summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-09-10 18:57:11 +0200
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-09-10 18:57:11 +0200
commit4314cdf7e33559796ae134abe45583f9cd2fca92 (patch)
tree67852cb6d4004e892ffbe370e0df526c280e6536
parent7874512f83846c74b04744473b9c1a0f89e29657 (diff)
downloadd-feet-4314cdf7e33559796ae134abe45583f9cd2fca92.tar.gz
Updated Spanish translation
-rw-r--r--help/es/es.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 50e01f4..2b74c6e 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-feet master\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 04:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
@@ -22,63 +22,12 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Musiteles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2016"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:22
-msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
-msgstr "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
-
-#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:7
-msgctxt "text"
-msgid "d-feet"
-msgstr "d-feet"
-
-#. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:8
-msgid "The <app>d-feet</app> help."
-msgstr "La ayuda de <app>d-feet</app>."
-
#. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:10 C/basics.page:8
+#: C/basics.page:8 C/index.page:10
msgid "Thomas Bechtold"
msgstr "Thomas Bechtold"
#. (itstool) path: credit/years
-#: C/index.page:12
-msgid "2012"
-msgstr "2012"
-
-#. (itstool) path: license/p
-#: C/index.page:15
-msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License"
-msgstr ""
-"Licencia Creative Commons compartir-igual de atribución 3.0 sin soporte"
-
-#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:19
-msgid ""
-"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
-"media> <app>d-feet</app> Help"
-msgstr ""
-"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
-"media> Ayuda de <app>d-feet</app>"
-
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:26
-msgid "This is for d-feet - a dbus debugger."
-msgstr "Esto es para d-feet, un depurador de D-Bus."
-
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:31
-msgid "Contents"
-msgstr "Índice"
-
-#. (itstool) path: credit/years
#: C/basics.page:10
msgid "2012-2013"
msgstr "2012-2013"
@@ -118,3 +67,54 @@ msgstr "Seleccione el servicio sobre el que quiere información"
#: C/basics.page:23
msgid "Select a property or a method of the service"
msgstr "Seleccione una propiedad o un método del servicio"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
+msgctxt "text"
+msgid "d-feet"
+msgstr "d-feet"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/index.page:8
+msgid "The <app>d-feet</app> help."
+msgstr "La ayuda de <app>d-feet</app>."
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/index.page:12
+msgid "2012"
+msgstr "2012"
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/index.page:15
+msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License"
+msgstr ""
+"Licencia Creative Commons compartir-igual de atribución 3.0 no portada"
+
+#. (itstool) path: title/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:22
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
+msgstr "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:19
+msgid ""
+"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
+"media> <app>d-feet</app> Help"
+msgstr ""
+"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
+"media> Ayuda de <app>d-feet</app>"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/index.page:26
+msgid "This is for d-feet - a dbus debugger."
+msgstr "Esto es para d-feet, un depurador de D-Bus."
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:31
+msgid "Contents"
+msgstr "Índice"