summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2014-10-04 22:28:35 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2014-10-04 22:30:00 +0900
commitb8421597766ca8d7134d713175a982302743b0d2 (patch)
treeaecbeca8ff8ed9aca7dc625d648255ceac95e931 /help
parent95abbcf3de0865d1f3daadc2a803f00e6c38373d (diff)
downloadeog-b8421597766ca8d7134d713175a982302743b0d2.tar.gz
Updated Korean help translation
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/ko/ko.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po
index bd686cc8..cb410d9c 100644
--- a/help/ko/ko.po
+++ b/help/ko/ko.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog help\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-06 03:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-14 05:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-04 22:27+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "eog --fullscreen image.jpeg"
#. (itstool) path: section/title
#: C/commandline.page:48
msgid "Open image with gallery disabled"
-msgstr "갤러리 기능 없이 이미지 열기"
+msgstr "이미지 모음 기능 없이 이미지 열기"
#. (itstool) path: section/screen
#: C/commandline.page:49
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/multiple-convert.png' "
"md5='18e33232ab342016df8a58b1a42e4942'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/multiple-convert.png' md5='18e33232ab342016df8a58b1a42e4942'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/format-change.page:7
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/prefs-plugins-date.png' "
"md5='5aafb00f68632e0f41e7e1baddc8c072'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/prefs-plugins-date.png' md5='5aafb00f68632e0f41e7e1baddc8c072'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/plugin-exif-digital.page:7
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/prefs-plugins-fullscreen.png' "
"md5='fa4a5c0f4e8f9abe291c0342eb1ff177'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/prefs-plugins-fullscreen.png' md5='fa4a5c0f4e8f9abe291c0342eb1ff177'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/plugin-fullscreen-double-click.page:7
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/plugin-send-by-mail.png' "
"md5='84031608ffeb4b74621996ed7c8c75bd'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/plugin-send-by-mail.png' md5='84031608ffeb4b74621996ed7c8c75bd'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/plugin-send-by-mail.page:7
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/image-view-prefs.png' "
"md5='62ddbfd1cb7ac56bd581a94c7f1e3da5'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/image-view-prefs.png' md5='62ddbfd1cb7ac56bd581a94c7f1e3da5'"
# TODO: 번역판 스크린샷 필요
#. (itstool) path: media
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/slideshow-prefs.png' "
"md5='4f008c5fbe230300630055e633a8de49'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/slideshow-prefs.png' md5='4f008c5fbe230300630055e633a8de49'"
# TODO: 번역판 스크린샷 필요
#. (itstool) path: media
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/plugins-all.png' md5='c1c0ff8290f8addb823a0e15b4b52054'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/plugins-all.png' md5='c1c0ff8290f8addb823a0e15b4b52054'"
# TODO: 번역판 스크린샷 필요
#. (itstool) path: media
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/prefs-plugins.png' "
"md5='5ef7e3f000fdcfa765827fc23116356d'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/prefs-plugins.png' md5='5ef7e3f000fdcfa765827fc23116356d'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/preferences.page:7
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/multiple-rename-count.png' "
"md5='ce9f61edf2351a0b3bbf602aa087d22c'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/multiple-rename-count.png' md5='ce9f61edf2351a0b3bbf602aa087d22c'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/rename-multiple.page:8
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "이름을 바꾸려는 사진이 여러 개 있고, 아마도 일정한
msgid ""
"Open the <link xref=\"view#image-gallery\">image gallery</link> by pressing "
"<key>F9</key>."
-msgstr "<key>F9</key> 키를 눌러 <link xref=\"view#image-gallery\">이미지 갤러리</link>를 여십시오."
+msgstr "<key>F9</key> 키를 눌러 <link xref=\"view#image-gallery\">이미지 모음</link>을 여십시오."
#. (itstool) path: item/p
#: C/rename-multiple.page:31
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>M</key></keyseq>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/shortcuts.page:79
msgid "View the image gallery"
-msgstr "이미지 갤러리를 봅니다"
+msgstr "이미지 모음을 봅니다"
#. (itstool) path: td/p
#: C/shortcuts.page:80
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/eog-toolbar-editor.png' "
"md5='8667905116666a17f53ecfecb725b004'"
-msgstr ""
+msgstr "external ref='figures/eog-toolbar-editor.png' md5='8667905116666a17f53ecfecb725b004'"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/toolbar.page:7
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "일반 모드로 돌아가려면, <key>Esc</key> 또는 <key>F11</key>
#. (itstool) path: section/title
#: C/view.page:51
msgid "Browse the image gallery"
-msgstr "이미지 갤러리를 보려면:"
+msgstr "이미지 모음을 보려면:"
#. (itstool) path: section/p
#: C/view.page:52