diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2020-02-22 18:13:42 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-02-22 18:13:42 +0000 |
commit | 3a5ec408f7edfd66a5e168e1477d65403be3d8e6 (patch) | |
tree | 5b2724f3f698e5f21361da858172e5049d804b60 /po | |
parent | 46a55eec8456792e863bded8a42ae4d4eb9bd514 (diff) | |
download | gnome-keyring-3a5ec408f7edfd66a5e168e1477d65403be3d8e6.tar.gz |
Update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 152 |
1 files changed, 79 insertions, 73 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-keyring/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-10 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-02 09:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-15 03:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-22 20:13+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n" "Language: fi\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-08 09:16+0000\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:16:10+0000\n" #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-service.c:254 #: pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324 #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:752 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:733 msgid "Unnamed" msgstr "Nimetön" @@ -53,9 +53,9 @@ msgstr "" "salasana." #: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135 -#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1162 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1275 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1310 +#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -149,41 +149,40 @@ msgid "Unlock password for: %s" msgstr "Avaava salasana kohteelle: %s" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:100 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:638 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634 msgid "Unlock private key" msgstr "Avaa salainen avain" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:101 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:653 msgid "Enter password to unlock the private key" msgstr "Avaa salaisen avaimen lukitus syöttämällä salasana" #. TRANSLATORS: The private key is locked #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:104 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:684 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:665 #, c-format msgid "An application wants access to the private key “%s”, but it is locked" msgstr "" "Sovellus haluaa päästä käsiksi salaiseen avaimeen “%s”, mutta se on lukittu" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:111 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:669 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:650 msgid "Automatically unlock this key whenever I’m logged in" msgstr "" "Avaa tämän avaimen lukitus automaattisesti, kun olen sisäänkirjautuneena" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:113 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:629 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:644 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:720 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:798 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:600 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:625 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:747 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:779 msgid "Unlock" msgstr "Avaa lukitus" #: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:764 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745 msgid "The unlock password was incorrect" msgstr "Avaussalasana oli väärä" @@ -200,7 +199,7 @@ msgstr "" #: egg/dotlock.c:782 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "ei voida luoda `%s': %s\n" #. Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is #. reused too fast or a new process with the same pid as the one @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "Sähköpostisuojaus" msgid "Time Stamping" msgstr "Aikalaimaus" -#: pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:580 +#: pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:578 msgid "Unnamed Certificate" msgstr "Nimeämätön varmenne" @@ -382,11 +381,15 @@ msgstr "SSH-avaimen julkista osaa ei voitu tulkita" msgid "Unlock Login Keyring" msgstr "Avaa oletusavainnippu" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592 -msgid "Enter password to unlock your login keyring" -msgstr "Syötä salasana avataksesi sisäänkirjautumisten avainnipun" +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:591 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:615 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250 +msgid "Authentication required" +msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:594 msgid "" "The password you use to log in to your computer no longer matches that of " "your login keyring." @@ -394,91 +397,74 @@ msgstr "" "Salasana, jolla kirjauduit tietokoneeseesi ei enää täsmää siihen, joka on " "sisäänkirjautumistesi avainnipulla." -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596 msgid "" "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer." msgstr "" "Sisäänkirjautumisten avainnippua ei avattu automaattisesti kun kirjauduit " "sisään tälle tietokoneelle." -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:614 msgid "Unlock Keyring" msgstr "Avaa avainnippu" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:659 -msgid "Enter password to unlock" -msgstr "Avaa syöttämällä salasana" - -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:621 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617 #, c-format msgid "An application wants access to the keyring “%s”, but it is locked" msgstr "" "Sovellus haluaa päästä käsiksi avainnippuun “%s”, mutta avainnippu on lukittu" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:627 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:623 msgid "Automatically unlock this keyring whenever I’m logged in" msgstr "" "Avaa