diff options
author | A S Alam <aalam@users.sf.net> | 2011-09-18 01:15:34 +0530 |
---|---|---|
committer | A S Alam <aalam@users.sf.net> | 2011-09-18 01:15:34 +0530 |
commit | b835768b45e7def7a312166ebf1fbc0afb28e8e6 (patch) | |
tree | 968138f0ecd3efbe3615d99d39dd7dab2d361c50 /po | |
parent | 213c36d7ec95ae07872bc5581f832e55f1180252 (diff) | |
download | gnome-keyring-b835768b45e7def7a312166ebf1fbc0afb28e8e6.tar.gz |
update Punjabi Translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pa.po | 43 |
1 files changed, 18 insertions, 25 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-01 10:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 20:04+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-15 09:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-18 01:14+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -296,7 +296,6 @@ msgstr "ਗਲਤ PKCS#11 ਮੋਡੀਊਲ: %s" #: ../gck/gck-module.c:412 #, c-format -#| msgid "Couldn't delete the file: %s" msgid "Couldn't setup PKCS#11 module: %s" msgstr "PKCS#11 ਮੋਡੀਊਲ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s" @@ -329,7 +328,7 @@ msgid "Expires" msgstr "ਮਿਆਦ" #: ../gcr/gcr-certificate.c:1060 ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:462 -#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:101 ../gcr/gcr-parser.c:263 +#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:101 ../gcr/gcr-parser.c:260 msgid "Certificate" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ" @@ -369,12 +368,10 @@ msgid "Other Name" msgstr "ਹੋਰ ਨਾਂ" #: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:150 -#| msgid "IP Address" msgid "XMPP Addr" msgstr "XMPP ਐਡਰੈਸ" #: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:154 -#| msgid "DNS" msgid "DNS SRV" msgstr "DNS SRV" @@ -585,7 +582,7 @@ msgid "Key SHA1 Fingerprint" msgstr "ਕੁੰਜੀ SHA1 ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ" #: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:719 ../gcr/gcr-key-renderer.c:294 -#: ../gcr/gcr-parser.c:266 +#: ../gcr/gcr-parser.c:263 msgid "Public Key" msgstr "ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ" @@ -599,12 +596,10 @@ msgid "Could not display '%s'" msgstr "\"'%s\" ਵੇਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" #: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:165 -#| msgid "Couldn't delete the file: %s" msgid "Could not display file" msgstr "ਫਾਇਲ ਵੇਖਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" #: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:170 -#| msgid "Version" msgid "Reason" msgstr "ਕਾਰਨ" @@ -645,7 +640,7 @@ msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" msgstr "Gnupg ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਗਨਲ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ: %d" #: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:695 ../gcr/gcr-importer.c:293 -#: ../gcr/gcr-parser.c:1747 ../gcr/gcr-parser.c:2005 +#: ../gcr/gcr-parser.c:1919 ../gcr/gcr-parser.c:2177 msgid "The operation was cancelled" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ" @@ -719,7 +714,7 @@ msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ RSA ਕੁੰਜੀ" msgid "Private DSA Key" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ DSA ਕੁੰਜੀ" -#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:287 ../gcr/gcr-parser.c:260 +#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:287 ../gcr/gcr-parser.c:257 msgid "Private Key" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ" @@ -759,15 +754,15 @@ msgstr "SHA1" msgid "SHA256" msgstr "SHA256" -#: ../gcr/gcr-parser.c:1750 +#: ../gcr/gcr-parser.c:1922 msgid "Unrecognized or unsupported data." msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਪਛਾਣ ਜਾਂ ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਡਾਟਾ ਹੈ।" -#: ../gcr/gcr-parser.c:1753 +#: ../gcr/gcr-parser.c:1925 msgid "Could not parse invalid or corrupted data." msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋਇਆ ਡਾਟਾ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।" -#: ../gcr/gcr-parser.c:1756 +#: ../gcr/gcr-parser.c:1928 msgid "The data is locked" msgstr "ਡਾਟਾ ਲਾਕ ਹੈ" @@ -802,7 +797,6 @@ msgstr "ਮਿੰਟ" #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:63 #, c-format -#| msgid "Unlock" msgid "Unlock: %s" msgstr "ਅਣ-ਲਾਕ: %s" @@ -812,35 +806,37 @@ msgid "Unlock" msgstr "ਅਣ-ਲਾਕ" #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:135 -#| msgid "The unlock password was incorrect" msgid "The password was incorrect" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ" #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:173 -#| msgid "Password:" msgid "Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ" #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:324 #, c-format +#| msgid "" +#| "The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter a " +#| "the correct password." msgid "" -"The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter a the " +"The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the " "correct password." -msgstr "'%s' ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਲਾਕ ਹੈ। ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਠੀਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ ਜੀ।" +msgstr "'%s' ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਠੀਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ ਜੀ।" #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:327 +#| msgid "" +#| "The contents are locked. In order to view the contents, enter a the " +#| "correct password." msgid "" -"The contents are locked. In order to view the contents, enter a the correct " +"The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct " "password." msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਠੀਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ ਜੀ।" #: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:41 -#| msgid "Certificate and Key Storage" msgid "GCR Certificate and Key Viewer" msgstr "GCR ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਕੁੰਜੀ ਦਰਸ਼ਕ" #: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:48 -#| msgid "Allow application access to keyring?" msgid "Show the application's version" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਵਰਜਨ ਵੇਖੋ" @@ -849,12 +845,10 @@ msgid "[file...]" msgstr "[file...]" #: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:104 -#| msgid "Certificate files" msgid "- View certificate and key files" msgstr "- ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਕੁੰਜੀ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖੋ" #: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:118 -#| msgid "Certificate files" msgid "Certificate Viewer" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਰਸ਼ਕ" @@ -864,7 +858,6 @@ msgid "The URI has invalid encoding." msgstr "URI ਲਈ ਗਲਤ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਹੈ।" #: ../gck/gck-uri.c:177 -#| msgid "The URI has does not have the 'pkcs11' scheme." msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme." msgstr "URI 'pkcs11' ਸਕੀਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।" |