diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-06-24 16:44:11 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-06-24 16:44:11 +0000 |
commit | f5748935c2e1c52f5733720d04e4233fdcdd6d63 (patch) | |
tree | c1c887ef94f6be03fb15abea25848e880c9ef6d8 /po/uk.po | |
parent | 9288d39448cd3197a906e33fe279c90e652930a7 (diff) | |
download | epiphany-f5748935c2e1c52f5733720d04e4233fdcdd6d63.tar.gz |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 55 |
1 files changed, 31 insertions, 24 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 22:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-13 11:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 15:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-24 19:43+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" @@ -2274,36 +2274,36 @@ msgstr "Всі файли" #. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete, #. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.) #. -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:733 src/ephy-history-dialog.c:566 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:757 src/ephy-history-dialog.c:566 msgid "Cl_ear" msgstr "О_чистити" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:753 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:777 msgid "Paste and _Go" msgstr "Вставити та пере_йти" #. Undo, redo. -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:774 src/ephy-window.c:959 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:798 src/ephy-window.c:959 msgid "_Undo" msgstr "Повер_нути" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:781 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:805 msgid "_Redo" msgstr "По_вторити" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1067 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1091 msgid "Show website security status and permissions" msgstr "Показати стан безпеки та дозволи сайта" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1069 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1093 msgid "Search for websites, bookmarks, and open tabs" msgstr "Шукати сайти, закладки і відкривати вкладки" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1113 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1137 msgid "Bookmark this page" msgstr "Закласти цю сторінку" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1132 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1156 msgid "Toggle reader mode" msgstr "Перемкнути режим читача" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgid "Do you really want to remove this extension?" msgstr "Ви справді хочете вилучити це розширення?" #: src/ephy-web-extension-dialog.c:77 src/ephy-web-extension-dialog.c:196 -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:176 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:132 msgid "_Remove" msgstr "В_илучити" @@ -2999,30 +2999,30 @@ msgstr "Перейти до домівки" msgid "View open pages" msgstr "Переглянути відкриті сторінки" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:16 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:13 msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:31 -#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:32 -msgid "Name" -msgstr "Назва" +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:23 +#| msgid "Name" +msgid "_Name" +msgstr "_Назва" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:59 -#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:54 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:43 +#| msgid "Address" +msgid "_Address" +msgstr "_Адреса" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:86 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:62 #: src/resources/gtk/bookmarks-popover.ui:75 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:106 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:104 msgid "Add Tag…" msgstr "Додати мітку…" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:116 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:113 #: src/resources/gtk/prefs-lang-dialog.ui:27 msgid "_Add" msgstr "_Додати" @@ -3586,6 +3586,14 @@ msgstr "Д_одати рушій пошуку…" msgid "Selects the default search engine" msgstr "Вибирає типовий рушій пошуку" +#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:32 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:54 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + #: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:80 msgid "Shortcut" msgstr "Скорочення" @@ -3655,7 +3663,6 @@ msgstr "Скорочення" #: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:82 #: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:246 -#| msgid "No bookmarks yet?" msgctxt "shortcut window" msgid "Show bookmarks list" msgstr "Показати список закладок" |