tämän avainnipun lukitus automaattisesti, kun olen sisäänkirjautuneena" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:636 msgid "Unlock certificate" msgstr "Avaa varmenne" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:638 msgid "Unlock public key" msgstr "Avaa julkinen avain" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:655 -msgid "Enter password to unlock the certificate" -msgstr "Avaa varmenteen lukitus syöttämällä salasana" - -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:657 -msgid "Enter password to unlock the public key" -msgstr "Avaa julkisen avaimen lukitus syöttämällä salasana" - -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:652 msgid "Automatically unlock this certificate whenever I’m logged in" msgstr "" "Avaa tämän varmenteen lukitus automaattisesti, kun olen sisäänkirjautuneena" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:673 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:795 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1159 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1308 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:776 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1289 msgid "Automatically unlock whenever I’m logged in" msgstr "Avaa lukitus automaattisesti, kun olen sisäänkirjautuneena" #. TRANSLATORS: The certificate is locked -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:687 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:668 #, c-format msgid "An application wants access to the certificate “%s”, but it is locked" msgstr "Sovellus haluaa päästä käsiksi varmenteeseen “%s”, mutta se on lukittu" #. TRANSLATORS: The public key is locked -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:690 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671 #, c-format msgid "An application wants access to the public key “%s”, but it is locked" msgstr "" "Sovellus haluaa päästä käsiksi julkiseen avaimeen “%s”, mutta se on lukittu" #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:693 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674 #, c-format msgid "An application wants access to “%s”, but it is locked" msgstr "Sovellus haluaa päästä käsiksi kohteeseen “%s”, mutta se on lukittu" #. Build up the prompt -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:785 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766 msgid "Unlock certificate/key storage" msgstr "Avaa varmenne- tai avainsäilö" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786 -msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage" -msgstr "Avaa varmenne- tai avainsäilön lukitus syöttämällä salasana" - #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it. -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:789 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:770 #, c-format msgid "" "An application wants access to the certificate/key storage “%s”, but it is " @@ -487,15 +473,15 @@ msgstr "" "Sovellus haluaa päästä käsiksi varmenteeseen tai avainsäilöön “%s”, mutta se " "on lukittu" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1150 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131 msgid "New Password Required" msgstr "Uusi salasana vaaditaan" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1151 -msgid "New password required for secure storage" -msgstr "Turvallinen säilö vaatii uuden salasanan" +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132 +msgid "New password required" +msgstr "Uusi salasana vaaditaan" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1153 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134 #, c-format msgid "" "In order to prepare “%s” for storage of certificates or keys, a password is " @@ -504,25 +490,21 @@ msgstr "" "Jotta “%s” voidaan valmistella varmenteiden tai avainten tallennusta varten, " "tarvitaan salasana" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1268 -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1299 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280 msgid "Change Password" msgstr "Vaihda salasana" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1269 -msgid "Original password for secure storage" -msgstr "Turvallisen säilön alkuperäinen salasana" - -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1271 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252 #, c-format msgid "To change the password for “%s”, the original password is required" msgstr "Kohteen “%s” salasanan vaihtaminen vaatii alkuperäisen salasanan" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1300 -msgid "Change password for secure storage" -msgstr "Vaihda turvallisen säilön salasana" +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281 +msgid "Change password" +msgstr "Vaihda salasana" -#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1302 +#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283 #, c-format msgid "Type a new password for “%s”" msgstr "Anna uusi salasana kohteelle “%s”" @@ -540,6 +522,30 @@ msgstr "komennot: " msgid " " msgstr " " +#~ msgid "Enter password to unlock your login keyring" +#~ msgstr "Syötä salasana avataksesi sisäänkirjautumisten avainnipun" + +#~ msgid "Enter password to unlock" +#~ msgstr "Avaa syöttämällä salasana" + +#~ msgid "Enter password to unlock the certificate" +#~ msgstr "Avaa varmenteen lukitus syöttämällä salasana" + +#~ msgid "Enter password to unlock the public key" +#~ msgstr "Avaa julkisen avaimen lukitus syöttämällä salasana" + +#~ msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage" +#~ msgstr "Avaa varmenne- tai avainsäilön lukitus syöttämällä salasana" + +#~ msgid "New password required for secure storage" +#~ msgstr "Turvallinen säilö vaatii uuden salasanan" + +#~ msgid "Original password for secure storage" +#~ msgstr "Turvallisen säilön alkuperäinen salasana" + +#~ msgid "Change password for secure storage" +#~ msgstr "Vaihda turvallisen säilön salasana" + #~ msgid "GPG Password Agent" #~ msgstr "GPG-salasanojen agentti" |