diff options
author | Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> | 2013-03-09 21:22:11 +0600 |
---|---|---|
committer | Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> | 2013-03-09 21:22:11 +0600 |
commit | a7ec810eb2c26b209cbab3951fbb22ed57fbc750 (patch) | |
tree | a4c803478e5b4b8624d792a6ed0fa3d6dbd577da | |
parent | 0f188f17006d6bddf626fb290b2d5234bba0274c (diff) | |
download | gnome-bluetooth-a7ec810eb2c26b209cbab3951fbb22ed57fbc750.tar.gz |
Updated Kazakh translation.
-rw-r--r-- | po/kk.po | 893 |
1 files changed, 294 insertions, 599 deletions
@@ -1,147 +1,81 @@ # Kazakh translation for gnome-bluetooth. # Copyright (C) 2010 gnome-bluetooth's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package. -# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010. +# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010-2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-16 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-16 15:28+0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-09 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-08 17:28+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" +"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Poedit-Language: Kazakh\n" -"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:127 -msgid "All types" -msgstr "Барлық түрлер" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:129 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:131 -msgid "Modem" -msgstr "Модем" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:133 -msgid "Computer" -msgstr "Компьютер" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:135 -msgid "Network" -msgstr "Желі" - -#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone -#: ../lib/bluetooth-client.c:138 -msgid "Headset" -msgstr "" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:140 -msgid "Headphones" -msgstr "" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:142 -msgid "Audio device" -msgstr "Аудио құрылғысы" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:144 -msgid "Keyboard" -msgstr "Пернетақта" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:146 -msgid "Mouse" -msgstr "Тышқан" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:148 -msgid "Camera" -msgstr "Камера" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:150 -msgid "Printer" -msgstr "Принтер" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:152 -msgid "Joypad" -msgstr "" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:154 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:156 -msgid "Video device" -msgstr "Видео құрылғысы" - -#: ../lib/bluetooth-client.c:158 -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:129 -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81 -msgid "Unknown" -msgstr "Белгісіз" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 -#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369 msgid "Click to select device..." msgstr "Құрылғыны таңдау үшін шертіңіз..." -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82 +#: ../lib/bluetooth-utils.c:90 +msgid "Unknown" +msgstr "Белгісіз" + +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 msgid "No adapters available" -msgstr "" +msgstr "Қолжетерлік адаптерлер жоқ" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:868 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804 msgid "Searching for devices..." msgstr "Құрылғылар ізделуде..." -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372 -#, c-format -msgid "Remove '%s' from the list of devices?" -msgstr "" - -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374 -msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use." -msgstr "" - -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985 msgid "Device" msgstr "Құрылғы" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 msgid "Type" msgstr "Түрі" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 +msgid "Devices" +msgstr "Құрылғылар" + +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72 msgid "All categories" msgstr "Барлық санаттар" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 msgid "Paired" -msgstr "" +msgstr "Жұпталған" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76 msgid "Trusted" -msgstr "" +msgstr "Сенімді" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78 msgid "Not paired or trusted" -msgstr "" +msgstr "Жұпталған не сенімді емес" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80 msgid "Paired or trusted" -msgstr "" +msgstr "Жұпталған не сенімді" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227 -msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>" -msgstr "" +#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser. +#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With... +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231 +msgid "Show:" +msgstr "Көрсету:" #. The device category filter -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247 msgid "Device _category:" msgstr "Құрылғы _санаты:" @@ -154,370 +88,105 @@ msgstr "Сүзгілеу үшін құрылғы санатын енгізіңі msgid "Device _type:" msgstr "Құрылғы _түрі:" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289 msgid "Select the device type to filter" msgstr "Сүзгілеу үшін құрылғы түрін енгізіңіз" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)" msgstr "Енгізу құрылғылары (тышқан, пернетақталар, т.с.с.)" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299 msgid "Headphones, headsets and other audio devices" msgstr "" -#: ../lib/plugins/geoclue.c:162 -msgid "Use this GPS device for Geolocation services" -msgstr "" - -#. translators: -#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part, -#. * or leave untranslated -#: ../lib/plugins/test.c:53 -msgid "Access the Internet using your cell phone (test)" -msgstr "" - -#: ../applet/main.c:147 -msgid "Select Device to Browse" -msgstr "Шолу үшін құрылғыны таңдаңыз" - -#: ../applet/main.c:151 -msgid "_Browse" -msgstr "Қара_п шығу" - -#: ../applet/main.c:160 -msgid "Select device to browse" -msgstr "Шолу үшін құрылғыны таңдаңыз" - -#: ../applet/main.c:380 -#: ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1 -msgid "Turn On Bluetooth" -msgstr "Bluetooth-ды іске қосыңыз" - -#: ../applet/main.c:381 -msgid "Bluetooth: Off" -msgstr "Bluetooth: Іске қосылған емес" - -#: ../applet/main.c:384 -msgid "Turn Off Bluetooth" -msgstr "Bluetooth-ды сөндіріңіз" - -#: ../applet/main.c:385 -msgid "Bluetooth: On" -msgstr "Bluetooth: Іске қосылған" - -#: ../applet/main.c:390 -#: ../applet/notify.c:154 -msgid "Bluetooth: Disabled" -msgstr "Bluetooth: Сөндірілген" - -#: ../applet/main.c:544 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Байланысты үзу..." - -#: ../applet/main.c:547 -#: ../sendto/main.c:217 -#: ../sendto/main.c:314 -msgid "Connecting..." -msgstr "Байланыс орнату..." - -#: ../applet/main.c:550 -#: ../applet/main.c:891 -msgid "Connected" -msgstr "Байланысқан" - -#: ../applet/main.c:553 -#: ../applet/main.c:891 -msgid "Disconnected" -msgstr "Байланыспаған" - -#: ../applet/main.c:909 -#: ../applet/main.c:973 -#: ../properties/adapter.c:380 -msgid "Disconnect" -msgstr "Байланысты үзу" - -#: ../applet/main.c:909 -#: ../applet/main.c:973 -msgid "Connect" -msgstr "Байланысу" - -#: ../applet/main.c:922 -msgid "Send files..." -msgstr "Файлдарды жіберу..." - -#: ../applet/main.c:932 -msgid "Browse files..." -msgstr "Файлдарды шолу..." - -#: ../applet/main.c:943 -msgid "Open Keyboard Preferences..." -msgstr "Пернетақта баптауларын ашу..." - -#: ../applet/main.c:951 -msgid "Open Mouse Preferences..." -msgstr "Тышқан баптауларын ашу..." - -#: ../applet/main.c:961 -msgid "Open Sound Preferences..." -msgstr "Дыбыс баптауларын ашу..." - -#: ../applet/main.c:1081 -msgid "Debug" -msgstr "Жөндеу" - -#. Parse command-line options -#: ../applet/main.c:1100 -msgid "- Bluetooth applet" -msgstr "- Bluetooth апплеті" - -#: ../applet/main.c:1105 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"%s\n" -"Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін '%s --help' енгізіңіз.\n" - -#: ../applet/main.c:1122 -msgid "Bluetooth Applet" -msgstr "Bluetooth апплеті" - -#. Power switch -#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls -#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power -#. * switches in the Network UI of Moblin -#: ../applet/notify.c:115 -#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1455 -msgid "Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../applet/notify.c:154 -msgid "Bluetooth: Enabled" -msgstr "Bluetooth: Қосулы" - -#: ../applet/agent.c:251 -#: ../applet/agent.c:332 -#, c-format -msgid "Device '%s' wants to pair with this computer" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:257 -#, c-format -msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s." -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:339 -#, c-format -msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s." -msgstr "" - -#. translators: Whether to grant access to a particular service -#: ../applet/agent.c:385 -#, c-format -msgid "Grant access to '%s'" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:390 -#, c-format -msgid "Device %s wants access to the service '%s'." -msgstr "" - -#. translators: this is a popup telling you a particular device -#. * has asked for pairing -#: ../applet/agent.c:496 -#: ../applet/agent.c:531 -#: ../applet/agent.c:573 -#, c-format -msgid "Pairing request for '%s'" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:500 -#: ../applet/agent.c:535 -#: ../applet/agent.c:577 -#: ../applet/agent.c:618 -#: ../applet/agent.c:656 -msgid "Bluetooth device" -msgstr "Bluetooth құрылғысы" - -#: ../applet/agent.c:501 -#: ../applet/agent.c:536 -#: ../applet/agent.c:578 -msgid "Enter PIN" -msgstr "" - -#. translators: this is a popup telling you a particular device -#. * has asked for pairing -#: ../applet/agent.c:608 -#, c-format -msgid "Pairing confirmation for '%s'" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:619 -msgid "Verify PIN" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:652 -#, c-format -msgid "Authorization request from '%s'" -msgstr "" - -#: ../applet/agent.c:657 -msgid "Check authorization" -msgstr "" - -#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1 -msgid "Bluetooth Manager" -msgstr "" - -#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2 -msgid "Bluetooth Manager applet" -msgstr "" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:1 -msgid "Bluetooth: Checking" -msgstr "Bluetooth: Тексеру" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:2 -msgid "Browse files on device..." -msgstr "" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 -#: ../properties/adapter.c:339 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1385 -msgid "Devices" -msgstr "Құрылғылар" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:4 -msgid "Preferences" -msgstr "Қалаулар" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:5 -msgid "Quit" -msgstr "Шығу" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:6 -msgid "Send files to device..." -msgstr "" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:7 -msgid "Set up new device..." -msgstr "" - -#: ../applet/popup-menu.ui.h:8 -msgid "Visible" -msgstr "Көрінетін" - -#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1 -msgid "_Always grant access" -msgstr "" - -#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2 -msgid "_Grant" -msgstr "" - -#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3 -msgid "_Reject" -msgstr "Та_йдыру" - -#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1 -msgid "_Does not match" -msgstr "" - -#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2 -msgid "_Matches" -msgstr "" - -#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1 -msgid "_Show input" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:59 +msgid "All types" +msgstr "Барлық түрлер" -#: ../properties/main.c:90 -msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:61 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" -#: ../properties/main.c:95 -msgid "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly installed." -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:63 +msgid "Modem" +msgstr "Модем" -#: ../properties/main.c:124 -msgid "Bluetooth Preferences" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:65 +msgid "Computer" +msgstr "Компьютер" -#: ../properties/main.c:139 -msgid "_Show Bluetooth icon" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:67 +msgid "Network" +msgstr "Желі" -#: ../properties/main.c:163 -msgid "Receive Files" +#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone +#: ../lib/bluetooth-utils.c:70 +msgid "Headset" msgstr "" -#: ../properties/main.c:211 -msgid "Output a list of currently known devices" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:72 +msgid "Headphones" msgstr "" -#: ../properties/main.c:249 -msgid "Bluetooth Properties" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:74 +msgid "Audio device" +msgstr "Аудио құрылғысы" -#. The discoverable checkbox -#: ../properties/adapter.c:286 -msgid "Make computer _visible" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:76 +msgid "Keyboard" +msgstr "Пернетақта" -#: ../properties/adapter.c:309 -msgid "Friendly name" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:78 +msgid "Mouse" +msgstr "Тышқан" -#: ../properties/adapter.c:371 -msgid "Set up _new device..." -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:80 +msgid "Camera" +msgstr "Камера" -#: ../properties/adapter.c:394 -msgid "_Remove" -msgstr "Өші_ру" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:82 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" -#: ../properties/adapter.c:671 -msgid "Bluetooth is disabled" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:84 +msgid "Joypad" msgstr "" -#: ../properties/adapter.c:711 -msgid "No Bluetooth adapters present" -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:86 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1 -msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in." -msgstr "" +#: ../lib/bluetooth-utils.c:88 +msgid "Video device" +msgstr "Видео құрылғысы" -#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1 -msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer." +#: ../lib/plugins/geoclue.c:178 +msgid "Use this GPS device for Geolocation services" msgstr "" -#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Configure Bluetooth settings" +#. translators: +#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part, +#. * or leave untranslated +#: ../lib/plugins/test.c:53 +msgid "Access the Internet using your cell phone (test)" msgstr "" #. translators: #. * The '%s' is the device name, for example: #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled #. -#: ../wizard/main.c:206 -#: ../wizard/main.c:327 +#: ../wizard/main.c:242 ../wizard/main.c:365 #, c-format msgid "Pairing with '%s' cancelled" msgstr "" -#: ../wizard/main.c:246 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1049 +#: ../wizard/main.c:283 #, c-format msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one." msgstr "" -#: ../wizard/main.c:300 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1100 +#: ../wizard/main.c:337 msgid "Please enter the following PIN:" msgstr "" @@ -525,334 +194,360 @@ msgstr "" #. * The '%s' is the device name, for example: #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed #. -#: ../wizard/main.c:383 +#: ../wizard/main.c:425 #, c-format msgid "Setting up '%s' failed" msgstr "" #. translators: #. * The '%s' is the device name, for example: -#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now... +#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'... #. -#: ../wizard/main.c:514 +#: ../wizard/main.c:479 #, c-format msgid "Connecting to '%s'..." msgstr "" -#: ../wizard/main.c:550 -#: ../moblin/moblin-panel.c:658 +#: ../wizard/main.c:519 #, c-format -msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:" +msgid "Please enter the following PIN on '%s':" msgstr "" -#: ../wizard/main.c:552 -#: ../moblin/moblin-panel.c:660 +#: ../wizard/main.c:522 #, c-format -msgid "Please enter the following PIN on '%s':" +msgid "" +"Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:" +msgstr "" + +#: ../wizard/main.c:527 +msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:" msgstr "" #. translators: #. * The '%s' is the device name, for example: #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'... #. -#: ../wizard/main.c:573 +#: ../wizard/main.c:559 #, c-format msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..." msgstr "" -#: ../wizard/main.c:589 -#: ../moblin/moblin-panel.c:686 +#: ../wizard/main.c:577 #, c-format msgid "Successfully set up new device '%s'" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:1 -msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)" +msgid "Bluetooth New Device Setup" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:2 -msgid "'1111'" -msgstr "'1111'" +msgid "PIN _options..." +msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:3 -msgid "'1234'" -msgstr "'1234'" +#| msgid "Device" +msgid "Device Search" +msgstr "Құрылғыларды іздеу" #: ../wizard/wizard.ui.h:4 -msgid "Bluetooth New Device Setup" +msgid "Device Setup" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:5 -msgid "Custom PIN:" +msgid "Finishing Setup" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:6 -msgid "Device Setup" +msgid "Select the additional services you want to use with your device:" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:7 -msgid "Device Setup Failed" +msgid "Setup Summary" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:8 -msgid "Device search" -msgstr "" +msgid "PIN Options" +msgstr "PIN опциялары" #: ../wizard/wizard.ui.h:9 -msgid "Do not pair" +msgid "_Automatic PIN selection" msgstr "" -#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device? +#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000 #: ../wizard/wizard.ui.h:11 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1253 -msgid "Does not match" +msgid "Fixed PIN" msgstr "" #: ../wizard/wizard.ui.h:12 -msgid "Finishing New Device Setup" +msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)" msgstr "" -#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000 +#: ../wizard/wizard.ui.h:13 +msgid "'1111'" +msgstr "'1111'" + #: ../wizard/wizard.ui.h:14 -msgid "Fixed PIN" -msgstr "" +msgid "'1234'" +msgstr "'1234'" #: ../wizard/wizard.ui.h:15 -msgid "Introduction" -msgstr "" +msgid "Do not pair" +msgstr "Жұптамау" + +#: ../wizard/wizard.ui.h:16 +msgid "Custom PIN:" +msgstr "Таңдауыңызша PIN:" -#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device? #: ../wizard/wizard.ui.h:17 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1249 -msgid "Matches" -msgstr "" +msgid "_Try Again" +msgstr "Қай_тадан көру" #: ../wizard/wizard.ui.h:18 -msgid "PIN Options" -msgstr "" +#| msgid "Quit" +msgid "_Quit" +msgstr "Ш_ығу" #: ../wizard/wizard.ui.h:19 -msgid "PIN _options..." -msgstr "" - -#: ../wizard/wizard.ui.h:20 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1163 -msgid "Select the additional services you want to use with your device:" -msgstr "" +msgid "_Cancel" +msgstr "Ба_с тарту" +#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device? #: ../wizard/wizard.ui.h:21 -msgid "Select the device you want to setup" -msgstr "" - -#: ../wizard/wizard.ui.h:22 -msgid "Setup Completed" -msgstr "" +msgid "Does not match" +msgstr "Сәйкес емес" +#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device? #: ../wizard/wizard.ui.h:23 -msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer." -msgstr "" - -#: ../wizard/wizard.ui.h:24 -msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in doubt." -msgstr "" - -#: ../wizard/wizard.ui.h:25 -msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup" -msgstr "" +msgid "Matches" +msgstr "Сәйкес" -#: ../wizard/wizard.ui.h:26 -msgid "_Automatic PIN selection" -msgstr "" +#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1 +#| msgid "Bluetooth device" +msgid "Bluetooth Device Setup" +msgstr "Bluetooth құрылғысын баптау" -#: ../wizard/wizard.ui.h:27 -msgid "_Restart Setup" -msgstr "" +#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2 +#| msgid "Bluetooth device" +msgid "Setup Bluetooth devices" +msgstr "Bluetooth құрылғыларын баптау" -#: ../sendto/main.c:162 +#: ../sendto/main.c:151 #, c-format msgid "%'d second" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d секунд" -#: ../sendto/main.c:167 -#: ../sendto/main.c:180 +#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d минут" -#: ../sendto/main.c:178 +#: ../sendto/main.c:167 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d сағат" -#: ../sendto/main.c:188 +#: ../sendto/main.c:177 #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" msgstr[0] "шамамен %'d сағат" -#: ../sendto/main.c:249 +#: ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292 +msgid "Connecting..." +msgstr "Байланыс орнату..." + +#: ../sendto/main.c:231 msgid "File Transfer" msgstr "Файлдармен алмасу" -#: ../sendto/main.c:253 +#: ../sendto/main.c:234 msgid "_Retry" msgstr "Қа_йталау" #. translators: This is the heading for the progress dialogue -#: ../sendto/main.c:273 +#: ../sendto/main.c:253 msgid "Sending files via Bluetooth" msgstr "Файлдарды Bluetooth арқылы жіберу" -#: ../sendto/main.c:285 +#: ../sendto/main.c:265 msgid "From:" msgstr "Кімнен:" -#: ../sendto/main.c:298 +#: ../sendto/main.c:277 msgid "To:" msgstr "Кімге:" -#: ../sendto/main.c:343 -#: ../sendto/main.c:359 +#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339 msgid "An unknown error occurred" -msgstr "" +msgstr "Белгісіз қате орын алды" -#: ../sendto/main.c:352 -msgid "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections" +#: ../sendto/main.c:332 +msgid "" +"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts " +"Bluetooth connections" msgstr "" -#: ../sendto/main.c:450 +#: ../sendto/main.c:430 #, c-format msgid "Sending %s" -msgstr "" +msgstr "Жіберуде %s" -#: ../sendto/main.c:457 -#: ../sendto/main.c:523 +#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508 #, c-format msgid "Sending file %d of %d" msgstr "" -#: ../sendto/main.c:519 +#: ../sendto/main.c:504 #, c-format -msgid "%d KB/s" +msgid "%d kB/s" msgstr "%d КБ/с" -#: ../sendto/main.c:521 +#: ../sendto/main.c:506 #, c-format msgid "%d B/s" -msgstr "" +msgstr "%d Б/с" -#: ../sendto/main.c:641 -msgid "Select Device to Send To" -msgstr "" +#: ../sendto/main.c:639 +#| msgid "Select device to browse" +msgid "Select device to send to" +msgstr "Жіберу үшін құрылғыны таңдаңыз" -#: ../sendto/main.c:645 -msgid "Send _To" -msgstr "" +#: ../sendto/main.c:644 +msgid "_Send" +msgstr "_Жіберу" -#: ../sendto/main.c:687 +#: ../sendto/main.c:688 msgid "Choose files to send" -msgstr "" +msgstr "Жіберу үшін файлдарды таңдаңыз" + +#: ../sendto/main.c:691 +msgid "Select" +msgstr "Таңдау" -#: ../sendto/main.c:716 +#: ../sendto/main.c:717 msgid "Remote device to use" -msgstr "" +msgstr "Қолдану үшін қашықтағы құрылғы" + +#: ../sendto/main.c:717 +msgid "ADDRESS" +msgstr "АДРЕС" -#: ../sendto/main.c:718 +#: ../sendto/main.c:719 msgid "Remote device's name" -msgstr "" +msgstr "Қашықтағы құрылғы атауы" -#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168 -msgid "Programming error, could not find the device in the list" -msgstr "" +#: ../sendto/main.c:719 +msgid "NAME" +msgstr "АТАУЫ" -#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243 -#, c-format -msgid "Obex Push file transfer unsupported" -msgstr "" +#: ../sendto/main.c:738 +msgid "[FILE...]" +msgstr "[ФАЙЛ...]" -#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262 -msgid "Bluetooth (OBEX Push)" -msgstr "" +#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1 +#| msgid "Bluetooth: On" +msgid "Bluetooth Transfer" +msgstr "Bluetooth алмасулары" -#: ../moblin/main.c:86 -msgid "Run in standalone mode" -msgstr "" +#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2 +#| msgid "Sending files via Bluetooth" +msgid "Send files via Bluetooth" +msgstr "Файлдарды Bluetooth арқылы жіберу" -#: ../moblin/main.c:94 -#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2 -msgid "Moblin Bluetooth Panel" -msgstr "" +#~ msgid "Select Device to Browse" +#~ msgstr "Шолу үшін құрылғыны таңдаңыз" -#: ../moblin/main.c:95 -msgid "- Moblin Bluetooth Panel" -msgstr "" +#~ msgid "_Browse" +#~ msgstr "Қара_п шығу" -#: ../moblin/main.c:122 -msgid "bluetooth" -msgstr "" +#~ msgid "Turn On Bluetooth" +#~ msgstr "Bluetooth-ды іске қосыңыз" -#: ../moblin/moblin-panel.c:533 -#, c-format -msgid "Pairing with %s failed." -msgstr "" +#~ msgid "Bluetooth: Off" +#~ msgstr "Bluetooth: Іске қосылған емес" -#: ../moblin/moblin-panel.c:895 -msgid "<u>Pair</u>" -msgstr "" +#~ msgid "Turn Off Bluetooth" +#~ msgstr "Bluetooth-ды сөндіріңіз" -#: ../moblin/moblin-panel.c:909 -msgid "<u>Connect</u>" -msgstr "<u>Байланысу</u>" +#~ msgid "Bluetooth: Disabled" +#~ msgstr "Bluetooth: Сөндірілген" -#: ../moblin/moblin-panel.c:928 -msgid "<u>Browse</u>" -msgstr "<u>Шолу</u>" +#~ msgid "Disconnecting..." +#~ msgstr "Байланысты үзу..." -#: ../moblin/moblin-panel.c:1122 -msgid "Device setup failed" -msgstr "" +#~ msgid "Connected" +#~ msgstr "Байланысқан" -#. Back button -#: ../moblin/moblin-panel.c:1136 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1212 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1261 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1323 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1540 -msgid "Back to devices" -msgstr "" +#~ msgid "Disconnected" +#~ msgstr "Байланыспаған" -#: ../moblin/moblin-panel.c:1175 -msgid "Done" -msgstr "Дайын" +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "Байланысты үзу" -#: ../moblin/moblin-panel.c:1196 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 -msgid "Device setup" -msgstr "" +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Байланысу" -#: ../moblin/moblin-panel.c:1344 -msgid "Only show:" -msgstr "" +#~ msgid "Send files..." +#~ msgstr "Файлдарды жіберу..." -#. Button for PIN options file -#: ../moblin/moblin-panel.c:1350 -msgid "PIN options" -msgstr "" +#~ msgid "Browse files..." +#~ msgstr "Файлдарды шолу..." -#. Add new button -#: ../moblin/moblin-panel.c:1433 -msgid "Add a new device" -msgstr "" +#~ msgid "Open Keyboard Preferences..." +#~ msgstr "Пернетақта баптауларын ашу..." -#. Button for Send file -#: ../moblin/moblin-panel.c:1500 -msgid "Send file from your computer" -msgstr "" +#~ msgid "Open Mouse Preferences..." +#~ msgstr "Тышқан баптауларын ашу..." -#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1 -msgid "Bluetooth Manager Panel" -msgstr "" +#~ msgid "Open Sound Preferences..." +#~ msgstr "Дыбыс баптауларын ашу..." + +#~ msgid "Debug" +#~ msgstr "Жөндеу" + +#~ msgid "- Bluetooth applet" +#~ msgstr "- Bluetooth апплеті" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін '%s --help' енгізіңіз.\n" + +#~ msgid "Bluetooth Applet" +#~ msgstr "Bluetooth апплеті" + +#~ msgid "Bluetooth: Enabled" +#~ msgstr "Bluetooth: Қосулы" + +#~ msgid "Bluetooth: Checking" +#~ msgstr "Bluetooth: Тексеру" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Қалаулар" + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Көрінетін" + +#~ msgid "_Reject" +#~ msgstr "Та_йдыру" + +#~ msgid "_Remove" +#~ msgstr "Өші_ру" + +#~ msgid "%d KB/s" +#~ msgstr "%d КБ/с" + +#~ msgid "<u>Connect</u>" +#~ msgstr "<u>Байланысу</u>" + +#~ msgid "<u>Browse</u>" +#~ msgstr "<u>Шолу</u>" +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Дайын" |