diff options
author | Pema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org> | 2006-05-28 12:06:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org> | 2006-05-28 12:06:14 +0000 |
commit | ffaf750550e6effc45a16bb8ff052817976e9b5a (patch) | |
tree | 68c88b1e3758e527fe0a62c63fe447f79a27f411 /po/dz.po | |
parent | 09b8e4cb2e1d97d68f7405208089764f90caf715 (diff) | |
download | gnome-keyring-ffaf750550e6effc45a16bb8ff052817976e9b5a.tar.gz |
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/dz.po')
-rw-r--r-- | po/dz.po | 180 |
1 files changed, 119 insertions, 61 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-04 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-12 16:22+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-17 17:05+0530\n" "Last-Translator: Mindu Dorji\n" "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,226 +18,284 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: BHUTAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../gnome-keyring-ask.c:165 +#: ../gnome-keyring-ask.c:241 +msgid "_Old password:" +msgstr "ཆོག་ཡིག་རྙིངམ་:(_P)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:262 msgid "_Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག་:(_P)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:186 -msgid "_Confirm password:" -msgstr "ཆོག་ཡིག་ངེས་དཔྱད་འབད།(_C)" +#: ../gnome-keyring-ask.c:284 +msgid "_Confirm new password:" +msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ལུ་ངེས་དཔྱད་འབད།(_C)" + +#. Strength bar: +#: ../gnome-keyring-ask.c:303 +msgid "<span weight=\"bold\">Password strength meter:</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\">ཆོག་ཡིག་སྟོབས་ཤུགས་མི་ཊར</span>" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:329 +msgid "Old password cannot be blank." +msgstr "ཆོག་ཡིག་རྙིངམ་སྟོངམ་བཏོན་མི་བཏུབ་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:210 +#: ../gnome-keyring-ask.c:340 msgid "Password cannot be blank." msgstr "ཆོག་ཡིག་སྟོངམ་སྦེ་མི་བཏུབ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:218 +#: ../gnome-keyring-ask.c:348 msgid "Passwords do not match." msgstr "ཆོག་ཡིག་མི་མཐུན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:277 +#: ../gnome-keyring-ask.c:407 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:281 +#: ../gnome-keyring-ask.c:411 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%s'ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:286 +#: ../gnome-keyring-ask.c:416 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:292 -#: ../gnome-keyring-ask.c:306 +#: ../gnome-keyring-ask.c:422 +#: ../gnome-keyring-ask.c:436 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:296 -#: ../gnome-keyring-ask.c:311 +#: ../gnome-keyring-ask.c:426 +#: ../gnome-keyring-ask.c:441 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%s'དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:300 -#: ../gnome-keyring-ask.c:316 +#: ../gnome-keyring-ask.c:430 +#: ../gnome-keyring-ask.c:446 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:322 +#: ../gnome-keyring-ask.c:452 msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་འཁོར་ལྡེ་འཁོར་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:326 +#: ../gnome-keyring-ask.c:456 #, c-format msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%s'དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:331 +#: ../gnome-keyring-ask.c:461 msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདོད་བསྐྱེད་རུང་ ལྡེ་འཁོར་དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ནུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:338 +#: ../gnome-keyring-ask.c:468 msgid "Enter password for default keyring to unlock" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་ ལྡེ་མིག་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:340 +#: ../gnome-keyring-ask.c:470 #, c-format msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་'%s' ལྡེ་་མིག་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:344 +#: ../gnome-keyring-ask.c:474 msgid "Unlock Keyring" msgstr "ལྡེ་འཁོར་ལྡེ་མིག་ཕྱེ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:349 -#: ../gnome-keyring-ask.c:433 -#: ../gnome-keyring-ask.c:484 -#: ../gnome-keyring-ask.c:571 +#: ../gnome-keyring-ask.c:479 +#: ../gnome-keyring-ask.c:563 +#: ../gnome-keyring-ask.c:655 +#: ../gnome-keyring-ask.c:711 +#: ../gnome-keyring-ask.c:798 msgid "_Deny" msgstr "ཉན་མི་བཏུབ་པས།(_D)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:387 +#: ../gnome-keyring-ask.c:517 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་'%s'ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:391 +#: ../gnome-keyring-ask.c:521 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:397 -#: ../gnome-keyring-ask.c:407 +#: ../gnome-keyring-ask.c:527 +#: ../gnome-keyring-ask.c:537 #, c-format msgid "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་'%s'ཟེར་མི་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:401 -#: ../gnome-keyring-ask.c:411 +#: ../gnome-keyring-ask.c:531 +#: ../gnome-keyring-ask.c:541 #, c-format msgid "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:417 +#: ../gnome-keyring-ask.c:547 #, c-format msgid "An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་'%s'ཟེར་མི་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:421 +#: ../gnome-keyring-ask.c:551 msgid "An unkown application wants to create a new default keyring. You have to choose the password you want to use for it." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:428 +#: ../gnome-keyring-ask.c:558 msgid "New Keyring Password" msgstr "ལྡེ་འཁོར་གྱི་ཆོག་ཡིག་གསརཔ་" -#: ../gnome-keyring-ask.c:429 +#: ../gnome-keyring-ask.c:559 msgid "Choose password for new keyring" msgstr "ལྡེ་འཁོར་གསར་པའི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:462 +#: ../gnome-keyring-ask.c:602 +#, c-format +msgid "The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%s'གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:606 +#, c-format +msgid "The application '%s' (%s) wants to change the password for the default keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s)དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:612 +#: ../gnome-keyring-ask.c:622 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%s'གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:616 +#: ../gnome-keyring-ask.c:626 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants to change the