diff options
author | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2014-04-02 15:32:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2014-04-02 15:32:31 +0200 |
commit | ddb5b92cd37480e35030f2ea3e788e2b38b99afa (patch) | |
tree | f97d223088368dfe86e108864fc8013edb12fbde /help | |
parent | cde05f0fea2af2cfbee28bd595915b2884bb3398 (diff) | |
download | eog-ddb5b92cd37480e35030f2ea3e788e2b38b99afa.tar.gz |
Updated Czech translation
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r-- | help/cs/cs.po | 74 |
1 files changed, 23 insertions, 51 deletions
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index 1d1f4e04..36106e44 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eog gnome-2-28\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-23 20:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-23 21:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-02 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 15:31+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Vyplňujte chybová hlášení pro <app>prohlížeč obrázků</app>." #: C/default.page:11 C/default.page:15 C/desktop-background.page:11 #: C/develop.page:10 C/documentation.page:9 C/edit.page:11 #: C/flip-rotate.page:11 C/format-change.page:11 C/formats-save.page:11 -#: C/formats-view.page:12 C/index.page:12 C/introduction.page:11 +#: C/formats-view.page:12 C/index.page:13 C/introduction.page:11 #: C/open.page:11 C/plugin-exif-digital.page:11 #: C/plugin-fullscreen-double-click.page:11 C/plugin-python-console.page:11 #: C/plugin-send-by-mail.page:11 C/plugin-slideshow-shuffle.page:12 @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Improve the <app>Image Viewer</app>" msgstr "Vylepšete <app>prohlížeč obrázků</app>" #. (itstool) path: credit/years -#: C/develop.page:12 C/documentation.page:11 C/index.page:14 +#: C/develop.page:12 C/documentation.page:11 C/index.page:15 #: C/translate.page:12 msgid "2011" msgstr "2011" @@ -445,11 +445,11 @@ msgid "" "link>." msgstr "" "Jestli chcete <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/" -"PlaceForNewIdeas\">pomoci s vývojem <app>prohlížeče obrázků</app></link>, můžete se s " -"vývojáři kontaktovat na <link href=\"https://cbe005.chat.mibbit.com/?url=irc" -"%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fgnome-games\">IRC</link> nebo přes <link href=" -"\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/games-list\">poštovní konferenci</" -"link>. Ke komunikaci se používá angličtina." +"PlaceForNewIdeas\">pomoci s vývojem <app>prohlížeče obrázků</app></link>, " +"můžete se s vývojáři kontaktovat na <link href=\"https://cbe005.chat.mibbit." +"com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fgnome-games\">IRC</link> nebo přes " +"<link href=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/games-list\">poštovní " +"konferenci</link>. Ke komunikaci se používá angličtina." #. (itstool) path: info/desc #: C/documentation.page:6 @@ -986,93 +986,65 @@ msgstr "" "V případě, že zkusíte otevřít obrázek v nepodporovaném formátu, obdržíte " "chybové hlášení <gui>Nelze načíst obrázek „název obrázku“.</gui>" -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.page:7 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/eog-trail.png' md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'" -msgstr "" -"external ref='figures/eog-trail.png' md5='e0d1ca1a72b992f34f2db77fdc176fb7'" - -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.page:19 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'" -msgstr "" -"external ref='figures/eog-logo.png' md5='c96789a27fc0c18d812613e33481b022'" - #. (itstool) path: info/desc -#: C/index.page:6 +#: C/index.page:7 msgid "Help for the Eye of GNOME Image Viewer." msgstr "Nápověda k prohlížeči obrázků Eye of GNOME" #. (itstool) path: info/title -#: C/index.page:8 +#: C/index.page:9 msgctxt "link" msgid "Eye of GNOME Image Viewer" msgstr "Prohlížeč obrázků Eye of GNOME" #. (itstool) path: info/title -#: C/index.page:9 +#: C/index.page:10 msgctxt "text" msgid "Eye of GNOME Image Viewer" msgstr "Prohlížeč obrázků Eye of GNOME" #. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:19 -msgid "" -"<media type=\"image\" src=\"figures/eog-logo.png\">Eye of GNOME logo</media> " -"Eye of GNOME Image Viewer" -msgstr "" -"<media type=\"image\" src=\"figures/eog-logo.png\">Logo aplikace Eye of " -"GNOME</media> Prohlížeč obrázků Eye of GNOME" +#: C/index.page:20 +msgid "<_:media-1/> Eye of GNOME Image Viewer" +msgstr "<_:media-1/> Prohlížeč obrázků Eye of GNOME" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:22 +#: C/index.page:23 msgid "View pictures" msgstr "Zobrazení obrázků" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:26 +#: C/index.page:27 msgid "Edit pictures" msgstr "Úpravy obrázků" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:30 +#: C/index.page:31 msgid "Print pictures" msgstr "Tisk obrázků" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:34 +#: C/index.page:35 msgid "Add extra features" msgstr "Doplnění dalších funkcí" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:38 +#: C/index.page:39 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:42 +#: C/index.page:43 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Časté dotazy a odpovědi" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:46 +#: C/index.page:47 msgid "Tips and tricks" msgstr "Tipy a triky" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:50 +#: C/index.page:51 msgid "Get involved" msgstr "Zapojte se" |