summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Černocký <marek@manet.cz>2020-09-06 23:01:15 +0200
committerMarek Černocký <marek@manet.cz>2020-09-06 23:01:15 +0200
commit0c74d70d2b8d5d8697cdae9a825c71c91bc116b9 (patch)
tree41186894cf8df7f2a8e07f3077ef454f19dfe27c
parentc4c79b8ac8352b129b8baa6cd397d813a998802a (diff)
downloadgnome-settings-daemon-0c74d70d2b8d5d8697cdae9a825c71c91bc116b9.tar.gz
Updated Czech translation
-rw-r--r--po/cs.po161
1 files changed, 19 insertions, 142 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 69597c3d..ab94a46f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 16:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2456,11 +2456,11 @@ msgstr "Uživatel nebyl pomocí čipové karty přihlášen."
msgid "USB Protection"
msgstr "Ochrana USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:511
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:505
msgid "New USB device"
msgstr "Nové zařízení USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:512
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:506
msgid ""
"New device has been detected while the session was not locked. If you did "
"not plug anything, check your system for any suspicious device."
@@ -2469,24 +2469,25 @@ msgstr ""
"neprovedli vy, zkontrolujte si, jestli nemáte v systému nějaké podezřelé "
"zařízení."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:591
-msgid "New keyboard detected"
-msgstr "Zjištěna nová klávesnice"
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:589
+msgid "New device detected"
+msgstr "Zjištěno nové zařízení"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:592
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:590
msgid ""
-"Either your keyboard has been reconnected or a new one has been plugged in. "
-"If you did not do it, check your system for any suspicious device."
+"Either one of your existing devices has been reconnected or a new one has "
+"been plugged in. If you did not do it, check your system for any suspicious "
+"device."
msgstr ""
-"Buďto byla stávající klávesnice odpojena a znovu připojena, nebo byla "
-"připojena nějaká jiná. Pokud jste to neprovedli vy, zkontrolujte si, jestli "
+"Buďto bylo jedno ze stávajících zařízení odpojeno a znovu připojeno, nebo bylo "
+"připojeno nějaké nové. Pokud jste to neprovedli vy, zkontrolujte si, jestli "
"nemáte v systému nějaké podezřelé zařízení."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:598
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:596
msgid "Reconnect USB device"
msgstr "Připojte znovu zařízení USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:599
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:597
msgid ""
"New device has been detected while you were away. Please disconnect and "
"reconnect the device to start using it."
@@ -2494,12 +2495,12 @@ msgstr ""
"Zatímco jste byli pryč, bylo zjištěno nové zařízení. Odpojte jej prosím a "
"znovu připojte, abyste jej mohli používat."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:605
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:603
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:628
msgid "USB device blocked"
msgstr "Blokováno zařízení USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:606
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:604
msgid ""
"New device has been detected while you were away. It has been blocked "
"because the USB protection is active."
@@ -2507,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"Zatímco jste byli pryč, bylo zjištěno nové zařízení. Nyní je blokováno, "
"protože je zapnutá ochrana USB."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:630
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629
msgid ""
"The new inserted device has been blocked because the USB protection is "
"active."
@@ -2544,10 +2545,6 @@ msgstr "Telefon selhal"
msgid "No connection to phone"
msgstr "Není připojení k telefonu"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:42
-msgid "Phone-adaptor link reserved"
-msgstr "Propojení telefon - adaptér je vyhrazené"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:43
msgid "Operation not allowed"
msgstr "Operace není dovolena"
@@ -2556,18 +2553,6 @@ msgstr "Operace není dovolena"
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operace není podporována"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:45
-msgid "PH-SIM PIN required"
-msgstr "Požadován PIN ke kartě PH-SIM"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:46
-msgid "PH-FSIM PIN required"
-msgstr "Požadován PIN ke kartě PH-FSIM"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:47
-msgid "PH-FSIM PUK required"
-msgstr "Požadován PUK ke kartě PH-FSIM"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:48
msgid "SIM not inserted"
msgstr "Karta SIM není vložena"
@@ -2604,118 +2589,10 @@ msgstr "Požadován PIN2 ke kartě SIM"
msgid "SIM PUK2 required"
msgstr "Požadován PUK2 ke kartě SIM"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:57
-msgid "Memory full"
-msgstr "Je plná paměť"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:58
-msgid "Invalid index"
-msgstr "Neplatný index"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:59
-msgid "Not found"
-msgstr "Nenalezeno"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:60
-msgid "Memory failure"
-msgstr "Selhala paměť"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:61
-msgid "No network service"
-msgstr "Žádná síťová služba"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:62
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Vypršel časový limit sítě"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:63
-msgid "Network not allowed - emergency calls only"
-msgstr "Síť není dovolena – pouze nouzová volání"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:64
-msgid "Network personalization PIN required"
-msgstr "Požadován PIN k perznonalizaci sítě"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:65
-msgid "Network personalization PUK required"
-msgstr "Požadován PUK k perzonalizaci sítě"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:66
-msgid "Network subset personalization PIN required"
-msgstr "Požadován PIN k perzonalizaci podmnožiny sítě"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:67
-msgid "Network subset personalization PUK required"
-msgstr "Požadován PUK k perzonalizaci podmnožiny sítě"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:68
-msgid "Service provider personalization PIN required"
-msgstr "Požadnován PIN k perzonalizaci poskytovatele služeb"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:69
-msgid "Service provider personalization PUK required"
-msgstr "Požadován PUK k perzonalizaci poskytovatele služeb"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:70
-msgid "Corporate personalization PIN required"
-msgstr "Požadován PIN k firemní perzonalizaci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:71
-msgid "Corporate personalization PUK required"
-msgstr "Požadaván PUK k firemní perzonalizaci"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:72
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:73
-msgid "Illegal MS"
-msgstr "Neplatné MS"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:74
-msgid "Illegal ME"
-msgstr "Neplatné ME"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:75
-msgid "GPRS services not allowed"
-msgstr "Služba GPRS není dovolena"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:76
-msgid "PLMN not allowed"
-msgstr "PLMN není dovolené"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:77
-msgid "Location area not allowed"
-msgstr "Umístění v této oblasti není dovolené"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:78
-msgid "Roaming not allowed in this location area"
-msgstr "V tomto místě není dovolen roaming"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:79
-msgid "Service option not supported"
-msgstr "Varianta služby není podporovaná"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:80
-msgid "Requested service option not subscribed"
-msgstr "Požadovaná varianta služby není sjednaná"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:81
-msgid "Service option temporarily out of order"
-msgstr "Varianta sluby je dočasně mimo provoz"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:82
-msgid "Unspecified GPRS error"
-msgstr "Blíže neurčená chyba GPRS"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:83
-msgid "PDP authentication failure"
-msgstr "Selhalo ověření PDP"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:84
-msgid "Invalid mobile class"
-msgstr "Neplatná mobilní třída"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:91
msgid "Action Cancelled"
msgstr "Akce byla zrušena"