password for the default keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:632 +#, c-format +msgid "An unkown application wants to change the password for the '%s' keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ ལྡེ་འཁོར་'%sགི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ།" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:636 +msgid "An unkown application wants to change the password for the default keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་སོར་དགོ་མནོཝ་ཨིན་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཆོག་ཡིག་དེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:643 +#, c-format +msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. " +msgstr "ལྡེ་འཁོར་'%s'གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:645 +msgid "Choose a new password for the default keyring. " +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:650 +msgid "Change Keyring Password" +msgstr "ལྡེ་འཁོར་གྱི་ཆོག་ཡིག་སོར།" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:689 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s) དེ་གིས་ ཆོག་ཡིག་ཅིག་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་འབདཝ་ད་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་མིན་འདུག གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་ཡོད་པའི་ ཆོག་ཡིག་དེ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" -#: ../gnome-keyring-ask.c:466 -#: ../gnome-keyring-ask.c:470 +#: ../gnome-keyring-ask.c:693 +#: ../gnome-keyring-ask.c:697 #, c-format msgid "The application '%s' wants to store a password, but there is no default keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for it." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ ཆོག་ཡིག་ཅིག་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་འབདཝ་ད་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་མིན་འདུག གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་ཡོད་པའི་ ཆོག་ཡིག་དེ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" #. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:474 +#: ../gnome-keyring-ask.c:701 msgid "An unknown application wants to store a password, but there is no default keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for it." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ ཆོག་ཡིག་ཅིག་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་འབདཝ་ད་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་མིན་འདུག གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་ཡོད་པའི་ ཆོག་ཡིག་དེ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་དགོ" -#: ../gnome-keyring-ask.c:479 +#: ../gnome-keyring-ask.c:706 msgid "Create Default Keyring" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གསར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:480 +#: ../gnome-keyring-ask.c:707 msgid "Choose password for default keyring" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:520 +#: ../gnome-keyring-ask.c:747 msgid "Allow application access to keyring?" msgstr "གློག་རིམ་གྱིས་ལྡེ་འཁོར་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཅུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:523 +#: ../gnome-keyring-ask.c:750 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s) དེ་གིས་%s ནང་'%s' གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:526 +#: ../gnome-keyring-ask.c:753 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the default keyring." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s) དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་ནང་ %s' གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:529 +#: ../gnome-keyring-ask.c:756 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an unknown keyring." msgstr "གློག་རིམ་'%s' (%s) དེ་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ནང་ '%s' གི་དོན་ལས་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:534 -#: ../gnome-keyring-ask.c:545 +#: ../gnome-keyring-ask.c:761 +#: ../gnome-keyring-ask.c:772 #, c-format msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ %s ནང་ལུ་'%s' གི་དོན་ལས་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:537 -#: ../gnome-keyring-ask.c:548 +#: ../gnome-keyring-ask.c:764 +#: ../gnome-keyring-ask.c:775 #, c-format msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default keyring." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་ནང་ '%s' གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:540 -#: ../gnome-keyring-ask.c:551 +#: ../gnome-keyring-ask.c:767 +#: ../gnome-keyring-ask.c:778 #, c-format msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown keyring." msgstr "གློག་རིམ་'%s' དེ་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ནང་'%s' གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:556 +#: ../gnome-keyring-ask.c:783 #, c-format msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་%s གི་དོན་ལས་ %s' ནང་ལུ་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་པས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:559 +#: ../gnome-keyring-ask.c:786 #, c-format msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in the default keyring." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་ལྡེ་འཁོར་ནང་'%s' གི་དོན་ལས་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་མས།" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:562 +#: ../gnome-keyring-ask.c:789 #, c-format msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown keyring." msgstr "མ་ཤེས་པའི་གློག་རིམ་ཅིག་གིས་ མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་འཁོར་ཅིག་ནང་'%s' གི་དོན་ལས་ ཆོག་ཡིག་དེ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་མས།" -#: ../gnome-keyring-ask.c:567 +#: ../gnome-keyring-ask.c:794 msgid "Allow access" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཅུག" -#: ../gnome-keyring-ask.c:572 +#: ../gnome-keyring-ask.c:799 msgid "Allow _Once" msgstr "ཐེངས་གཅིག་འབད་བཅུག(_O)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:573 +#: ../gnome-keyring-ask.c:800 msgid "_Always Allow" msgstr "ཨ་རྟག་ར་འབད་བཅུག(_A)" -#: ../gnome-keyring-ask.c:613 +#: ../gnome-keyring-ask.c:840 msgid "You must specify the type of request to run\n" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཡོག་བཀོལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཞུ་བའི་དབྱེ་བ་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ།\n" -#: ../gnome-keyring-ask.c:626 +#: ../gnome-keyring-ask.c:857 msgid "Unknown request type\n" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཞུ་བའི་དབྱེ་བ།\n" |