diff options
author | Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com> | 2018-03-07 17:01:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com> | 2018-03-07 17:01:15 +0100 |
commit | 504480717e752693099762bc5a526eb0d35f4ef6 (patch) | |
tree | f36346ffa81464419d6d301ccbf017fa5a217a83 | |
parent | 86c63ba3bbaad956670f5a103d160908cdabddaf (diff) | |
download | gnome-bluetooth-504480717e752693099762bc5a526eb0d35f4ef6.tar.gz |
Updated Danish translation
-rw-r--r-- | po/da.po | 41 |
1 files changed, 22 insertions, 19 deletions
@@ -1,23 +1,25 @@ # Danish translation for bluez-gnome -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# Copyright (c) 2009-2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009-2018 # This file is distributed under the same license as the bluez-gnome package. # Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com>, 2009. # Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>, 2009-2014. # Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2011. +# flemming christensen <fc@stromata.dk>, 2011. # scootergrisen, 2015. # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2017. +# Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>, 2018. # -# paired -> parvis -# to pair -> at danne par (Man kan måske synes at denne formulering er en lille smule mærkelig på grund af sammenhængen man ellers kan tale om at danne par. Men formuleringer som denne bruges også i f.eks. Apples danske IPhone dokumentation http://support.apple.com/kb/HT1838?viewlocale=da_DK så det bør være ok) -# flemming christensen <fc@stromata.dk>, 2011. +# paired -> parret +# to pair -> at parre (Apples danske iPhone dokumentation http://support.apple.com/kb/HT1838?viewlocale=da_DK har "danne par" - MS har både "danne par" og "parre") # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluez-gnome\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-01 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-07 03:33+0200\n" -"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-15 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-05 19:27+0100\n" +"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 15:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Language: da_DK\n" "X-Source-Language: C\n" @@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Alle kategorier" #: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:134 msgid "Paired" -msgstr "Parvis" +msgstr "Parret" #: lib/bluetooth-filter-widget.c:76 msgid "Trusted" @@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "Betroet" #: lib/bluetooth-filter-widget.c:78 msgid "Not paired or trusted" -msgstr "Hverken parvis eller betroet" +msgstr "Hverken parret eller betroet" #: lib/bluetooth-filter-widget.c:80 msgid "Paired or trusted" -msgstr "Parvis eller betroet" +msgstr "Parret eller betroet" #. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser. #. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With... @@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "" #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:97 #, c-format msgid "Pairing “%s”" -msgstr "Danner par med “%s”" +msgstr "Parrer med “%s”" #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:105 #, c-format @@ -157,12 +159,12 @@ msgstr "Bekræft venligst at følgende PIN-kode matcher den som vises på “%s #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:110 msgid "Bluetooth Pairing Request" -msgstr "Forespørgsel om Bluetooth-pardannelse" +msgstr "Forespørgsel om Bluetooth-parring" #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:111 #, c-format msgid "“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?" -msgstr "“%s” vil danne par med denne enhed. Vil du tillade pardannelse?" +msgstr "“%s” vil parre med denne enhed. Vil du tillade parring?" #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:116 msgid "Confirm Bluetooth Connection" @@ -218,11 +220,11 @@ msgstr "Ikke indstillet" #: lib/bluetooth-settings-row.c:81 msgid "Connected" -msgstr "Opkoblet" +msgstr "Forbundet" #: lib/bluetooth-settings-row.c:83 msgid "Disconnected" -msgstr "Afkoblet" +msgstr "Frakoblet" #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1143 msgid "Yes" @@ -362,7 +364,7 @@ msgstr "Skærm" #: lib/bluetooth-utils.c:94 msgid "Wearable" -msgstr "Tøj eller lignende" +msgstr "Smart-ur m.v." #: lib/bluetooth-utils.c:96 msgid "Toy" @@ -422,7 +424,8 @@ msgid "" "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts " "Bluetooth connections" msgstr "" -"Sørg for at fjernenhed er tændt, og at den accepterer Bluetooth-forbindelser" +"Sørg for at fjernenheden er tændt, og at den accepterer Bluetooth-" +"forbindelser" #: sendto/main.c:363 #, c-format |