summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/id.po167
1 files changed, 86 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b648a69a62..21fb8f8b92 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-10 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-12 16:03+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-15 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:28+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -4554,7 +4554,7 @@ msgstr ""
#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:829 ../src/e-util/e-web-view.c:4039
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:265
#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:310 ../src/mail/e-mail-label-dialog.c:187
-#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:160 ../src/mail/em-composer-utils.c:4233
+#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:160 ../src/mail/em-composer-utils.c:4235
#: ../src/mail/em-folder-selector.c:333 ../src/mail/mail-config.ui.h:2
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:16 ../src/mail/mail-send-recv.c:874
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:955 ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:149
@@ -4877,8 +4877,8 @@ msgid "Mailing Address"
msgstr "Alamat Surat"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:64
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:50 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:52
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:53
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:51 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:53
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:54
msgid "Notes"
msgstr "Catatan"
@@ -7031,24 +7031,24 @@ msgstr "Kategori"
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:15
#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:50
#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:161
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:47 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:49
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:50
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:48 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:50
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:51
msgid "Attachments"
msgstr "Lampiran"
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:17
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:15
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:16
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:48 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:50
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:51
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:49 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:51
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:52
msgid "Exist"
msgstr "Ada"
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:18
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:16
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:17
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:49 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:51
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:52
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:50 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:52
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:53
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Tidak Ada"
@@ -16866,8 +16866,8 @@ msgstr "Penanda"
msgid "Identity"
msgstr "Identitas"
-#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:511 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:64
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:56 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:58
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:511 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:65
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:57 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:59
msgid "Address book"
msgstr "Buku alamat"
@@ -17838,7 +17838,7 @@ msgid "Do Not Quote"
msgstr "Jangan Kutip"
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:157
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4345
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4365
msgid "Use global setting"
msgstr "Gunakan pengaturan global"
@@ -17870,12 +17870,12 @@ msgid "Language for Reply and Forward attribution text"
msgstr "Bahasa untuk Balas dan Teruskan teks atribusi"
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:524
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4349 ../src/mail/mail-config.ui.h:23
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4334 ../src/mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Start _typing at the bottom"
msgstr "Menge_tik balasan dimulai dari bawah"
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:531
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4352 ../src/mail/mail-config.ui.h:24
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4338 ../src/mail/mail-config.ui.h:24
msgid "_Keep signature above the original message"
msgstr "Pertahan_kan tanda tangan di atas pesan asli"
@@ -18570,11 +18570,11 @@ msgstr "Tajuk"
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Halaman %d dari %d"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:68
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:69
msgid "Move to Folder"
msgstr "Pindahkan ke Folder"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:69
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:70
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Salin ke Folder"
@@ -19058,7 +19058,7 @@ msgstr "Hapus Pesan Du_plikat"
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "Periksa apakah ada duplikat pada pesan-pesan yang dipilih"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2944 ../src/mail/em-composer-utils.c:4285
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2944 ../src/mail/em-composer-utils.c:4293
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:28
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1586
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:396
@@ -19083,7 +19083,7 @@ msgstr "Pilih opsi balasan untuk pesan yang dipilih"
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "Balas ke milis atau ke semua penerima"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2965 ../src/mail/em-composer-utils.c:4280
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2965 ../src/mail/em-composer-utils.c:4288
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:26
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:403
msgid "Reply to _List"
@@ -19269,7 +19269,7 @@ msgstr "Menampilkan pesan dengan semua tajuk surat"
msgid "Retrieving message"
msgstr "Mengambil pesan"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5394 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:70
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5394 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:71
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -19506,74 +19506,74 @@ msgstr "Bls: %s"
msgid "an unknown sender"
msgstr "pengirim tidak diketahui"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4231
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4233
msgid "Alternative Reply"
msgstr "Balasan Alternatif"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4234
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4236
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1579
msgid "_Reply"
msgstr "_Balas"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4247
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4254
msgid "Recipients:"
msgstr "Penerima:"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4275
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4283
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "Balas ke Pengirim"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4297
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4306
msgid "Reply style:"
msgstr "Cara membalas:"
#. Translators: This is for "Toolbar Icon Size: Default"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4305
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4315
#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:253
msgid "_Default"
msgstr "_Bawaan"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4309
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4319
msgid "Attach_ment"
msgstr "La_mpiran"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4313
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4323
msgid "Inline (_Outlook style)"
msgstr "Inline (Gaya _Outlook)"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4317
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4327
msgid "_Quote"
msgstr "_Kutip"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4321
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4331
msgid "Do _Not Quote"
msgstr "Janga_n Kutip"
#. Translators: The text is followed by the format combo with values like 'Plain Text', 'HTML' and so on
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4332
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4352
msgid "_Format message in"
msgstr "_Format pesan di"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4359
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4374
msgid "Apply t_emplate"
msgstr "Terapkan t_emplat"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4371
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4387
msgid "Preserve original message S_ubject"
msgstr "Pertahankan S_ubjek pesan asli"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4437
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4453
#, c-format
msgid "one recipient"
msgid_plural "%d recipients"
msgstr[0] "%d penerima"
#. FIXME GTK_WINDOW (composer)
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4927
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4943
msgid "Posting destination"
msgstr "Tujuan posting"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4932
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4948
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Pilih folder tempat melakukan posting."
