "Gönderilen dosya %d / %d"
-#: ../sendto/main.c:520
+#: ../sendto/main.c:504
#, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kB/s"
-#: ../sendto/main.c:522
+#: ../sendto/main.c:506
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:658
+#: ../sendto/main.c:639
msgid "Select device to send to"
msgstr "Göndermek İstediğiniz cihazı seçin"
-#: ../sendto/main.c:663
+#: ../sendto/main.c:644
msgid "_Send"
msgstr "_Gönder"
-#: ../sendto/main.c:707
+#: ../sendto/main.c:688
msgid "Choose files to send"
msgstr "Göndermek için dosya seçin"
-#: ../sendto/main.c:710
+#: ../sendto/main.c:691
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: ../sendto/main.c:736
+#: ../sendto/main.c:717
msgid "Remote device to use"
msgstr "Kullanılacak uzaktaki cihaz"
-#: ../sendto/main.c:738
+#: ../sendto/main.c:717
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADRES"
+
+#: ../sendto/main.c:719
msgid "Remote device's name"
msgstr "Uzaktaki cihazın ismi"
+#: ../sendto/main.c:719
+msgid "NAME"
+msgstr "İSİM"
+
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[DOSYA...]"
+
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
msgstr "Programlama hatası: Aygıt, listede bulunamadı"
@@ -665,6 +677,9 @@ msgstr "Bluetooth Aktarımı"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "Dosyaları Bluetooth ile gönder"
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d KB/s"
+
#~ msgid "Select Device to Browse"
#~ msgstr "Göz Atmak için Cihaz Seçin"