summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEnrico Nicoletto <liverig@gmail.com>2015-05-04 17:59:50 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-05-04 17:59:50 +0000
commit5f178e895569ec22b885e01ecec802bb6a4225e9 (patch)
tree21250ea07a056208aa56e5054aa4149120c1e09c /po/pt_BR.po
parentbefa68b29af4f879e5a9395a8dec8fbeca6fff57 (diff)
downloadglade-5f178e895569ec22b885e01ecec802bb6a4225e9.tar.gz
Updated Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fd52e730..acad733d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 17:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 14:39-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-04 14:58-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -7114,6 +7114,7 @@ msgstr "Coluna da cor do segundo plano"
msgid "Editable column"
msgstr "Coluna editável"
+# O termo Ellipsize refere-se a, provavelmente, uma função que coloca reticências (...) quando uma cadeia de caracteres é muito longa. Escolhido o termo Elisão para a tradução. -- Enrico
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:892
msgid "Ellipsize column"
msgstr "Coluna de elisão"
@@ -7989,7 +7990,7 @@ msgstr "Atributos da aba"
msgid "Progress Bar Attributes"
msgstr "Atributos da barra de progresso"
-# nome de um comando, usado como verbo nesta mensagem.
+# nome de um comando, usado como verbo nesta mensagem. / O termo Ellipsize refere-se a, provavelmente, uma função que coloca reticências (...) quando uma cadeia de caracteres é muito longa. Escolhido o termo Elisão para a tradução. -- Enrico
#: ../plugins/gtk+/glade-progress-bar-editor.ui.h:2
msgid "Ellipsize Text:"
msgstr "Texto de elisão:"