summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFabio Tomat <f.t.public@gmail.com>2020-10-18 08:03:20 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-10-18 08:03:20 +0000
commitac76dffe1617a5b122b03c99508558975050c83b (patch)
treea9e30597727af660328f66b42dd9ea2ed3b9cfec
parent1b7e601867d48dc793a13c0a0b24af871efdfd4b (diff)
downloadcheese-ac76dffe1617a5b122b03c99508558975050c83b.tar.gz
Update Friulian translation
-rw-r--r--po/fur.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index d0bf0c3c..ff8114d5 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cheese/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-12 08:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-12 17:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-12 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-18 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/cheese-main-window.ui:52
msgid "Photo mode"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid ""
"Webcam” will be used."
msgstr ""
"Definìs il percors dulà che i videos a saran plaçâts. Se lassât vueit, al "
-"vegnarà doprât “XDG_VIDEOS_DIR/Webcam”."
+"vignarà doprât “XDG_VIDEOS_DIR/Webcam”."
#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:98
msgid "Photo path"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
"Webcam” will be used."
msgstr ""
"Definìs il percors dulà che a saran plaçadis lis fotos. Se lassât vueit, al "
-"vegnarà doprât “XDG_PICTURES_DIR/Webcam”."
+"vignarà doprât “XDG_PICTURES_DIR/Webcam”."
#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:104
msgid "Time between photos in burst mode"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La lungjece dal timp (in milliseconts) di ritart tra une foto e che altre in "
"modalitât sucession rapide. Se il ritart al è plui piçul de conte par "
-"ledrôs, al vegnarà doprât chest ultim."
+"ledrôs, al vignarà doprât chest ultim."
#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:111
msgid "Number of photos in burst mode"