diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 250 |
1 files changed, 0 insertions, 250 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index b5fb473..0000000 --- a/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -# Chinese (Taiwan) translation of gnome-background. -# Copyright (C) 2005, 06 Free Software Foundation, Inc. -# -# -# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-06. -# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2008. -# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-background 3.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-backgrounds/" -"issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-03 10:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 19:06+0800\n" -"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" -"Language: zh_TW\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5 -msgid "Default Background" -msgstr "預設背景" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:5 -msgid "Light Waves" -msgstr "輕拍波浪" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:12 -msgid "Cold & Warm" -msgstr "冷與暖" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19 -msgid "Dark Ivy" -msgstr "暗色伊芙" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26 -msgid "Endless Shapes" -msgstr "無盡之形" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33 -msgid "Pink Fabric" -msgstr "粉紅織布" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40 -msgid "Acrylic" -msgstr "壓克力" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47 -msgid "Ice Twigs" -msgstr "冰之枝" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54 -msgid "Adwaita" -msgstr "阿德維塔" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61 -msgid "Sea Sunset" -msgstr "海洋日落" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68 -msgid "Road" -msgstr "道路" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75 -msgid "Color Stripes" -msgstr "色彩條紋" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82 -msgid "Symbolics 1" -msgstr "符號 1" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89 -msgid "Symbolics 2" -msgstr "符號 2" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96 -msgid "Wood" -msgstr "木頭" - -#~ msgid "Icescape" -#~ msgstr "冰景" - -#~ msgid "Bokeh Tails" -#~ msgstr "散景狗尾草" - -#~ msgid "And I Call It Boke" -#~ msgstr "而我稱之為散景" - -#~ msgid "Flower Bed" -#~ msgstr "花床" - -#~ msgid "Sandstone" -#~ msgstr "砂岩" - -#~ msgid "Waterfalls" -#~ msgstr "瀑布" - -#~ msgid "Dandelion" -#~ msgstr "蒲公英" - -#~ msgid "Lock Screen" -#~ msgstr "鎖定畫面" - -#~ msgid "Mirror" -#~ msgstr "鏡像" - -#~ msgid "Signpost of the Shadows" -#~ msgstr "路標陰影" - -#~ msgid "Stones" -#~ msgstr "岩石" - -#~ msgid "Terraform Green" -#~ msgstr "地球化綠" - -#~ msgid "Godafoss Iceland" -#~ msgstr "冰島眾神瀑布" - -#~ msgid "Blinds" -#~ msgstr "窗簾" - -#~ msgid "Foot Fall" -#~ msgstr "腳步聲" - -#~ msgid "Whispy Tails" -#~ msgstr "狗尾草低語" - -#~ msgid "Blue Marble" -#~ msgstr "藍色大理石" - -#~ msgid "Spaceflare" -#~ msgstr "太空閃焰" - -#~ msgid "Stripes 3.4" -#~ msgstr "條紋 3.4" - -#~ msgid "Tulip" -#~ msgstr "鬱金香" - -#~ msgid "Underlit" -#~ msgstr "點亮" - -#~ msgid "End Bell" -#~ msgstr "風鈴花" - -#~ msgid "Stamps" -#~ msgstr "郵票" - -#~ msgid "Aqua" -#~ msgstr "液體" - -#~ msgid "Fresh Flower" -#~ msgstr "艷麗鮮花" - -#~ msgid "Garden" -#~ msgstr "花園" - -#~ msgid "Green Meadow" -#~ msgstr "青草地" - -#~ msgid "Spaceflare Nova" -#~ msgstr "太空閃焰 新星" - -#~ msgid "Spaceflare Supernova" -#~ msgstr "太空閃焰 超新星" - -#~ msgid "Sundown Dunes" -#~ msgstr "落日沙丘" - -#~ msgid "Terraform Blue" -#~ msgstr "地球化 藍" - -#~ msgid "Terraform Orange" -#~ msgstr "地球化 橘" - -#~ msgid "Two Wings" -#~ msgstr "雙翼" - -#~ msgid "Yellow Flower" -#~ msgstr "黃花" - -#~ msgid "Flow" -#~ msgstr "流動" - -#~ msgid "Gulp" -#~ msgstr "茫" - -#~ msgid "Silk" -#~ msgstr "絲綢" - -#~ msgid "Spring" -#~ msgstr "春天" - -#~ msgid "Dune" -#~ msgstr "沙丘" - -#~ msgid "Lady Bird" -#~ msgstr "安然" - -#~ msgid "Rain Drops" -#~ msgstr "雨滴" - -#~ msgid "Storm" -#~ msgstr "暴風" - -#~ msgid "GNOME Curves" -#~ msgstr "GNOME 曲線" - -#~ msgid "Boats Pattern" -#~ msgstr "船狀" - -#~ msgid "Clouds Pattern" -#~ msgstr "雲狀" - -#~ msgid "Stars Pattern" -#~ msgstr "星狀" - -#~ msgid "Ellipses (Translucent)" -#~ msgstr "橢圓(半透明)" - -#~ msgid "Tentacles (Translucent)" -#~ msgstr "觸鬚(半透明)" - -#~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Aqua Foot(GNOME 標誌)" - -#~ msgid "Fraser Island (GNOME Branded)" -#~ msgstr "芬瑟島(GNOME 標誌)" - -#~ msgid "Red Blurred (GNOME Branded)" -#~ msgstr "模糊紅彩(半透明)" - -#~ msgid "Weird Colors (GNOME Branded)" -#~ msgstr "斜紋(GNOME 標誌)" - -#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" -#~ msgstr "Alien Artifact(半透明鋪排)" - -#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" -#~ msgstr "牛型斑點(半透明鋪排)" - -#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" -#~ msgstr "鑽石型圖案(半透明鋪排)" - -#~ msgid "Rectangles (Translucent)" -#~ msgstr "正方型(半透明)" |