diff options
author | Nart Tlisha <daniel.abzakh@gmail.com> | 2022-08-25 10:41:27 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-08-25 10:41:27 +0000 |
commit | 872f8ac83603862d688c364f8f59e86fd8c8358a (patch) | |
tree | 0c28b53b78341aa2001edc42810035f80c00a495 /po | |
parent | 5219217586dcbaaeadbe38db7ccb36a67fe1986a (diff) | |
download | gnome-settings-daemon-872f8ac83603862d688c364f8f59e86fd8c8358a.tar.gz |
Update Abkhazian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ab.po | 52 |
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
@@ -1,17 +1,10 @@ -# Copyright (C) 2022 The Abkhazian language development fund named after Bagrat Shinkuba -# This file is distributed under the same license as the gnome-settings-daemon package. -# Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-19 23:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:00+0000\n" "Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n" -"Language-Team: Abkhazian <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Abkhazian <daniel.abzakh@gmail.com>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -685,7 +678,8 @@ msgstr "" msgid "Binding to launch the web browser." msgstr "" -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:106+data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:317 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:106 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:317 msgid "Toggle magnifier" msgstr "Аекрантә еизырҳага аҿакра, мамзар аҿыхра" @@ -694,7 +688,8 @@ msgstr "Аекрантә еизырҳага аҿакра, мамзар аҿых msgid "Binding to show the screen magnifier" msgstr "" -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:111+data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:292 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:111 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:292 msgid "Toggle screen reader" msgstr " Аекран аҟынтә аԥхьара аҿакра, мамзар аҿыхра" @@ -703,7 +698,8 @@ msgstr " Аекран аҟынтә аԥхьара аҿакра, мамзар а msgid "Binding to start the screen reader" msgstr "" -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:116+data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:297 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:116 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:297 msgid "Toggle on-screen keyboard" msgstr "Аекрантә рыдыркыра аҿакра, мамзар аҿыхра" @@ -732,7 +728,8 @@ msgstr "" msgid "Binding to decrease the text size" msgstr "" -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:131+data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:312 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:131 +#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:312 msgid "Toggle contrast" msgstr "Аиҿагылара аҿакра, мамзар аҿыхра" @@ -987,7 +984,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:428 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:665 msgid "RF kill" -msgstr "" +msgstr "Rf kill" #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:429 msgid "Binding to toggle airplane mode." @@ -996,7 +993,7 @@ msgstr "" #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:433 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:670 msgid "Bluetooth RF kill" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth Rf kill" #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:434 msgid "Binding to toggle bluetooth airplane mode." @@ -1397,6 +1394,8 @@ msgstr "" msgid "Color calibration device removed" msgstr "" +#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. +#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 #: plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:88 msgid "UTC%:::z" msgstr "UTC%:::z" @@ -1469,7 +1468,7 @@ msgstr "" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2253 msgid "Bluetooth enabled" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth аҿакуп" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2257 msgid "Airplane mode enabled" @@ -1481,7 +1480,7 @@ msgstr "Авиарежим аҿыхуп" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2299 msgid "Hardware Airplane Mode" -msgstr "" +msgstr "Аппараттә авиарежим" #: plugins/power/gpm-common.c:91 msgid "Unknown time" @@ -1501,7 +1500,10 @@ msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed #: plugins/power/gpm-common.c:112 +#, c-format msgid "%i %s %i %s" msgstr "%i %s %i %s" @@ -2286,13 +2288,13 @@ msgstr "" #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:402 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on toner." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер анҵәара иаҿуп" #. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:406 #, c-format msgid "Printer “%s” has no toner left." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер нҵәеит" #. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:410 @@ -2304,7 +2306,7 @@ msgstr "" #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:414 #, c-format msgid "The cover is open on printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны ахҩа аартуп" #. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:418 @@ -2316,31 +2318,31 @@ msgstr "" #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:423 #, c-format msgid "The door is open on printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны ашә аартуп" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:427 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on a marker supply." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны иԥштәылоу ашәыгаҭра анҵәара иаҿуп" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:431 #, c-format msgid "Printer “%s” is out of a marker supply." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны иԥштәылоу ашәыгаҭра нҵәеит" #. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:435 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on paper." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад анҵәара иаҿуп" #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:439 #, c-format msgid "Printer “%s” is out of paper." -msgstr "" +msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад нҵәеит" #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:443 @@ -2414,7 +2416,7 @@ msgstr "" #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:646 msgid "Out of paper" -msgstr "" +msgstr "Ақьаад нҵәеит" #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:648 |