summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>2012-02-29 19:29:24 +0200
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>2012-02-29 19:29:24 +0200
commitbd98ddac5301baa043d8f8f8889e62da003dde0c (patch)
tree5c75380cc250ac9821affee07e46549a45939e0f /po/et.po
parent66fb80a745b2b120daf18ba70fa99e3e398af0e6 (diff)
downloadgnome-settings-daemon-bd98ddac5301baa043d8f8f8889e62da003dde0c.tar.gz
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 307932d1..e40e3f23 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 16:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 02:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-29 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"Language: et\n"
@@ -411,40 +411,40 @@ msgid "Binding to raise the system volume."
msgstr "Klahviseos süsteemi helivaljuse suurendamiseks."
msgid "Take a screenshot"
-msgstr "Kuvatõmmise võtmine"
+msgstr "Ekraanipildi võtmine"
msgid "Binding to take a screenshot."
-msgstr "Klahviseos kuvatõmmise võtmiseks."
+msgstr "Klahviseos ekraanipildi võtmiseks."
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Kuvatõmmise võtmine aknast"
+msgstr "Ekraanipildi võtmine aknast"
msgid "Binding to take a screenshot of a window."
-msgstr "Klahviseos aknast kuvatõmmise võtmiseks."
+msgstr "Klahviseos aknast ekraanipildi võtmiseks."
msgid "Take a screenshot of an area"
-msgstr "Kuvatõmmise võtmine alast"
+msgstr "Ekraanipildi võtmine alast"
msgid "Binding to take a screenshot of an area."
-msgstr "Klahviseos alast kuvatõmmise võtmiseks."
+msgstr "Klahviseos alast ekraanipildi võtmiseks."
msgid "Copy a screenshot to clipboard"
-msgstr "Kuvatõmmise kopeerimine lõikepuhvrisse"
+msgstr "Ekraanipildi kopeerimine lõikepuhvrisse"
msgid "Binding to copy a screenshot to clipboard."
-msgstr "Klahviseos kuvatõmmise kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
+msgstr "Klahviseos ekraanipildi kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
msgid "Copy a screenshot of a window to clipboard"
-msgstr "Akna kuvatõmmise kopeerimine lõikepuhvrisse"
+msgstr "Akna ekraanipildi kopeerimine lõikepuhvrisse"
msgid "Binding to copy a screenshot of a window to clipboard."
-msgstr "Klahviseos akna kuvatõmmise kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
+msgstr "Klahviseos akna ekraanipildi kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard"
-msgstr "Ala kuvatõmmise kopeerimine lõikepuhvrisse"
+msgstr "Ala ekraanipildi kopeerimine lõikepuhvrisse"
msgid "Binding to copy a screenshot of an area to clipboard."
-msgstr "Klahviseos ala kuvatõmmise kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
+msgstr "Klahviseos ala ekraanipildi kopeerimiseks lõikepuhvrisse."
msgid "Launch web browser"
msgstr "Veebisirvija käivitamine"