@@ -20221,134 +20221,139 @@ msgstr "selesai"
msgid "is not Completed"
msgstr "tidak Selesai"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:51 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:53
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:54
-msgid "Mailing list"
-msgstr "Milis"
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:47 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:49
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:50
+msgid "Follow Up Due By"
+msgstr "Tindak Lanjut Jatuh Tempo"
#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:52 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:54
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:55
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex yang Cocok"
+msgid "Mailing list"
+msgstr "Milis"
#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:53 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:55
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex yang Cocok"
+
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:54 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:56
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:57
msgid "Message Header"
msgstr "Kepala Pesan"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:54
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:55
msgid "Source Account"
msgstr "Asal Akun"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:55
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:56
msgid "Pipe to Program"
msgstr "Kirimkan ke Program melalui Pipe"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:56
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:57
msgid "returns"
msgstr "hasil"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:57
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:58
msgid "does not return"
msgstr "tidak kembali"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:58
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:59
msgid "returns greater than"
msgstr "hasil lebih besar dari"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:59
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:60
msgid "returns less than"
msgstr "hasil lebih kecil dari"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:60
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:61
msgid "Junk Test"
msgstr "Uji Pesan Sampah"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:61
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:62
msgid "Message is Junk"
msgstr "Pesan ini Sampah"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:62
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:63
msgid "Message is not Junk"
msgstr "Pesan ini Bukan Sampah"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:63 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:57
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:64 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:58
msgid "Message Location"
msgstr "Lokasi Pesan"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:65 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:57
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:59
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:66 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:58
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:60
msgid "contains Sender"
msgstr "berisi Pengirim"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:66 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:58
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:60
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:67 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:59
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:61
msgid "does not contain Sender"
msgstr "tidak berisi Pengirim"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:67 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:59
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:61
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:68 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:60
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:62
msgid "Match All"
msgstr "Cocok Semua"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:71
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:72
msgid "Stop Processing"
msgstr "Stop Pemrosesan"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:72
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:73
msgid "Set Label"
msgstr "Atur Label"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:73
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:74
msgid "Assign Color"
msgstr "Pilih Warna"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:74
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:75
msgid "Unset Color"
msgstr "Kosongkan Warna"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:75
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:76
msgid "Assign Score"
msgstr "Pilih Skor"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:76
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:77
msgid "Adjust Score"
msgstr "Atur Skor"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:77
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:78
msgid "Set Status"
msgstr "Set Status"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:78 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:40
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:79 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:40
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:40
msgid "Deleted"
msgstr "Dihapus"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:79
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:80
msgid "Unset Status"
msgstr "Status"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:80
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:81
msgid "Learn as Junk"
msgstr "Pelajari sebagai Sampah"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:81
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:82
msgid "Beep"
msgstr "Bunyi Bip"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:82
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:83
msgid "Play Sound"
msgstr "Bunyikan Suara"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:83
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:84
msgid "Run Program"
msgstr "Jalankan Program"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:84
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:85
msgid "Forward to"
msgstr "Teruskan"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:85
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:86
msgid "with"
msgstr "dengan"
@@ -22226,36 +22231,36 @@ msgstr "Surat Penerima"
msgid "Any header"
msgstr "Sebarang kepala"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:60
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:61
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "Subjek atau Alamat berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:61
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:62
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2129
msgid "Recipients contain"
msgstr "Penerima berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:62
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:63
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2122
msgid "Message contains"
msgstr "Pesan berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:63
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:64
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2143
msgid "Subject contains"
msgstr "Subjek berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:64
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:65
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2136
msgid "Sender contains"
msgstr "Pengirim berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:65
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:66
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2108
msgid "Body contains"
msgstr "Badan pesan berisi"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:66
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:67
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2115
msgid "Free form expression"
msgstr "Bentuk ekspresi bebas"